Atuagagdliutit - 27.10.1966, Blaðsíða 1
GRØNLANDSPOSTEN
ukiut 106-iat
sisamangorneK 27. oktober 1966
Nr. 22
Billi gere flaskegas samt
mere effektiv forsyning
Fra nytår skal hele Vestgrønland forsynes med flaskegas fra tankanlæg-
get i Godthåb.
Flaskegas, der allerede i dag er betydeligt billigere til husholdningsbrug end
elektricitet, vil efter nytår blive endnu billigere. Når påfyldningsanlægget i
Godthåb, der entop har modtaget den første skibsladning på godt 280 tons gas,
bliver taget i brug, vil man kunne gennemføre en prissænkning, der efter alt
at dømme bliver ganske betydelig, oplyser depotbestyrer C. O. Justesen, Ko-
sangas i Godthåb.
mm&m
TRE SKIBSLADNINGER ÅRLIGT
Det grønlandske forbrug af flaske-
gas, der hidtil er blevet fragtet fra
Danmark i stålflasker, er i løbet af
få år steget så voldsomt, at det sam-
men med de høje fragtpriser har gjort
det nødvendigt at etablere et grøn-
landsk centraldepot med påfyldnings-
anlæg i Godthåb. Tankanlægget om-
fatter seks tanke, der rummer ca. 300
tons flydende gas hver, og denne ka-
pacitet vil efter Kosangaseksperter-
nes mening være tilstrækkelig til at
dække det grønlandske behov for
flaskegas i al evighed. Den eneste
kapacitet-forøgelse, der med tiden
bliver tale om, er en gennemmekani-
sering af påfyldningsanlægget, der i
den første tid vil blive delvis ma-
nuelt betjent.
Flaskegassen bringes til Godthåb af
tankbåden „Ninja Tholstrup", der hø-
rer til Tholstrup-koncemens flåde af
gastankbåde, som både er verdens
første og største. Foreløbig skal „Ninja
Tholstrup" anløbe Godthåb tre gange
årligt.
PRISEN ENDNU IKKE FASTSAT
To af gasdepotets seks tanke skal
til stadighed være fyldt op, så der
er gas nok, selv om skibet en enkelt
gang skulle udeblive. Fra Godthåb
skal hele Vestgrønland forsynes med
gas. Transporten besørges af KGHs
motorskonnert „Ujarak", der er ble-
vet ombygget specielt med henblik
på transport af gasflasker.
Det er helt sikkert, at der vil blive
tale om en betydelig prissænkning
for flaskegas, der sælges i flasker på
1, 2, 5, 11, 17 og 33 kilo. Den alminde-
ligste husholdningsstørrelse er 11 kg.s
flasken, den største, der uden sær-
lige sikkerhedsforanstaltninger må in-
stalleres i et køkken. Den koster for
tiden 26 kroner, men hvor meget den
bliver billigere, tør depotbestyrer
Justesen ikke udtale sig om. Der vil
fremover blive sparet betydelige be-
løb i fragt, og reservebeholdningen
af de ret dyre stålflasker vil kunne
skæres ned, hvorved der også spares
en del penge. På den anden side skal
omkostningerne ved distributionen
langs kysten fordeles på alle forbru-
gere. Kosangas vil gennemføre en en-
hedspris i Grønland, og denne pris
er endnu ikke fastsat.
Når påfyldningsanlægget er taget i
drift og centraldepotet i Godthåb har
fået hånd i hanke med leverancerne
uden for Godthåb — hidtil er en del
(Fortsættes side 3).
