Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 28.09.1967, Blaðsíða 18

Atuagagdliutit - 28.09.1967, Blaðsíða 18
 OFFICIELLE MEDDELELSER NALUN AE RUTIT inungnut Kalåtdlit-nunåne Danmarkivdlo ilåne avdlame aulajangersumik najuga- Kartunut najugaKarsimassunuidiunit åmalo Danmarkip ilåne avdlame Kalåtdlit- nunånilo atauartumik najugaKalersunut najugaKaleratdlartunutdlunit nakorsaissar- neK il. il. pivdlugo sygekasseKarnermut direktoreKarfingmit kaujatdlaisitaK 15. juni 1967-imit. Kalåtdlit-nunåta ministereKarlia amalo Danmarkime sygekassit peKatigigfisa e- Kiterfé peKatigit (De samvirkende central- foreninger af sygekasser i Danmark) isu- maicatiginiarérdlugit inuit aulajangersumik Kalåtdlit-nunane najugagdlit sivisumigdlu- nit atorfigdlit nåparsimalernigssamut sit- dlimasissarfingmut ilångunekarnigssåt piv- dlugo ama inuit taimåitut Danmarkip ilå- ne avdlame najugaKaratdlarnermingne nå- parsimanermingne ikiorneKarnigssåt piv- dlugo amalo sygekassinut akuerineicarsi- massunut iluaKutigalugo ilaussortat (ny- dende medlemmer) Kalåtdlit-nunånlner- mingne nåparsimanermingne ikiornekar- tarsinaunerat aulajangersagkat atåne ag- dlagsimassut aulajangersarneKarput: 1. atauartumik avdlame najugaKalerneK inuk aulajangersumik Kalåtdlit-nunåne najugaKardlunilunit sivisumik atorfeKar- toK taimaitdlunilo Kalåtdlit-nunåne nakor- saKarfingne nåparsimavingmisimaneK, na- korsarneKarsimaneK il. il. pivdlugit akiliu- taussartugssanik nalunaenlme 24. juli 1951 imérsume *) maleruarKussane pineaartoK nunap ilånut nungnermine sygekassimut ilångusinautitauvoK uvdlormit ndgfingmi- nit tamåkissunik pisinautitauvfeKardlune, nungnermit kingusingnerpåmik sapåtip a- kunere arfinigdlit Kångiutinagit sygekassi- mut ilånguneKarnigssamik Kinuteaarune. pivfigssautitaK Kulåne taineaartoK Kångiu- terérsoK nungneruvdle kingorna ukioa a- tausea Kångiutinago sygekassimut ilångu- neKarnigssamik KinuteKartoKarpat Kinute- Karnerup kingorna sapåtip akunere arfi- nigdlit aitsåt Kångiugpata nåpersimanerme ikiorneKarsinauneK il. il. atorsinaulisaoK. sygekassimut nålagauvfingmit akuerine- Karsimassumut iluaKutigalugo ilaussortat Kalåtdlit-nunånut ndgtut Kalåtdlit-nunåne nakorsaKarfingne nåparsimavingmisima- neK, il. il. pivdlugit akiliutaussartugssanik nalunaerut 24. juli 1951-lmérsoK •) nåper- tordlugo Kalåtdlit-nunånut nungnerming- nit ernlnaK ikiorneKamigssamingnut pisi- nautitåuput. 2. nunaKarfigissaK piglnardlugo Kåumatit pingasut sivnerdlugit sivisussusilingmik najugauaratdlarneK inuit iliniagaKarniartut imalunlt Kalåt- dlit-nunåne nålagauvfingme sulivfingming- nit sulingivfeKaratdlartut åssigissånigdlu- nit nunap ilåne Kåumatit maligtuinait pi- ngasut sivnerdlugit uningassugssat Kalåt- dlit-nunane najugaKéinaraluarunigdlunit sygekassimut akuerineKarsimassumut ilå- nguneKarsinåuput ikiorneKarnigssaming- nut pivfigssamik utai'KivfeKaratik. tikiner- mik kingorna sapåtip akunere arfinigdlit Kångiutinagit ilånguneKarnigssamik Kinu- teKarsimagunik. taimatut ilångiineKarsi- nauneK atiingilaK nunap ilåne uninganer- me nåparsimanerme ikiorneKarnigssaK su- j unertarineKarpat. sygekassimut akuerineKarsimassumut i- luaKutigalugo ilaussortat Kalåtdlit-nunane åssigissånik uninganermingne Kalåtdlit- nunåne nakorsaKarfingne nåparsimaving- misimaneK, nakorsarneKarsimaneK il. il. pivdlugit akiliutaussartugssanik nalunae- rut 24. juli 1951-imérsoK *) nåpertordlugo tikinermingnit nåparsimanermut il. il. i- kiorneKarnigssamingnut pislnåuput. 