Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 13.04.1967, Blaðsíða 16

Atuagagdliutit - 13.04.1967, Blaðsíða 16
Giver Grønlands Radio for lidt oplysning? En redegørelse fra radiofonichef Frederik Nielsen I sidste nummer af A/G (nr. 7, 30/3 1967) stod at læse, at Grønlandsrådet i forbindelse med en behandling af spørgsmålet om oplysningstjenesten i Grønland også var kommet ind på Grønlands Radios oplysningsvirksom- hed og her var nået til den konklu- sion, at folkeoplysningen i radioen er sparsom. Grønlandsrådets sekretariat havde foretaget en analyse af radio- udsendelserne i vinterhalvåret 1965— 66 for at finde frem til antallet af op- lysende udsendelser på grønlandsk vedrørende aktuelle samfundsbetonede emner og måtte konstatere, at resul- tatet var nedslående. Sekretariatet regnede nemlig ud, at der i gennem- snittet sendes højst 20 minutters ak- tuelt samfundsstof om dagen på grøn- landsk,— „når man ser bort fra radio- avisen og aktuelt kvarter", som det hedder i rapporten. Det giver — ifølge sekretariatet — kun 4 pct. af den sam- lede sendetid. I Danmarks Radio udgør aktuelle opysende udsendelser 11 pct., siges det til sammenligning. Såvidt rapporten fra Grønlandsrå- dets sekretariat. Men som jeg allerede overfor Radioavisen har udtalt, er jeg både forbavset over og finder det mærkeligt, at Grønlandsrådets sekre- tariat ikke har gjort sig den ulejlighed at forhøre sig hos Grønlands Radio an- gående spørgsmålet. Var oplysningen om det ikke kommet i A/G, havde vi antagelig endnu været uvidende om, at Grønlandsrådet har haft Grønlands Radios programmæssige virksomhed til behandling! I min udtalelse til Radioavisen lo- vede jeg at fremkomme med en mere detaljeret kommentar. Dette løfte ind- fries her: Radioens medvirken i den alminde- lige oplysningstjeneste i Grønland be- Deres ur er i gode hænder hos os .. Vort moderne reparationsværk- sted modtager gerne Deres ur eller brille til reparation. nalunaerKutårKat uvavtinut suliarititarniaruk årdlerKutiginago .. sutdlivivtine moderniussume na- lunaerKutårKat issarussatitdlu- nit suliariumaKåvut. URMAGER JOHN GRAUTING Torvet 1 - Lemvig tragter jeg som noget centralt i radio- foniens arbejde, og vore programmer tilrettelægges udfra dette synspunkt. Vi søger i den ugentlige programlæg- ning at placere udsendelser „med spæk på“, d. v. s. oplysende, belæ- rende, orienterende udsendelser, som vi enten får udefra eller selv produ- cerer. Hvad er oplysende udsendelser? Spørgsmålet er svært at besvare, og svaret er ofte afhængig af den ad- spurgtes interesser. Et eksempel: Kan litterære oplæsninger regnes med til oplysende udsendelser? Ikke alle. Men gennem oplæsninger i radioen får lyt- terne mulighed for en oplysende til- egnelse af de kulturelle frembringel- ser, som både vort eget land og den øvrige verden skaber. Det samme kan siges om den lødige musik. Som skab- ninger af ånd har vi et behov på disse områder. Grønlandsrådets sekretariat har be- grænset sin opfattelse af radioens op- lysning til udsendelser, „der på oply- sende måde behandler et aktuelt emne enten vedrørende de særlige grønland- ske forhold (for hele landsdelen eller lokalt) eller vedrørende politiske eller samfundsmæssige forhold i den øvrige del af verden". Denne kategori er altså — ifølge sekretariatets analyse — opgjort til ca. 4 pct. af den samlede sendetid. Det er ikke selvforsvar, når jeg her udtaler den formening, at procenten er sat altfor lavt. En løselig sammen- ligning mellem sekretariatets opgørel- ser og vore egne vedrørende et par af månederne i det halvår, analysen be- handler, siger mig, at sekretariatet ikke har regnet med visse grupper af udsendelser, som så afgjort bør hen- regnes til de samfundsoplysende. Jeg tænker her på