Den første skibsladning gas pumpes
fra „Ninja Tholsfrup" op i tankanlæg-
get ved Skibshavnen i Godthåb.
umiarssup gasimik pajugtup „Ninja
Tholstrup"ip usia tankeKarfingnut Nup
umiarssualivianltunut pumperneKar-
tOK.
gasimik pilersuineK
akikinerulisassoK
ukiortåmingånit nunavta Kitå tamarme gasimik pilersorneKa-
lisaoK tankinit maKitsissarfigtånit Nungmitumit
Danmark er rykket nærmere
Telefonforbindelsen mellem Grønland og Danmark åbnef — Hele vest-
kysten skal efterhånden kobles til — Lettere af tale om tingene end
skrive, siger grønlandsministeren.
Grønland og Danmark blev knyttet nærmere sammen, da telefonforbindelsen
over Atlanterhavet blev åbnet kl. 11 i går formiddags. Forbindelsen vil frem-
over være åben daglig mellem kl. 9 og kl. 20, såfremt radiolytteforholdene til-
lader det. Foreløbig er det kun muligt at ringe til Danmark — eller blive ringet
op fra Danmark — i Godthåb og Færingehavn, men i takt med VHF-kædens
etablering vil hele vestkysten blive koblet til.
gase puiaussaussanitOK uvdlumikut igdlume atordlugo ingnåtdlagissamit aki-
kinerungåtsiarérpoK, ukiortåvdle kingorna sule akikinerulisavdlune. Nungme
tankeKarfiliortOKarsimavoK gasimik imissarfigssamik, umiarssuardlo gasimik
imiutagssamik pajugtou sujugdleK 280 tonsimik usissoK tikerndmerdlune. tankit
tåuko maKitsivigtut atulerpata gasip akia åpangåtsidsassoK Nungme gasimik
niorKutigdlip C. O. Justesenip oicautigå.
Telefonforbindelsen blev officielt
åbnet ved en lille sammenkomst på
telestationen i Godthåb og en stor
sammenkomst på Post- og Telegraf-
væsenets hovedkontor i København.
Den første samtale blev ført mellem
fungerende landshøvding, fuldmægtig
John Kronborg, og grønlandsminister
Carl P. Jensen. Begge udtrykte glæde
over, at det fremover vil være muligt
Grønlandsministerens stemme gik fint
igennem, da han foretog den offi-
cielle åbning af Danmarks-telefonen
ved en samtale med fungerende
landshøvding J. Kronborg (billedet).
Til venstre teleinspektør H. K. Nielsen
fra GTOs telekontor i København, i
forgrunden Radioavisens båndopta-
ger.
at drøfte presserende problemer
mundtligt.
ET VÆLDIGT FREMSKRIDT
„Det er klart, at denne telefonfor-
bindelse er et vældigt fremskridt, der
bringer Grønland nærmere til Dan-
mark,“ sagde Carl P. Jensen bl. a.
„Der er vel en del i Grønland, som
føler, at afstanden til København —
nunavta ministeriata landshøvdingi-
mut sivnTssumik J. Kronborgimik (åssi-
Itssamltumik) Danmarks-telefomkut
OKaloKateKarnera ersseridgdluarpoK.
såmerdliuvdlune takuneKarsmauvoK
teleinspektør H. K. Nielsen, GTO-p
Københavnime agdlagfeKarfianérsoK,
åssip så'tungånlpoK Radio-avisip
„imiussissutå".
ikke blot i kilometer —- er stor, og at
det ofte er besværligt at skrive frem
og tilbage om problemerne. En tele-
fonforbindelse giver jo mulighed for
at udveksle synspunkter, og det vil
tit være en fordel ikke at skulle ven-
te på svar.“
John Kronborg svarede, at mange
af de problemer, man stødte på i ar-
bejdet, givetvis kunne løses hurtigere
og bedre ved en personlig samtale end
pr. brev. „Jeg er også sikker på, at
de, der har slægt og venner på den
(Fortsættes side 3).
