Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 12.11.1965, Blaðsíða 2

Atuagagdliutit - 12.11.1965, Blaðsíða 2
Skibsprovianteringshandel — den første i Grønland KCH har åbnef en skibsprovianferingshandel ved siden af Godthåb Fiskeindustri fa Da butikken er den første af sin art i Grønland er man spændt på at se, hvordan den går fa Er resultaterne gode, kommer der sådanne butikker i andre byer. Tekst og foto: Hans Janussen. Fredag den 29. oktober åbnede KGHs skibsprovianteringshandel — den første af sin art i de grønlandske byer — i Godthåb. Dagen før åbnings- dagen blev butikken præsenteret for fiskernes repræsentanter, kommunal- bestyrelsen m. m. Handelschef N. Carstensen udtrykte KGH’s håb om, at den nye forretning kommer til at betyde en lettelse for alle fiskere og søfolk, der er i byen. Hidtil skulle de helt ind til byen, når de skulle proviantere. Det var besvær- ligt og tidkrævende. KGH havde er- faret, at fiskerne gerne så en sådan butik etableret lige ved havnen, og ved imødekommenhed fra Godthåb Fiskeindustris side blev en del af agn- huset, der ligger ved siden af fabriks- bygningen, stillet til rådighed. 77 M- GULVPLADS Konsulent Holm Jensen, der havde stået for etableringen af den nye bu- tik sammen med andre KGH-folk, for- talte, at de havde valgt at indrette skibsprovianteringshandelen som en selvbetjeningsbutik. Chokolade, to- baksvarer og fiskeredskaber skal man dog købe hos en af ekspedienterne. En dansker og en grønlænder står for den daglige drift, og hvis en kunde forlanger en vare, der ikke findes i skibsprovianteringshandelen, kan den skaffes så hurtigt som muligt. Pladsen er kneben, kun 77 m2, med 150 meter hylder. Man har valgt at anbringe daglige varer. Kolonialgrup- pen har man kunnet dække op til 100%. På grund af den ringe kapaci- tet er dybfrostvareme ret begrænsede. Af konserves findes der varer, man mest har brug for. Der er daglige va- rer af manufaktur og isenkram, af værktøj finder man kun de mest al- mindelige varer, og der er et lille lager af konsistensfedt og smøreolier. — Det er den første skibsproviante- ringshandel i Grønland, oprettet af KGH. Herfra skal vi samle vore erfa- ringer. Er udfaldet af forsøget godt, opretter vi andre butikker af den art i andre byer, sluttede konsulent Holm Jensen sin korte præsentation af bu- tikken. FISKERNE TILFREDSE Formanden for KNAPP’s afdeling i Godthåb, fisker Hans Holm, understre- gede i sin tale de mange vanskelighe- der, fiskerne i Godthåb måtte sloges med blot for tre år siden. Så blev det nye fiskeindustri opført i Skibshavnen. Det var den første mærkbar forbed- ring, men efter at fabrikken var kom- met i gang, opdagede man, at der end- nu fandtes flere vanskeligheder. Blandt andet var det meget besværligt at proviantere. Fiskerne begyndte at se sig efter en bygning, beliggende i nærheden af havnen, der kan indret- tes til en butik. Takket være imøde- kommenhed fra fabriksledelsens side blev agnhuset, tilhørende Godthåb Fi- skeindustri, stillet til rådighed, fordi fiskerne benyttede bygningen alt for lidt til det oprindelige formål. Hans Holm udtrykte sin glæde over, at det var lykkedes at finde et så stort udvalg af varer frem og spurgte han- delschefen, om fiskerne eventuelt ikke må få lov at købe varer på kredit. På fiskernes vegne takkede Hans Holm, Fiskeredskaber, patroner, smøreolier, primuser m. m. fylder den ene væg. — aulisarner- me atortut, patronit, maskinap oliåt, ikumassartut il. il. igkat isuisa ilåt ulivkårsimavåt. ATLAS PELIKAN ekkoiodii pisiarineKarsmaussuf nufaunerssaralugulo mo- derniunerssåt. Allas Supergraphip maligaussainif Kuleriåu- mik såkorlunermik maligaussalik, sorunalume Aflasip sékor- lusautånik KernertoK-Kasserfumik tilarnernik