Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 28.09.1967, Blaðsíða 28

Atuagagdliutit - 28.09.1967, Blaðsíða 28
MÉRARTAVTINU nunatårssuarminermit erKaimassat kalåtdlit arnat inQsugtut 40 Brøruphus Efterskolerne, Skanderborgip JyllandimTtup, erKånguane ukioK atuartut upern&K Kø- benhavnime nuånårniartarfigssuaK Tivoli angmarmat sparekassimit Bikubenimit KaerKuneKardlutik Københavnime uvdlune pi- ngasune tikerårtitausimåput. åssillssap åipåne takuneKarsinauvoK Københavnip Rådhusiane borgmesteriunermit Urban Han- senimit ilagsineKartut, åipånilo Tivolip angmagaunerane peKataussut. åma Sjællandip avangnåne angalaoruneKarsimåput Qmassunigdlo katerssugausivigssuarmut takornariartlneKarsimavdlutik. puissimik pernarnera ukiutorKame 1932 anorerssuartor- ssuvok. tamavta nålagkavutdlo sordlo niuvertukut palasikut radiulerissukut- dlo ukissunut KaerKussauvugut. angu- titavut kisimik orniguput ernlnardlo uterdlutik. nalungilarpume, angner- mik anorerssuartitdlugo, sordlo ikuat- dlangneK ajomartorsiutdlunit avdla pilersinaussartut. taimåitoKartitdlugo ikiuniartugssat tåukuinåuput. åmalu- me pissutauvoK angutitavut nang- mingneK pårissamingnut akissug- ssaungmata. åssersutigilara septemberip 8-åne radioKarfiup igdlorssuå angisorssuaK ikuatdlangmat. igdlo ikuatdlangmat OKåinardlanga KasoKaluta akeKångit- sumik sulerérsimavdluta atilerdluta radiulerissup nuliata itora OKarfigå: Jense, KanoK oKåsavit, suna ikuat- dlangnermut patsisauva? oKarfigissåta akivå: OKåsaunga: uvivit suliagssaK nalussane angutinut tamåkuninga su- lisinaussunut nålagkersutigå. tåssalo patsiså. uvinime eidsimårpå oKautsi- mik atautsimigdlunit åkiseKångitsoK. ukiutorKap unuå Sejerikune unui- vugut. aKaguane ukiortåme aitsåt ig- dluvtinut apupugut. erKaimanerdlungikuvko 1933-p au- ssaunerane umiarssuaKangajalersugut umiarssuåraK KivioK Knud Rasmus- senip angatdlatigisså tikipoK. uvdloK nuåneKaoK. uvangalo ilimagfngisavnik pileriarpåka tauvauko pissortavut nu- liaitdlo niuvfiortine ilagalugit isilersut. uvangagssivdlungåsit isumaliuinarpu- nga kåkåk tusardluarsimagunaramisi- gut, sunauvfame sule aninane itigari- arnialerame. nerrivik piarérsarpara sunauvfame åma nuånårutigssaniåsit tåuna takujumårå. tupigigaluarpara uvavtinut iserxår- mat ukununga nålagkavtlnut plnane. iserdlune ilagsivdlungalo OKarpoK: ka- låliugama ilivslnut iserKårpunga. tai- manikut ukissortavut autdlarKåmer- put, OKariaKarpungame inuit taKussa- mingnik Kimatsivigingmatigut sivner- ssuarmingnik uvagutdlo ingmikut pa- jungneicardluta. nerrivik peKarpoic. tauva KununguaK oKalugiautigalune maungnarnine sinerissamilo angalani- ne OKauseKautigå OKautsinilo nålera- migit kivfaK nålagarssuarne sulissu- ssok radioKarfingme OKalugfingmilo namaginartumik suleKataussoK taivå. åiparit kigsauteKarfigai ingminut per- Kuvdlugit Ivnånganermut ingerdlar- Kuvdlugit tåvane niuvertumut ikior- tigssatut. OKarpordlo nangmineK ki- mitdlunit itigartineKarneK ajordlune. oKarfigissåmiåsit nåkåinavigpoK. åju- kulo nålagai tamarmik nerrivingmi- put, OKalugtordlo nikorfavoK. sanileri- gamingalo OKalulerame nikuitfpånga, ilame igtungårama. isumaliuminarpu- nga autdlarusungnanga Sisimiunut uternigssara piumaneruvdlugo. oKalo- rérame ingipoK puiaussardlo simérpå OKauseKatigalugo nålagai sågpai kiv- fartåne taimåitumik nerrivingmioKar- mat ilimasugdlune åma iserfigssane taimåitunik nerrivingmioKåsassut. si- migå tåssauvoK sjampånia, tåssauvor- dlume ukissut nålagåta autdlartugsså- ngoramik inuvdluarKUSsutå Kujavdlu- ne ajomartorsiutimingnik ikiortarsi- magavtik. tåssame atissarpagssuit nåmagingi- sait inuit amerdlåssusiat