telefonikut atåssuteicarneK tamanut
angmassumik autdlarnerneuarpoK
Nungme nalunaerasuartauteKarfingme
amerdlångitsut Københavnimilo ag-
dlagkerissarfit nalunaerasuartarfitdlo
agdlagfisa pingårnerssåne KaerKussar-
pagssuit peKatautitdlugit. OKaloKati-
gérKårtut tåssa landshøvdingimut siv-
nissoK, fuldmægtig John Kronborg,
nunavtalo ministeria Carl P. Jensen,
tåuko tamarmik nuånårutiginerarpåt
tuaviutarissat matuma kingorna OKa-
loKatigingnikut nåmagsiniarneKarsi-
naulernerat.
sujuariarneK angeidssoK
„telefonikut atdssut mdna sujuåt-
dlangnerujugssuartut Kalåtdlit-nund-
nik Danmarkimut nanigdleriartitsi-
ssutut ok autigisagdine tupingndngi-
laK,“ Carl P. Jensen ilåtigut oxarpoK
nangigdlunilo: „Kalåtdlit-nunåne na-
jugagdlit ilarpålue malugisimagunar-
put København ungasigsorujugssu-
ssok, tamatumane kilometerit Kavsiu-
ssusé kisimik pinatik pissagssatdie
påmåruneKartarnere eruarsautigine-
Kartardlutik; åma akugtungitsunik
misigissoKartarpoK ajornartorsiutit
agdlautigeudtarnere pissariussauissut.
pajugtut pingasut ukiumut
nunavtine gase atorneKartoK måna-
mut Danmarkimit tikisineKartarsima-
vok puiaussaussanut sisaussunut por-
dlugo, gasimigdle atuineK nunavtine
agdliartuinarmat puiaussaussanutdlo
maKerérdlugo angatdlåneKartarnera
akitsoralugtuinarmat pissariaitalersi-
mavoK Nungme maKitsissarfiliornig-
ssaK nunavtinut tamarmut atortug-
ssamik. maKitsissarfigssat tankit gas-
imik imertagkat arfiniliuput tamar-
telefonikut atåssuteKarnerme isuma-
gissat ingmingnut tusartineK ajornd-
ngitdlat, akissutigssamigdlo utarxi-
ngitsornigssaK ardlaxaKissutigut ilua-
KutaussdsaoK.“
John Kronborg akissumine OKarpoK
ajornartorsiutit sulinerme nåmagtor-
tagkat ilarpagssue agdlangnane inung-
nigdle oKaloKatigingningnikut suka-
nerussumik nåmagsineKartarnigssåt
KularutigissariaKångitsoK. „Kularutigi-
ngilaråtaoK Atlantikup igdluatungå-
nitunik ilaKutagdlit ikingutigdlitdlo i-
sumaKésassut ingmingnut Kaningne-
rulerdlutik telefonerfigisinauleramik",
landshøvdingimut sivnissoK OKarpoK.
nunavta ministeriata ericartorpå
1920-p migssåne Danmarkip nunavta-
lo atåssuteKarnerata mardloriåumik
pitsångoriarnerata ukiumut atausi-
narmik umiarssuaKÉsaerdlune mar-
dlungnik umiarssuaKartalernerata ku-
ianartungordlugo OKautigineicartarne-
ra. taimak pissoKarnera Grønlands
Styrelsime kontorchefip nuånårutigi-
vatdlårsimångilå, oKarsimavdlune:
„tauvame tagpavånganit agdlagarsia-
vut ukiume agdlangneitarfiåne aki-
ssalisavavut."