erssarigsaulilik. aulisagkai Kaumassume Kernertungordlugif takutmarfångilai åmåtaordle aulisagkai eKimanerif summere nalunaerlardlugif. pitsangorsautai ardlaliuput, ugtuissutigssal åssigingilsut sisa- mat silatånit nålagkersorneKarsmaussut, påpiarap sukassusig- ssai sisamai, Kernersaut avdlångorarfox naterigsumilo ugtor- tauligssarxigsoK. Kr. 9.875,00. J0HS. KRAGH VOLDMESTERGADE 4 - KØBENHAVN 0 fordi en af de mest presserende opga- ver var nu løst. Handelschefen luftede den tanke, at fiskerne i Godthåb eventuelt kan få samme ordning som rejefiskerne i Christianshåb har: at trække beløbene for de varer, der i ugens løb var købt i skibsprovianteringshandelen, fra fi- skernes uge-afregning. Han sagde, at en sådan ordning i Christianshåb er tilfredsstillende for begge parter. BLIVER BUTIKKEN ET PRIVAT FORETAGENDE MED TIDEN! Driftsleder Martin Nedergaard, Godthåb Fiskeindustri, understregede, at tanken om skibsprovianteringshan- del også havde været en af GFI’s mange punkter i ønskesedlen. — Bu- tikken er gået ud over agnhuset, og vi må løse agnhus-problemerne inden- for en overskuelig tid, sagde drifts- leder Nedergaard og fortsatte: — Op- rindelig var det tanken, at GFI skulle oprette skibsprovianteringshandel, men da vi ikke kunne finde en kvalificeret mand til at blive den, blev tanken vist frem til KGH. Kommunalbestyrelsesformand Ras- mus Berthelsen udtrykte kom- munalbestyrelsens glæde over, at en skibsprovianteringshandel kun- ne starte. Betimeligheden af, om forretningen er ejet af en privat mand eller af staten kan diskute- res, men vi er glade for, at en af fiskernes problemer er nu løst. Det skal dog ikke forbavse os, hvis for- retningen bliver overdraget til et selskab eller en privat mand med tiden, sagde han. På ct hjørne findes ildslukningsapparater, spande, maling m. m. — tekerkut ilaniput kavterutit, kåtat, kalipautit il. il. angatdlatit intiisa taicuagssarsissarfiat niuvertarfik taimåitoK KGH-mit angmarneKartoK Nungme su- livfigssup saninguane nunavtine sujugdlerpaussoK fa taimaing- mat pisångatigineKartoK Kanon angussaKartoKarnigsså fa angu- ssat ajungigpata niuvertarfit taimåitut igdloKarfingne avdlane atulisassut agdl., åsis.: Hans Janussen tatdlimångomerme oktoberip 29- åne angatdlatit inuisa taicuagssarsini- arlarfiat — .taimåitut Kalåtdlit-nu- navtine igdloKarfingne sujugdlersåt — Nungme angmarneKarpoK. ang- magaunera awagungmat niuvertarfik aulisartut Kinigåinut, kommunalbe- styrelsimut il. il. itakutineKarpoK. niuvertoK N. Carstensen oKarpoK KGH-p neriutigå niuvertarfigtåp au- lisartut umiartortutdlo igdloKarfing- mitut tamaisa OKilisåukumårai. tåuko tEKuagsisarsiniåsagångamik måna ti- kitdlugo igdloKarfingme aitsåt pisisi- .naugaluarput; taimailiortarnøK ,ajor- nakusortuvdlune pivfigssamigdlo atu- inaKalune. KGH-p tusarsimavå auli- sartut kigsautigigåt niuvertarfingmik taimåitumik umiarssualivingmut Ka- nigtume peKalernigssaK, Nungmilo su- livfigssup ajungisårneragut neKitser- suissarfiup sulivfigssup saninguani- tup ilå atugagssångortineKarpoK. natiata angissusia 77 m2 konsulent Holm Jensen KGH-me sulissunik avdlanik suleKateKardlune niuvertarfigtåp pilersineKarnerane su- hsimassoK oKalugtuarpoic angatdlatit inuisa taKuagssarsiniartarfiat tigorai- ginardlune pisiniarfigtut åndgssusi- magigtik. sukulåtit, tupat aulisarner- miio atortut pisiniartitsissoKardlune pisiagssåuput. danskeK kalålerdlo uvdluinarne ingerdlatsinerme pissor- taussugssåuput. niuvenmatdlo ilåt a- ngatdlatit inuisa taKuagssarsiniartar- fiåningitsumik pisiniarpat pisiarinia- gå sapingisamik tuaviortumik pig- ssarsiarineKarsmauvoK. niuvertarfik initungeKaoK narKa 77 m‘-‘-inik angissuseKarame, ilissivit ■katitdlutik 150 meterinik takissuse- Kardlutik. iniorKutigssat uvdluinarne