Atuagagdliutit - 05.07.1973, Blaðsíða 15
land og Danmark, mellem grøn-
lændere og danskere på hver side
af Atlanten og også i høj grad
mellem grønlændere og danskere
i selve Grønland.
Det er jo sådan, at der jo i disse
år på forskellig vis er ved at ske
en større focusiering mellem de
to befolkningsgrupper også i
Grønland. Det er en udvikling,
som vi er kede af, og som vi øn-
skef at undgå, så meget vi kan,
og det har været mig meget magt-
påliggende i denne sag at over-
veje, hvor vidt jeg ved den ene
eller anden stillingtagen ville
medvirke til at denne focusiering
tilspidses yderligere. Denne sag,
for mig at se, adskiller sig fra de
andre situationer, hvor vi for så
vidt har stået i samme spinkle
flertalssituation, derved at denne
sag er blevet meget følelsesladet
i løbet af den seneste tid.
Dette har været den alvorligste
grund til mine meget lange over-
vejelser, og det har også spillet
en stor rolle for mig at opleve en
forligssituation, hvor det var me-
get vanskeligt for forligsparterne
selv at samles om det forlig, som
de har lavet. Og det er en situa-
tion, som er meget betænkelig at
redde, i hvert fald ene mand. For
når en sag er kørt på en sådan
måde, at den ender i en blind-
gyde, så kan jeg ikke, så har jeg
ikke kunnet tage på mine skul-
dre, at man så henter en uden for
og siger, at man desværre er kom-
met ind i en sådan situation og
håber, at situationen bliver red-
det, eller at byrden bliver lagt
over på andre skuldre.
Men jeg vil straks sige her, at
der overhovedet ikke har været
noget forsøg på pres fra forligs-
partnernes side over for mig i
mine overvejelser i de sidste dage,
og det er jeg meget glad for.
Det er jo sådan i vores grøn-
landsarbejde, at vi lægger vægt
på at det arbejde for Grønland,
som vi udfører politisk til daglig,
kan udføres på en sådan gnid-
ningsløs og lidenskabsløs måde,
at vi hele tiden føler, at vi har
størsteparten af den danske be-
folkning bag arbejdet, vi udfø-
rer. Og dette hensyn kræver, at
vi i sådanne føllelsesladede situa-
tioner gør os ekstra overvejelser
for at undgå en front-dannelse
mod Grønland fra den danske be-
folknings side.
På grund af sådanne overvejel-
ser, på grund af sådanne fakto-
rer, som er mere uhåndgribelige,
har det for mig hele tiden været
en betingelse for at stemme sam-
men med den fløj, som jeg prin-
cipielt har erklæret mig på linje
med hidtil — det har været en
betingelse for mig, og det har
jeg præciseret — at min stemme
ikke bliver tungen på vægtskå-
len i denne sag. Hvis regeringen
skulle falde på denne sag, så måt-
te det blive på grund af sine egne
indre splittelser, og hvis regerin-
gen skulle reddes ud af denne si-
tuation, så måtte det blive på en
tunge på vægtskålen, som findes
inden for de to partier, der har
indgået forlig.
Det har været en smertefuld
stillingtagen, fordi det drejer sig
om en regering, som jeg nødig
ser falde. Men disse ekstra dimen-
sioner, som jeg har talt om, har
altså fået mig til at indtage den-
ne stilling, og de personlige for-
følgelser, der har været på den
ene og den anden måde, vil jeg
også sige, har overhovedet ikke
indgået i mine overvejelser. De
har ikke påvirket mig på nogen
måde i min stillingtagen til den-
ne sag.
Nu konstaterer jeg jo med let-
telse og glæde, at det flertal, som
jeg håbede ville opstå af sig selv
uden min hjælp, nu er tilveje-
bragt, og i den situation, så vil
jeg .. så har jeg nu, inden for
den sidste time, besluttet med mig
selv, at jeg vil stemme med for-
ligspartnerne.
Det gør jeg af to grunde: pri-
mært, fordi jeg jo principielt og
politisk støtter den retning, disse
forslag tilsigter, for det andet, for-
di jeg på denne måde tilkende-
giver, at jeg stadig er tilhænger
af, at denne regering bliver sid-
dende, og for det tredje for at
imødegå — og måske er det det
vigtigste i denne sag — det emo-
tionelt vigtigste i denne sag, for
at imødegå visse glædesstrålende
ansigter rundt omkring i landet,
som efter denne afstemning ville
samles og sige: der fik vi alligevel
ham skræmt! Det skal de ikke
få lov til at sige, og hvis det er
vanskeligt for nogen her i salen
at se det logisk rigtige i denne
beslutning, så bunder det i den
udvikling, som også den anden
side af salen har været med til
at opgejle; og jeg vil også sige:
det har det også været i den dis-
kussion om mandaternes vægt,
og jeg vil slutte med at sige:
Hvis man i Danmark generelt
er utilfreds med, at der findes,
skal vi sige: fremmedarbejdere
her i folketinget, så vil jeg være
den første til at være med til at
ændre grundloven, således at den-
ne situation ikke opstår igen i
fremtiden, og det er noget, som jeg
har talt for, lige siden jeg kom
herind i salen, at de danske og
grønlandske interesser ikke er
sammenfaldende, og hvis man nu
efter denne sag har set denne
problematik klarere — det er,
hvad jeg håber — så vil det må-
ske hjælpe til de bestræbelser,
som vi gør os netop i disse år
for at afgrænse og begrænse irri-
tationsmomenterne, ved at for-
dele byrderne på en sådan måde,
at disse irritationsmomenter be-
grænses mest muligt.