(Kup. 3-me nangisaoK)
mik ingmikut gasimik 300 tons ima-
Karsinaussut, Kosangasivdlo påsisi-
mangnigtuisa isumåt maligdlugo tåu-
ko KaKugumutdlunit nåmagtugssåu-
put nunavtine gasimik pilersuineK i-
sumagisavdlugo. avdlångutigssatuau-
ssok tåssauvoK imissarfik maskinat
atordlugit ingerdlatineKarnerulersug-
ssaungmat.
gase Nungmut agssartorneKartåsaoK
umiarssuarmik gasimik usisséumik
„Ninja Tholstrup“-imik. téuna umiar-
ssuit gasimik usissautit Tholstrupip
pigissaisa ilagåt, umiarssuitdlo tåuko
silarssuarme gasimik usissautit sujug-
dlersaralugitdlo angnerssarait. „Ninja
Tholstrup" NungmukartaratdlåsaoK
ukiumut pingasoriardlune.
akia sule aulajangerneKangilaK
tankit gasimik imersagkat arfiniliu-
ssut ilait mardluk gasimik imaxartu-
artugssduput, gasimik pajugtumik ti-
kitoKdngeridsagaluarpat sitdlimatig-
ssauvdlutik. Nungmingånit nunavta
Kitå tamarme gasimik pilersorneKd-
saoK. KGH-ip umiarssuårå „Ujarak“
gasimik angatdldssissutdusaoK, tduna-
lume sanarKingneKarsimavoK puiau-
ssaussanik gasimik imalingnik angat-
dldssinermut ingmikut atugagssdngor-
dlugo.
KularissariaKångilaK gase puiau-
ssaussanitOK akikitdlingåtsiåsassoK.
puiaussaussat tamåko niorKutigine-
Kartut agdliartuårtuput imaKardlutik
1, 2, 5, 11, 17 åma 35 kilo. igdlume a-
torneKarnerussartoK 11 kiluvoK, tåssa
sitdlimanigssaK isumagalugo ingmikut
atortulersuingikaluardlune igavfing-
me inigssineKarsinaussut angnerssåt.
taimåitoK måna 26 kroneuarpoK, Ka-
nordle akikitdlitigiumårnersoK Ju-
stesenip OKautigisinåungikatdlarpå.
gasimik agssartuineK matuma ki-
ngorna akikitdlingåtsiartugssauvoK,
puiaussaussatdlo pugssatut sitdlima-
taussut ikilisinéKangåtsiartugssåuput,
tamatumunåkut åma aningaussarpå-
luit sipårneKarsinåusavdlutik. agssar-
tuinermile akiussut sineriak tamåker-
dlugo åssigingmik avguatårneKartug-
ssåuput. taimaingmat gase nunavtine
niorKutigineKartoic Kosangasip åssi-
gingmik akeKalersiniarpå, sulile au-
la jangerneKångilaK åssigingmik akiu-
ssugssap angissusigsså.
gasimik niorKutilik Justesen nalu-
naerpoK maKitsissarfik NungmitOK a-
tulerpat igdloKarfingne åssigingitsune
pigssarsiortoKarniartoK gasimik nior-
KuteKarnermik isumagingnigtugssa-
(Kilp. 3-me nangisaoK)
Danmark KanigdleriarpoK
telefonikut Kalåtdlit-nunavta Danmarkivdlo atåssutat angmar-
neKartoK — Kitå tamarme telefonerfiusinaulerumårtoK — mi-
nistererput oicartoK aulajangigagssat agdlautiginagit OKalottati-
gingnikut ajornånginerussumik aulajangiviginiarneKarsinaussut
Danmark Kalåtdlit-nunarputdlo ingmingnut Kanigdleriartutut iput telefoni-
kut atdssutåt igpagssau uvdlo’xerKata sujorna aruanermut angmarneKarmat.
matuma kingorna uvdlo’KerKata sujorna Kulingiluanit unukut arfineK-pinga-
sunut telefonertOKarsinaussdsaoK radiukut nålaorniarneK ajorndngikångat. aut-
dlarudumut Nungmit Kangerdluarssorutsimitdlo Danmarkimut telefonerneu
ajorndsdngilaK Danmarkimitdlo Nungmut Kangerdluarssorutsimutdlo, VHF-
ikutdle atdssutit atuleriartortitdlugit Kitå tamdkeriartuårdlune ilangukiartu-
saoK.