nautsorssuti- ginardlugo portuneKarsimåput. ulapi- naKaoK. taimane kia ikiorsimanerpå- nga ånoråminemut taima pikordlug- tigissunga. tauvalo avdlatut iliorneK sapilerpu- nga kisiåne anisinagit påsisitsisavdlu- nga. nikuipunga oKardlungalo: utor- Katserpunga OKésagama. åipagssånik ornigkumångisavnut autdlarumångila- nga anorimitdlo tamanut tencagkatut iliorsinaunanga. mardlungnik Kitoma- Karpugut ukiordlo atausinaK månipu- gut. uvanga någgårpunga. tåssalo aki- ESBJERG MUSIK IMPORT TORVEGADE t . ESBJERG ssutiga. tauvalo Kunungup påsitikav- ne Kutsavigånga. uvdloK unuardlo nagdliutorsiorput- gut. åmame umiarssuåraK åsavna Onartume niuvertoKarfiup åipåne ki- sarsimavoK sikut pivdlugit pulaniå- nginame. niuvertoKarfiup pujortulérå ikårtautigåt. aitsåt uvdlup åipagsså unugkiartulersoK autdlariartortipåt niuvertup itumalo. tauvalo uterput nuånårdlutik åmame siningniktingina- mik, nagsataråtdlo nånup neKå nag- siussåt. nålagaisalo ilåt kisime sulivdlune umatdliuleraluartoK sule autdlariarto- ratik Kunungup oitarfigå: måninivne kiavdlunit nålagkersinåungilånga. kivfaK autdlariartoKatigisavara niu- vertordlo, nulia piumagpat tigoriåi- naugaluarpara, ivdlit nuånårniarit su- livdlutitdlo. sunauvfale unuk ånilår- narumårtoK. ltorput sulissugssåungi- name tikitdlunilo sinilerpoK. nukag- piarKat silamltut merssugkerdlunga nåmagsiuteKigavkit anivunga mérKat ornigdlugit ernlnaK iserKuvdlugit atu- agkererKuvdlugitdlo. radiulerissukut ernlnguat ilagigåt Kitornatuåt, ilagiu- åinaramikume. OKarfigeriaravtik iser- put, tåuna avdlamik ilaKardlune sule anértoK. sivitsungitsoK nipe tusarpa- ra agsut ånilårnartOK tåssalume aitså- ngungmat sarssukåtigut takuvdlugo tåuna radiulerissoK kisime sulissoK. Kitornåka OKarfigåka: imaKa issitoKar- poK. aneriatdlarama tatdline Kulerai nivdliassoK atera taigordlugo. påsiva- ralo ernlnguat Kristiåt nåkarsimassoK arnénguata pigsigfigisimagaluardlugo KaKissoK, tåssalume aKaguane umiar- ssuaK pajugtoK tikisassoK, uvdloK ing- mikortitagarput. tåuna angnerussumik erKartusångilara. — umiarssuaK ti- kingmat arnénguata avalautisangma- go igdlerfigssånut ikineKåsangmat ig- dlerfigsså umiarssup inuinit suliarine- KarpoK. OKalugfingme nålagiuserine- KarpoK. arnåtalo avalåupå aitsåt åipå- guane tikitdlune. kisamiluåsit uver- ssuakaså tåssa Karl Dahl uvavtinut tungiugagssångordlugo. tåssame tagpavanikavta toKussorta- råvut tåuna issitunguaK piniartordlo utorKångortoK nåpåuminik toKussute- KartoK. Katrine Berthelsen, Mathiassensvej 207, A, Sisimiut. j Penneven søges niviarsiarKamik 14-nik ukiulingmik agdlagfigissartagagssarsiorpunga. Peter Danielsen, Majavej 367 B, Julianehåb. Jeg er en pige fra Danmark. Jeg er 14 år og vil gerne skrive med drenge og piger fra Grønland. Jeg vil gerne have foto i første brev, men alle breve besvares. Min adresse: Annie Thygesen, Landevej 8, Lemvig — Danmark. I am asking your help in getting a pen-friend in Greenland who can vrite me in English. I have never had a friend in Greenland. I’m interested in your country and would like to know more about it. About myself: X’m a 39 year old housewife and registered graduate nurse, 2 children. The giri is 13 years old, boy 10 years old. Besides corre- sponding my favorite interests include music, reading, any good literature and poetry, embroidery, baking good desserts and house plants. I collect post cards and small doils of all coun- tries. I will be so very happy if some one in Greenland will write to me. Sincerely, Mrs. Vade Knight, Box 52, Jal, New Mexico 88252, U.S.A. uvdlut ilåne uvdlåkut sisamat er- Kåne aulisariardluta