skoleradioudsendelser, som aflyttes af mange voksne. Jeg tænker på det ugentlige „Eftermid- dagsmagasin" for husmodre og jeg tænker på en ugentlig udsendelse som „Dagbogen". Alle disse udsendelser er på grønlandsk, men selvom sekreta- riatet i sine beregninger kun har med- taget de grønlandsksprogede udsen- delser, bør det dog fremhæves, at de mange grønlændere, der kan dansk, kan hente god oplysning i de dansk- sprogede udsendelser, som også er en naturlig betjening af vore ikke grøn- landsksprogede landsmænd. I det hele taget er sekretariatets procent-udregning skæv derved, at den sker på basis af den samlede sen- detid, hvori er medregnet både grøn- landsk- og dansksprogede udsendelser. Var antallet af „aktuelle, oplysende samfundsbetonede udsendelser" blevet beregnet i forhold til det samlede an- Mm tf $n> anGlI ANGLI llugdlex pitsaussox silåinarlgsarfit atortugssalt H silåinarigsarncrmut atortonarflt umiarssuit slliinarigsarfe sllilnarmlk klssartumik supSrutit ikumatitsivlt suporutait VENTILATIONSMATERIEL VENTILATIONSANLÆG SKIBSVENTILATION ^VARMEVENTILATORER fe KEDELBLÆSERE Leverandør Grønland tal grønlandsksprogede udsendelser, ville procenten bive en ganske anden. Og her halter også sammenligningen med Danmarks Radio, hvis udsendel- ser jo dog kun er på eet sprog. Endelig finder jeg det mærkeligt, at sekretariatet „ser bort fra radioavisen og aktuelt kvarter". Disse udsendelser, som ganske vist har særskilt redak- tion, indtager en betragtelig del af udsendelsestiden og beskæftiger sig jo netop med de emne-områder, Grøn- landsrådets sekretariat efterlyser. Sekretariatet beskæftiger sig også med spørgsmålet om kvalificeret ar- bejdskraft til oplysningsarbejdet i Grønland. Lad mig være ærlig: i den nuværende situation, hvor Radiofo- niens medarbejderstab er så lille, og hvor vi modtager meget lidt stof ude- fra, var vi kommet i konstant stof- nød, hvis talestoffet udelukkende skulle være på grønlandsk! Der skal oplysning og orientering i radioen, og det er der. Men man skal heller ikke overdrive. Lytterne skal jo ikke bare lytte, — de skal også have en rimelig tid til at fordøje stoffet. Først da får den enkelte radioudsen- delse værdi. Vi må ikke trætte lyt- terne. Vi ved, at der lyttes intenst til radioens udsendelser — navnlig på de mindre steder rundtom i Grønland. Flere oplysende udsendelser om for- skellige væsentlige samfundsbetonede emner på een enkelt aften kan blive for meget af det gode. Udsendelser kan komme til at „kvæle" hinanden, pro- grammet kan få et „kedeligt" præg. Radiofonien skal sørge for at give lyt- terne de udsendelser, de har behov for, og samtidig tage hensyn til lyt- ternes ønsker. Det viser sig jo, at be- hov og ønsker ikke altid er identiske! Radiofonien har sin vigtige place- ring i oplysningsarbejdet i Grønland. Men det er ikke gjort alene med ra- dioudsendelser. Dersom radioen vir- kelig skal leve op til forventningerne om en ideel oplysningsfaktor, så må de nødvendige hjælpemidler tages i brug, og så bliver det et spørgsmål om arbejdskraft, dygtighed, penge og tid. Jeg tænker her bl. a. på sådan noget som grundbøger på grønlandsk, udgi- vet af radiofonien i forbindelse med udsendelsesserier i radioen. Tilegnel- sen af det oplysende stof lettes ved øjets brug, altså et samvirke mellem det sete og det hørte. Arbejdskraft, dygtighed, penge og tid, ja. Må jeg her endnu engang give udtryk for min skuffelse over den passivitet, som den kreds af kloge og erfarne mennesker vi kunne kalde Grønlands intellektuelle lægger for dagen overfor Radiofonien. Der burde komme mange flere foredrag, cause- rier eller andre udsendelser udefra, men mange af de intellektuelle grøn- lændere har svigtet radioen. Jeg er glad for Mads Lynges kom- mentar i