atorneKarnerussut pisiarineKarsinåu- put. nerissagssat pisiarineKarsinau- issut tamåkiussavigdlugit pigineKar- put, inigssakitdliornerdle pissutigalu- go nerissagssat Kerititat amerdlavat- dlångitdlat. Kivdlertussarmiut pisiari- neKarnerpaussartut pigineKarput. a- tissat nerinermilo atortut angatdlati- ne atorneKarnerussut pisiagssåuput, såkut atorneKarnerpåt åmalo konsis- tensfedt motoritdlo uliåt amerdlasu- jungitsut pisiarineKarsinåuputaoK. — angatdlatit inuisa taKuagssarsi- niartarfiat KGH-p Kalåtdlit-nunåne pilersitaisa una sujugdlersaråt. påsi- ssutigssat tåssane pigssarsiarisavavut. rnisilinerme angussat pitsaugpata niu- vertarfit taimåitut igdloKarfingne av- dlane piler sisav avut. konsulent Holm Jcnsenip niuvertarfingmut tungassu- nik naitsumik navsuiainine naggaser- pu aulisartut tugdlutut KNAPP-ip Nungme ingmikortorlå- ne sujuligtaissoK, aulisartoK Hans Holm, OKalungnermine erssendgsai- vok ukiut pingasuinait matuma su- jornagut Nungme aulisartut ajornar- torsiutigssarpagssuaKaraluartut. tauva sulivfigssuaK umiarssualivingme sa- naneKarpoK, malungnartumik pitså- ngoriautit sujugdlersåt. sulivfigssuar- dle autdlarterérmat påsineKarpoK su- le ardlalingnik ajornartorsiuteKartoK, sordlo taKuagssarsiniartarneK ajor- nakusortorujugssuvoK. aulisartut ig- dliunik umiarssualivingmut Kanigtu- mitumik niuvertarfigtut atorsinaussa- mingnik ujardlilerput. sulivfigssuar- mile Kutdlersaussut akuerssårnerisi- gut neKitsersuissarfik Nungme su- livfigssuarmit pigineicartoK atugag- ssångortineKarpoK, aulisartut neidt- sersuinermut iluamik atungingmå- ssuk. Hans Holmip nuånårutigdnerarpå iniorKutigssat åssigingitsut taimak a- merdlatigissut pisiarineKarsinaung- mata niuvertordlo aperalugo niorKu- tigssat akiligagssarsiaralugit pisiari- neKartarsinéunginersut. aulisartut sivnerdlugit Hans Holm KujåssuteiKar- poK nåmagsissagssat pissariaKamerit ilåt måna nåmagsingmat. niuvertup OKautigå Nungme auli- sartut K’asigiånguane rejerniatut i- mPKa årKigssussivigineKarsinauju- mårtut: aulisartut sapåtip akunermu- sigångata sapåtip akunerata ingerdla- nerane angatdlatit inuisa taKuagssar- simartarfiåne pisiarisimassaisa akinik iiångaivigissaridlugit. oicarpoK K’asi- giånguane taimatut åndgssussineK KGH-,mut aulisartunutdlo nåmaginar- tumik ingerdlassoK. niuvertarfik nangminerssortup pigilerumårpå? Nungme sulivfigssuarme pissortau- ssup Martin Nedergårdip ersserKig- sarpå angatdlatit inuisa taKuagssarsi- niartarfigssånik pilersitsinigssaK Nungme sulivfigssup kigsautigissar- pagssuisa ilagisimagåt. — niuvertar- fik atulermat neKitsersuissarfik arm- gautaulerpoK, pivfigssardlo sivisuvat- d'ångitsoK atordlugo neKitsersuissar- føKalernigssaK angunartariaKarpar- put, sulivfigssup pissortå Nedergård OK&rpoK nangigdlunilo: — ericarsau- tigineKarKåraluarpoK Nungme suliv- figssuaK angatdlatit inuisa taKuag- ssarsiniartarfigssånik autdlarnisassoK, angumigdle sungiussivdluarsimassu- mik ingerdlatsissugssarsineK saperav- t& isuma KGH-mut sarKumiuneKarsi- mavoK. kommunalbestyrelsip sujuligta-i- ssua Rasmus Berthelsen OKarpoK kommunalbestyrelsip nuånårutigr- gå angatdlatit inuisa taKuagssarsi- niartarfiat atulersinaungmat. pisi- niarfiup nangminerssortumit nåla- gauvfingmitdlunit ingerdlåneKar- nigsså oKatdlisigineKarsinauvoK, nuånårutigårputdle aulisartut ajor- nartorsiutaisa ilåt måna anigorne- Karmat. tupigisångilarputdle niu- vertarfik uvdlut ingerdlaneråne pi- gingneuatigingnut nangminerssor- tumutdlunit tuniuneKåsagaluarpat, OKarpoK. Det eneste hjørne, der er afskærmet af en disk er tobaks- og chokolade-afdelingen. — P*" sinlarflup texerKuisa ilåt nerriviussamit avssernekarsimassutuaK tåssa tupaerniarfik su- kulåtaerniarfigdlo. 2

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.