3. Kåumatit pingasut inordlugit sivisussu- silingmik najugaKaratdlarneK nåparsimanermut sitdlimaslssarnermik i- natsime § 41 nåpertordlugo socialministerip aulajangersarsimavå inuit Kalåtdlit-nunå- ne nakorsaKarfingne nåparsimavingmisi- maneK, nakorsarneKarsimaneK il. il. piv- dlugit akiliutaussartugssanik nalunaerut 24. juli 1951-imérsoK *) nåpertordlugo Kalåt- dlit-nunåne aulajangersumik najugaKar- nermingne nåparsimanermingne ikiorne- Kartugssaussut il. il. nunap ilåne avdlame uninganermingne tåssångåinaK nåparsima- lernermingne imalunlt atauartumik nå- pautimik tåssångåinaK ajornerulemeråne nunaKarfigissamingne sygekassimit ikior- neKartugssaussut. avdlatigut piumassari- ssat måkua atorput: pineKartup ernlnardluinaK nåparsimaner- me ikiortariaKalerniariarune kingusingner- påmigdlo nakorsiarsimanerme kingorna i- malunit nåparsimavingmut unigtineKar- nerme kingorna sapåtip akunere mardluk Kångiugpata nunaKarfigissamine sygekas- simut nåparsimanine nalunaerutigisavå. pineKartOK sygekassimut nangminérdlu- ne sågfigingnigsinausimångigkune nangmi- nerdlo aningaussartutit akilersimagunigit Danmarkivik Kimagtinago taorserneKar- nigssåt KlnutigissariaKarpå. piumassarineKarpat pineKartup Kalåtdlit- nunåne najugaKarnine atauartumigdiunlt sulinine nalunaerumilo taineKartume § 1- imut ilaunine sygekassimut ugpernarsar- tariåKarpå. nåparsimanerme ikiorneKarneK tåssau- vok sygekassimut ilaussortat kassimut i- lerKoreraussat nåpertordlugit ingmikortu- nut A-nut ilaussortaussut nåparsimaner- mingne pissariaKartumik ikiortariaKarne- rånut Ikiutit. sygekassimut ugpernarsarneuarpat pine- KartOK ima angitigissumik aningaussarsia- KartoK Danmarkivingme aulajangersumik najugaKarnermine ilaussortat ingmikorto- Karfianut B-mut ilånguneKartugssauvdlu- ne, tauva sygekassip ikiusavå ilerKorerKU- ssane maligdiugit naussortanut ingmlkor- tunut tåukununga Ikiuisinaunermlsut. tamatuma Kanos issusersiornigssånut a- tugagssatut sygekasse pisinautitauvoK pi- neKartup ukiumut aningaussarsiane angi- ssusiånik ilumdrdlune ugpernarsainigsså piumassarisavdlugo. sygekassimut nålagauvfingmit akuerine- Karsimassumut iluaKutigalugo ilaussortau- ssut Kalåtdlit-nunåne najugakaratdlarner- mingne tåssångåinaK nåparsimalernerming- ne ajutornermingnilunit imalunit atauar- tumik nåpautimiK tåssångåinaK ajorneru- lerneråne nåparsimanermingne ikiorneKar- nigssamingnut il. il. pisinautitåuput, Ka- lutdlit-nunåne nakorsaKarfingne nåparsi- mavingmisimaneK, nakorsarneKarsimaneK il. il. pivdlugit akiliutaussartugssanik na- lunaerut 24. juli 1951-miérsoK kingusingner- påmik avdlångortlneKartOK 29. oktober 1960, tak. Nalunaerutit A, 1960, Klip. 65 nåpertordlugo Kalåtdlit-nunåne aulajanger- sumik najugaKartut imalunit sivisåmik su- lissussut ikiorneKarsinauneråtut. ingmikortoK tåuna maligdlugo pivfig- ssaK pineKartup aulajangersumik nunaKar- figissaminut autdlarsinaulernera Kånger- dlugo nåparsimanerme ikiuineKarsinåungi- laK, tamatumane oKautigineKåsavdlune nå- parsimanerme ikiorneKarnermut il. il. Ka- låtdlit-nunånit Danmarkip ilåne avdlamut imalunlt pårdlagtuanik angalaneK ilåu- ngingmat. sygekassinut nåparsimanermut sitdlima- sissarnermut inatsime § 20 a nåpertordlugo angalanerme nåparsimanermut sitdlimasi- sitsissartunut ilaussortat angalanermingne aningaussartutit pissariaKartut matutisi- nåusavait. uningagatdlarneK nautsorssiltigisinausi- méngisat pissutigalugit Kåumatit pingasut sivnerdlugit sivisussuseKåsagpat ingmikor- tume 2-me maligtarissagssat atorneKarsi- nåusåput. inuit Kalåtdlit-nunåne aulaja- ngersumik najugagdlit sygekassimit