Radioavisen til Grønlands- rådets kritik af Radiofonien, og jeg er glad for, at samme kritik har givet mig anledning til at fremkomme med denne tilkendegivelse af mine syns- punkter. Men lad mig slutte med at citere kulturminister Bodil Koch, som i en slutbemærkning til folketings- mand Nikolaj Rosing i forbindelse med dennes forespørgsel vedrørende Grønlands Radio udtalte: „Selv om vi begge véd, at der er store problemer her, vil jeg dog gerne personligt tilføje, at jeg ved at læse de sidste beretninger fra Grønlands Radio om arbejdet er forbavset over, i hvilken grad man har kunnet give en bred, saglig og også underholdsnings- mæssig god orientering". Frederik Nielsen. FOD FORMEDE SKO 1 en lækker, behagelig kvalitet med bied, usædvanlig slidstærk rågummisål. Både små og store ledder kan li' den. Børne str. 23—25 25—29 39—33 kr. 52,50 kr. 55,50 kr. 59,50 Dame str. 2—7: kr. 79,50. Herre str.: 7‘/i—12: kr. 89,bo. Selvfølgelig fuld returret Inden for 8 dage efter modtagelsen. Ønskes forsen- delsen pr. fly, bedes ekstra luftpost- takst betalt af modtager, 1 øvrigt porto- fri forsendelse pr. postopkrævning. Medsend venligst tegning af fodens omrids, så er De sikker på at få den rigtige størrelse. Q, sp^ort Rund model eller fodret. Naturhud: nature, havarm«, sort. Ruskind: havanna, oliven, marine, sandfarvet, post- rød. Send Deres ønsker 1 stør- relse, skind og farve med tydelig afsenderadresse til Fælledvej 6, Kbhvn. N. De medvirkende høstede et stort bi- fald. Fra venstre doktor Larsen, Ina Hansen, Jørgen Nielsen og kæmner Helge Knudsen. issigingnårtitsinerme peKataussut nuå- narineKaKaut. såmerdlernit tåssa nakor- sap Larsenip nulia, Ina Hansen, Jørgen Nielsen ama kæmner Helge Knudsen. Handlingen foregår i et hjem i New York hos en skør, men sympatisk fa- milie. issigingnårtitsissut pisimassOtfneKarpoK New Yorkime igdlut ilåne, pivdlingajaru- jugssuarnik inulingme. Salen i byens nye forsamlingshus var issigingnårtitsineKarKårmat Ausiait ka- fyldt, da den nystartede forening for terssortarfigtåvat ulivkåvigpoK. første gang præsenterede sig for publi- kum med skuespillet: Du kan ikke tage det med dig. Amatørforening i Egedesminde (Foto: H. F. Andersen) Man er i Grønland ikke forvænt med teaterforestillinger. Når der ende- lig er noget, sker det på amatørbasis. Nu har en kreds af borgere i Egedes- minde dannet en amatørforening og har som det første stykke opført skue- spillet „Du kan ikke tage det med dig". Stykket blev overvældende succes, og, det lover godt for foreningen. Foreningen har fået navnet „ImaKa“> måske. Det er ikke oplyst, hvad nav- net hentyder til. Den nystartede f°r' ening har planer om at opføre andre amatørforestillinger, og hente film; foredrag eller anden form for under- holdning til byen. Ausiangne issigingnårtitsissarttit nunavtine issigingnårtitsissartut Ka- KutigOKaut, inutigssarsiutigalugo issi- gingnårtitsissartoKångingmat, tamåko- Katdlatuarångatdlo ukussarput kaju- missutsimingnik issigingnårtitsiner- mik ingerdlåssiniartut. måna Ausiang- ne peKatigéKalersimavoK issigingnår- titsissartunik, sujugdliutdlugo issi- gingnårtitsissutigisimavdlugo Kavdlu- nåtoK „Du kan ikke tage det med dig". tåuna nuånarineKarsimaKaoK peKati- gigfiuvdlo atåinarnigssånut isurnav- dluarsårivdlune. peKatigigfik atserneitarsimavoK «l~ maKa", suna pissutigigaluarnerdlugg peKatigigfik autdlarnerdlåK pilerssa- ruteKarportaoK avdlanik issigingnar- titsissarnigssamik, filminik, oKaW' giautinik alikusersutigssanigdlo av- dianik norKaissarnigssamik. SERIØST FIRMA TIL at varetage salget af vore verdenskendte SØMPISTOLER/BOREMASKINER til befæstelser i beton, jern og tegl SØGES Billet mrk. 735 Grønlandsposten, Godthåb 16

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.