En stor del af den danske be-
folkning, der er med til at ned-
vurdere visse mandater i folke-
tinget, gør sig på den måde selv
til talsmænd for, at en grundlov,
som man har vedtaget i 1953, er
dårlig. Derved forpligter de sig
næsten selv til at kræve, at der
sker de ændringer, der er nød-
vendige, for at undgå sådanne si-
tuationer.
Moses Olsen.
Flytning
TIL GRØNLAND: Bohave afhentes uanset fraflytningssted
for emballering, stuvning i container og levering til KGH.
FRA GRØNLAND: Destiner Deres forsendelse via KGH til
vort firma. Ved ank. forestår vi toldbehandling og indflyt-
ning på Deres adr. landet over.
OPBEVARING: Vore møbelvenlige magasiner er til Deres
disposition ved opbevaring i København eller Aalborg.
STATSFLYTNINGER: Udføres indenfor gældende refusions-
rammer uanset fra/til flytningssted.
Spar Dem selv for ærgrelser — Benyt Dem af vore mange
årige erfaring.
FLYTTEFIRMAET „AALBORG" A/S
Grundlagt 1936
Lygten 2-4, 2400 Kbhvn. NV. — Tlf. (01) Ta (72) 6300
Telex 19228
Arbejds- og socialdirektoratet i Grønland
Arbejdsmarkedskonsu I ent
Til arbejdsmarkedskontoret i Godthåb opslås 1 stilling som ar-
1973SmarkedSk°nSUlent tU beSættelse snarest eller 1. september
Arbejdsmarkedskonsulenten skal deltage i det daglige arbej-
de ved arbejdsformidlingen, medvirke ved erhvervsvejledning
og i. samarbejde med de kommunale og statslige myndigheder
bistå i revaliderings- og omskolingsspørgsmål i kommunen.
Arbejdsmarkedskonsulenten vil iøvrigt gennem sit arbejde
komme til at medvirke ved de bestræbelser, arbejdsmarkedets
parter og det offentlige udfolder for at skabe stabil beskæftigel-
se og for at uddanne den lokale arbejdskraft.
Ansøgere, der er kontoruddannet, kendt med grønlandske for-
hold og som taler grønlandsk, vil blive foretrukket. Erfaringer
fra tidligere beskæftigelse ved arbejdsformidlingskontor eller
socialt service-arbejde vil være en fordel.
Efter ansættelsen vil den pågældende gennemgå 6 måneders
træning ved arbejds- og socialdirektoratet i Godthåb og ar-
bejdsmarkedskontoret i Godthåb eller andet sted på kysten
og evt. ved den danske arbejdsformidling. Det er ligeledes en
forudsætning for ansættelse, at pågældende er villig til del-
tagelse i kurser.
Det bemærkes, at der ikke vil kunne stilles familiebolig til
rådighed under den midlertidige tjeneste ved direktoratet.
Stillingen vil blive aflønnet i henhold til den grønlandske
tjenestemandslovs lønramme 20, begyndelsesløn kr. 3 488 23 _
slutløn kr. 4.105,03 månedlig.
Ansættelse som tjenestemand kan ikke forventes, men vil
alene finde sted på personlig kontrakt.
Bolig, evt. familiebolig, stilles til rådighed — mod boligbidrag
efter de for statens tjenestemænd gældende regler.
Ansøgning bilagt anbefalinger sendes til Arbejds- og social-
direktoratet i Grønland, postbox 615, 3900 Godthåb, senest den
15. juli 1973.
Den ægte
Daycruiser
-helt
på toppen
Daycruiser-erkik
__ pitsaokatekångitsok
teet
Ægte - og gedigen fra for til agter. Den Dey-
cruiser, der har stået model til mange efter-
ligninger — men som aldrig er overgået. Bom-
stærkt bygget, udsøgt i materialer og hånd-
værk. Aptering og indretning i absolut top-
klasse. En elegant racer (ingen anden stan-
dardbåd har vundet så mange løb) — men alli-
gevel først og fremmest en brugsbåd. Sund
sans og god smag gør Coronet til noget gan-
ske særligt - helt på toppen.
pivik — sujumit aKumut pitsaunerpåglnaK. tåssa
tåuna Daycruiser avdlarpagssuit ilårinermingne
åssiliniartarsimassåt — kisiånile nagdlerneKå-
ngisåinarsimassoK. agsut Kajangnaitsungordlugo
sanåK, pitsaunerpånik atortugssaKardlune sana-
ssoKardlunilo. initalersugaunera atortugssaler-
sugauneralo naligssaKångitsut. sukaniussut ku-
ssanarnerpåK (standardbådekångilaK avdlanik
tåussumatutdle sukaniunerne ajugaussartigisi-
massunik — taimåikaluardlunile pingårtumik
angatdlatigssåinartut nautsorssussaK. isumatu-
nerup kussanarsårivdluartarneruvdlo Coronet
ingmlkut issigineKalertisimavåt — sagdlersavig-
tut.
MARINE AFD ^
AARHUS MOTOR
COMPAGNI A#S
Sølystgården, 8250 Egå
Telefon (06) 22 08 33
motorilersOtausInaussut:
Volvo Penta Aquamatic
— imalunit MerCruiser
Motorinstallation:
Volvo Penta Aquamatic
— eller MerCruiser
44 CORONET YACHT • 33 HOUSEBOAT • 32 OCEANFARER • 32 DEEP SEA • 27 SEAFARER • 24 FAMILY
24 CABIN • 24 MIDI ■ 21 DAYCRUISER • 17 RUNABOUT