piv- figssamik utai'KivfeKaratik aitsåt ikiorne- Karsinaulisåput uninganeK utancisåinau- gatdlartumik sivisunerussugssaussoK påsi- neKarniariarpat Danmarkivingmutdlo tiki- nerup kingorna Kåumatit pingasut Kångiu- neråne kingusingnerpåmik uvdlut 14 Kå- ngiutinagit sygekassimut ilånguneKarnig- ssamik KinuteKartoKarpat. nåparsimanerme ikiorneKarneK il. il. su- juline agdlagsimassut nåpertordlugit tuniu- neKarsinåungilaK umiartortunut nåparsi- manermingne ikiortariaKalernermingne u- mlartortunut inatsit nåpertordlugo ikior- neKartugssautitaussunut. nåparsimanermisaoK ikiorneKarneK il. il. tuniuneKarsinåungilaK aulisartunut umiar- tortunutdlunit utarKisåinaugatdlartumik Kalåtdlit-nunåne nunamltunut, pineKartut Kalåtdlit-nunåta ministereKarfiata imaifl- nlt handelip akiligånik angalångigpata. inuit Kalåtdlit-nunåne såkutoKarfingne uningagatdlartut maligtarissagssat sujuli- nltut maligdiugit taimågdlåt nakorsamit il. il. ikiorneKarsinåuput tåssångåinavigsu- mik nåparsimalerunik. nåparsimanerup il. il. kinguneranik pine- KartOK ajoKusissumit taorsivigineKartug- ssaugune pissortaKarfingmit maleruagag- ssiat sujuline agdlagsimassut maligdiugit nåparsimanermut ikiutinik il. il. akilissug- ssaussumit KinuvigineKarune pissugssauvoK taorsivigineKarnigssamik piumassarissaK tåssunga pissagssångortisavdiugo tåussuma nåparsimanerme kinguneranik akigssaiau- tigisimassaisa angerKatåinik. kaujatdlaisitap matuma påsineKarnigsså- nik nalornissorutit, tamatumunga ilångut- dlugo Savalingmiut pivdlugit aperautausi- naussut, sygekasseKarnermut direktørimut sarKumidneKåsåput. sygekasseKarnermut direktørenarfik, 15. juni 1967. Alice Bruun /Else Fahnøe *) kingusingnerpåmik avdlångortlneKartOK 29. oktober 1960, tak. Nalunaerutit A, 1960, Klip. 65. Grønlandske mønter med indskrift Angmagssalik, Øresund, Ivigtut, Thule eller A. Gibbs og Son købes. Frovin Sieg . Glyngøre . Danmark tuniniagaK trawlere imagtitagéungitsoK 19,93 br. tons. Glyngørime sanåK 1955-ime. 2 cyl. 120 HK Grenaa Semi-diesel, 1961-imit pissoK. Atlas ekkolod, aut- dlakåtitsissut tusartautdlo S. P. nutåK. Til salg Tørbundet trawler 19,93 br. tons. Bygge Gtlyngøre 1955. 2 cyl. 120 hk. Grenaa Semi-diesel årg. 1961. Atlas ekkolod. Ny S. P. sender og mod- tager. Henning Karlsen, Søren Kannesvej 2, Grenaa, Danmark. Længere debat om jagt- og fiskeritilladelser Ministeriet for Grønland er gået med til landsrådets forslag om, at pri- sen på jagt- og fiskeritilladelser sæt- tes op fra 20 til 50 kr. Af hensyn til turisterne har ministeriet ikke kunnet godkende landsrådets indstilling om, at jagt- og fiskeritilladelser kun blev meddelt til personer, der forinden har opholdt sig mindst seks måneder i Grønland, og at tilladelserne i øvrigt blev gjort betinget af, at ansøgere i forvejen har et vist minimalt kend- skab til udøvelse af jagt. Niels Holm var enig med ministe- riet, da han mente, at kravet om seks måneders last ophold i Grønland ville ødelægge den begyndende turisme. Han understregede, at de fleste turister køber jagt- og fiskeritegn for at drive lystfiskeri. Peter Heilmann fandt det ikke be- tænkeligt at udstede jagt- og fiskeri- tilladelser til turister, da de fleste af dem er heroppe om sommeren, hvor de fleste fugle er fredet. Karl Skou undrede sig over, at landsrådet kræver forskelsbehandling mellem danskere og grønlændere, når vi heroppe snakker så meget om lige- stilling mellem de to befolkningsgrup- per. Jørgen Olsen gentog en del af, hvad der blev sagt sidste år under denne sags