autdlarpugut. KatsungassorujugssuvoK. kujåmut ikeK nuivdlugo kigaitsumik ingerdlavugut — puissimik ilimasungnermit. soKå- ngingmatdle aulisarfigssavtinut aut- dlåinarpugut. aulisaraluaravta soKångingmat ar- dlavut puissiniåsasoralugit aperalugit puissiniarumariarmata avåmut aut- dlarpugut. ingerdlavdluta ilavt" misse takungmago ornigkaluarparj ar- Karmatdle tåkuterKingingmaL .o av- diamut sågpugut. taimaitdluta natsiaK takuvarput. ilavta tingmiarsiumik pe- riaraluarpå tungåinardlugule. puer- Kingmat periaramiuk erKorpå. tauva OKarpoK uvanga piniarniar- Kuvdlungå, tauva pujortuléncap sujua- nukarpunga. puisse åtåjugunartoK puingmat natsiårartoK aggerpoK oxar- dlunilo nangmineK pissariniåsavdlugo, angivatdlåKingmångoK. avdlatut ajor- naKingmat angerpara. åtåK avdla åma takuvarput natsiardlo Kimåsimagu- nardlune sikup itsineranitOK åtåK si- kup avatå’tungånltdlune. åtårniartup Kaerxungmanga mardluvdluta pinia- lerpavut. åiparma åtåK uvanga natsia- raK piniarpavut. sikup itsineranitOK natsiaraK umiut- dlugo serKorama niverpunga, tupang- nermit. ilarput OKarpoK autdlaigiga. tåmaivarputdle. åtåK kitå’tungivtigut puingmat orningniardlugo arKarpoK. ujardlugo avdla puivoK. åma puisse avdla ugssugunartOK puivoK. takorKi- nginavtigik uvanga autdlaigaluartara ujardlugo uterfigårput. uterdluta ila- vut takuniagaKalerput, uvanga sikuat- siausorissaraluavnik. ornigkavtigo pinialerparput puisseK- una. nigsik tigoriardlugo nigseriarpa- ra, nigsinerdliordlugo. ilavta nigsipå. ilavta pingmånga: — tåssa puissiputit, nunulerpunga igdlariartardlungalo, ki- sa Kuvdlililerpunga. ilarput OKarpoK Kialersunga. akivara: — Kiångilanga, igdlarnermit-una Kuvdlilissunga. tauva avåmut, avangnamut autdlar- pugut. natseK puigaluartoK takorKi- ngilarput. åma natserssuaK puivoK. ardlaleriardlune periartaraluarpå. ilå- ne sikut erKortarpai, ilånilo sunauvfa patrone imaerérnikoK ilångutdlugo i- miusimagamiuk pusigaricajarpoK, tug- dlianigdlo serKorame nivingajagdlune. pinga jorput ilagalugo nununaKaoK. natserssuaK tåmaivarput. tauva åtåK sikup itsineranitOK takugavtigo nat- serssuarniaraluartup pissarå. Hans Bech Petrussen, 13 år, NarssaK kujatdleK, pr. Nanortalik. Polle sidder oppe i æbletræet og råber ned: „Kom Sorte Tom, så skal du få et dejligt stort æble. Jeg kaster det ned til dig"! Polle orpingme ipilinik paor- nanartartume igsiavoK åmutdlo suaordlune: „Sorte Tom, Kainia- rit ipilerujugssuarmik mamar- tumik tunisavagit. åmut nalu- savara!" Sorte Tom svarer ikke. „Hvor er du henne", råber Polle. Der er stadig ingen, der svarer. Sorte Tom akingilau. „sumi- pit," Polle suaorpoic. sulile aki- ssoKdngilaK. „Hør, Pylle, har du ikke set Sorte Tom? Jeg kan ikke finde ham"! Det har Pylle ikke. „Pylle, Sorte Tom takungili- uk? naninek saperpara!" Pylliv- dle takusimångilå. Hvor mon Sorte Tom er blevet af. Pylle og Polle kan slet ikke se ham nogen steder. De råber og kalder på ham, men han sva- rer ikke. Sorte Tom sumut-una pisima- ssok. Pyllip Pollivdlo ujaraluar- påt nanisinaunagule. suaortara- luarpåt, akingilardle. 1 i\V' i'i.tfy -V *(A„. „Måske har han gemt sig der- henne i busken"! siger Pylle. „imaKauna ikunga orpigkat a- kornånut torKorsimassoK?" Pyl- le OKarpoK. Nej, der er Sorte Tom ikke. Sorte Tomile tåssaningilaK. „Han er måske kravlet ind i dette her hul", siger Polle. „imaKauna iterssamut unga pulasimassoK," Polle OKarpoK. Uh, hvor er der mørkt. „Er du løbet her ind, Sorte Tom", råber Polle. arrå, kåkak tångårame. „Sor- te Tom, månipit?" Polle suaor- POK. FERD’NAND <s Negative ud- gifter <S asule akigssaiautit 28

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.