behandling. Skydevåben og am- munition uclhandles i Grønland med statstilskud. Tilskuddet gives for at hjælpe grønlænderne. Men fremmede fiskere køber hver sommer en stor mængde skydevåben og ammunition, og derved misbruges statens tilskud. Mange danskere, der kommer herop, køber også skydevåben, selv om de ikke er fortrolige med behandlingen af dem. Man må også først lære de mange fredningsbestemmelser. Niels Holm mente, at det såkaldte misbrug af statens tilskud kan stand- ses, hvis folk, der købte skydevåben og ammunition, skal fremlægge en attest fra folkeregistret, der dokumen- terer, at vedkommende har boet i Grønland i seks måneder. Peter Heilmann pegede på, at tjene- stemænd og udsendte med speedbåde er blevet alvorlige konkurrenter for de frie erhververe. De sælger deres fangster til kantiner og sygehuse. Alibak Josefsen pegede på, at de ud- sendte starter med at gå på jagt lige efter deres ankomst. Det er dem, der ikke aner noget om fredningsbestem- melser. Nogle af dem omkommer, fordi de ikke har kendskab til de grønland- ske vejrforhold, og for andres vedkom- mende etableres store eftersøgninger. Elisabeth Johansen var imod kravet om, at man skulle have haft fast bopæl i seks måneder, før man kunne få jagt- og fiskeritilladelse. Danske stats- borgere skal have samme behandling enten de er i Danmark eller i Grøn- land. Lad de nye folk få udleveret fredningsbestemmelser, og hvis de overtræder dem, har vi myndigheder, der kan standse dem. Karl Skou: — Der er mange grøn- lændere, der overtræder fredningsbe- stemmelserne. Niels Holm understregede, at lands- høvdingeembedet i 1964 udsendte et Skolebespisning for hele Grønland fra næste år? Landsrådet vedtog sidste år at be- vilge 50.000 kr. til etablering af en forsøgsmæssig skolebespisningsordning i Godthåb med henblik på fremskaf- felse af et grundlag til udarbejdelse af et forslag til skolebespisning for hele Grønland. Porsøget i Godthåb har været vel- lykket. Den eneste anke syntes at have været, at madpakken, der inde- holdt tre halve stykker, skulle have indeholdt et eller to stykker mere. Konstkonsulenten B. Esmark mener dog, at tre halve stykker ma betrag- tes som et fuldt forsvarligt tilskud. Kostkonsulenten mener, at skolebe- spisning med madpakker kan gennem- føres i byerne. X bygder kan det blive vanskeligt at gennemføre en ordning med madpakke. Her foreslås det, at der gives eleverne et stykke ost å ca. 35 gram samt en eller to skiver rug- brød — gerne bart. Hertil kan eleverne medbringe mælk hjemmefra. Under forsøgsperioden i Godthåb fra januar til 1. juni bestod madpakken dagligt af ’/j stykke med leverpostej, 'l-i stykke med ost og Vs stykke med varieret pålæg. Desuden er der med mellemrum givet tilskud i form af Vi eller et helt æble eller en hel gulerod. Under forsøget i Godthåb blev der i alt smurt 40.738 pakker å tre halve styk- ker til en gennemsnitspris af 0,84 kr. pr. pakke inklusive arbejdsløn. Om- kostningerne kan dog bringes ned, når — Hold fingrene væk fra det, vi holder helligt? Der faldt nogle drøje ord under landsrådets behandling af forslaget forrige år om at opretholde helligtre- kongersdag som halv fridag. Formanden foreslog, at landsrådet udtaler, at ministeriets svar på rådets henvendelse ikke bliver taget til efter- retning. Ministeriet mente ikke, at landsrådet kunne rette henstilling til ministeriet i- et tjenestemandsanlig- gende. Denne stillingtagen fandt for- manden var tvivlsom. Han fandt, at ministeriets svar i realiteten var en afvisning af landsrådets flertalsafgø- relse sidste år og ønskede nye for- handlinger bl. a. med Kirkeministeriet. Karl Skou: — Hvis jeg skal sige no- get om sagen, vil jeg ikke gøre det som præst, men som grønlænder. Medde- lelsen om, at helligtrekongersdag er blevet en almindelig arbejdsdag, blev modtaget med chok heroppe. Sagen er blevet behandlet i præstekonventet, og her var man imod nyordningen. En enig udtalelse fra menighedsrepræsen- tationerne i hele Grønland udtrykte ønsker om at bevare dagen som en halv helligdag. Jeg har mest lyst til at sige, at man skal holde fingrene væk fra det, vi holder helligt! skolebespisningen bliver generel og man begynder at købe pålæg, brød m. m. i store partier direkte fra Dan- mark. Kostkosulenten anbefaler en generel skolebespisning for at standse det store kiksespiseri og sodavandsdrikkeri blandt børn i Grønland. Ifølge rap- porter fra læger og tandlæger med- fører dette varige skader på tænder og i mundhule, og børnene mangler appetit, når de skal spise sund mad. Peter Heilmann sagde bl. a., at han sidste år foreslog, at man indfører skolebespisning alle steder, hvor det er muligt at indføre den. Formanden: — Det bliver nok først til næste år, at vi kan indføre en ge- nerel skolebespisning. Der er f. eks. en række krav fra sundhedsmyndighe- derne med hensyn til de lokaler, hvor madpakkerne smøres og madvarerne opbevares, som skal imødekommes. Peter Heilmann understregede, at skolebespisningen har været praktise- ret både i Holsteinsborg og i Sukker- toppen i to år. Han mente, at forsøgs- perioden må have varet længe nok. Formanden: — Det er for sent at indføre en generel skolebespisning i år. Skoleåret er begyndt. Der skal rekvireres ting, der er nødvendige til ordningen, og der skal skaffes kivfat. Jeg foreslår, at landsrådets budget- udvalg kontakter skoledirektionen og undersøger mulighederne. Torskefiskeriet Totalindhandlingen af torsk pr. 15. september var på 17.935 tons, en til- bagegang på 1089 tons i forhold til samme tidspunkt forrige år. Der var indhandlet 11.580 tons til filettering (-r- 522), 5799 tons til saltning (-4- 317) og 556 tons til tørring (-4- 250). Fiskeriets udvikling i de enkelte distrikter ser således ud: Sukkertop- pen: 4064 tons (+ 911), Godthåb Fi- skeindustri, inkl. Fiskenæsset: 3923 (-4- 179), Holsteinsborg: 2051 (-4- 1268), Julianehåb: 1918 (+ 331), Frederiks- håb: 1696 (-4- 48), Egedesminde: 1555 (-4- 917), Nanortalik: 989 (+ 485), Nar- ssaK: 655 (+ 2), Godthåb: 582 (-4- 133), Angmagssalik: 266 (-4- 25), Jakobshavn: 138 (-4- 98), Godhavn: 50 (-i- 77) og Christianshåb: 48 (-4- 73). I forhold til 1966 og 1962 er der tale om en tilbagegang på henholdsvis 5,7 og 30,9 pct., og i forhold til henholdsvis 1965, 1964 og 1963 er der tale om en fremgang på henholdsvis 24,5, 58,0 og 5,8 pct. Af indhandlingen i hele Grønland udgjorde linebådenes andel 7,6 pct. (1366 tons) mod 10,0 pct. (1902 tons) i 1966. Den totale tilbagegang i line- bådenes torskeindhandling er 536 tons eller 28,2 pct. cirkulære til alle kommuner — efter landsrådets henstilling — og opfor- drede, at kommunerne lader fremstille tryksager, der indeholder alle i kom- munen gældende fredningsbestemmel- ser. Opfordringen var tilsyneladende ikke blevet fulgt. Jørgen Olsen — Jeg kan ikke uden videre købe skydevåben, når jeg kom- mer til Danmark. Jeg må først have en polititilladelse. Derfor kan man ikke benytte ligestilling i denne sag. Selv danskere, der kommer herop for at drive fiskerierhverv, må løse jagt- og fiskeritilladelse ved ankomsten til Grønland. Så vil de grønlandske klager forstumme. Efter formandens forslag gik sagen videre til fredningsudvalget. TV-planer og effektiv radio Radioens fremtid planlægges. Radiostyrelsen har nedsat et „Plan- lægningsudvalg for Grønlands Radios udbygning og udvikling", der dels skal undersøge mulighederne for en effek- tivisering af radiofonien inden for de nuværende rammer, dels skitsere en langsigtet udvikling. Under effektiviseringsbestræbelserne vil man overveje en sammenlægning af Radioen og Radioavisen for at spare personale, og man skal ligeledes over- veje og undersøge forsøgsvise tv-ud- sendelser — og smertensbarnet ikke at forglemme: Udvalget skal også un- dersøge, hvordan man kan opnå en bedre radiodækning. Den langsigtede planlægning vil om- fatte overvejelser vedr. dobbeltpro- grammer, regulære tv-udsendelser og en række personalemæssige og tek- niske problemer med det formål at gøre Grønlands Radio til en effektiv faktor i oplysningens tjeneste. Planlægningsudvalgets formand er formanden for Radiostyrelsen, lands- høvding N. O. Christensen, med radio- fonichef Frederik Nielsen som næst- formand. Fem medlemmer af udvalget skal udpeges af landsrådet, et enkelt af Grønlands Televæsen, og derudover er skoledirektør Chr. Berthelsen, oplys- ningskonsulent Lars Peter Olsen, re- daktør Jørgen Benzon, radiofoniens tekniske leder Kaj Sivertsen og konsu- lent Erik Bahl udpeget til medlemmer. Grønlands Radio-Hjælpefond Grønlands Radio-Hjælpefond har ek- sisteret siden 1964. Det er en selv- ejende institution, der arbejder efter en vedtægt, der er stadfæstet af Mini- steriet for Grønland. Formålet med Hjælpefonden er udtrykt i vedtæg- tens prg. 4: „Grønlands Radio-Hjælpefonds op- gave er at udlåne eller forære radio- modtagere, på hvilke Grønlands radios udsendelser kan modtages. Udlånet eller foræringen sker i almindelighed til husstande eller enkeltpersoner, der på grund af sygdom eller alderdom og ringe økonomiske kår ikke har mulig- hed for selv at anskaffe sig radiomod- tager, såfremt der ikke i husstanden er andre, der har mulighed for at be- tale en sådan". Grønlands Radio-Hjælpefond klarer sig ved egne midler, der er fremskaffet ved tilskud fra Dansk Radio-Hjælpe- fond og fra Grønlands radios ønske- koncerter og ved frivillige bidrag. Da det er usikkert, om Dansk Radio- Hjælpefond vedblivende yder tilskud (det har ydet 5.000 kr. tre år i træk), må Grønlands Radio-Hjælpefond klare sig ved hjælp af de midler, der er skaffet til veje i selve Grønland og vil derfor henvende sig til befolkningen, foreninger og enkelte personer om at sende bidrag til det velgørende fore- tagende, som Grønlands Radio-Hjæl- pefond er. Vi agter ikke at henvende os til offentlige kasser med anmod- ning om tilskud, da Grønlands Radio- Hjælpefond bør være en „folkesag". Vær med til at hjælpe Deres mindre bemidlede landsmænd med at skaffe dem gratis radiomodtagere. Hjælpe- fondets adresse er Radiohuset, Godt- håb. Grønlands Radio-Hjælpefond har uddelt 21 radiomodtagere i 1964/65, 23 stk. i 1965/66 og 26 stk. i 1966/67. Regnskabet for 1966/67 udviste 16.251,20 kr. på indtægtssiden og 10.386,26 kr. på udgiftsiden. Beholdnin- gen den 31. juli udgjorde 5.864,94 kr. Bestyrelsen er ulønnet og består af følgende: Landshøvdingen (formand), folketingsmanden for 2. valgkreds, landsformand for „Neriut" og radio- fonichefen (forretningsfører). Godthåb, september 1967. Frederik Nielsen- 18

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.