Atuagagdliutit - 26.06.1980, Blaðsíða 25
Aussivik 80 — Aussivik 80 — Aussivik 80 — Aussivik 80 — Aussivik 80 — Aussivik 80
Program for Aussivik 80
at NiaKornap Kua
Monday June 30
2.00 pm Opening: Speeches.
General information.
Welcome of fellow inuit
from Alaska and Canada.
3.00 pm Kayak competition
judge: Manasse Mathæussen,
Ilulissat.
3.30 pm Traditional games.
6.00 pm Break, food.
8.00 pm We get to know each
other.
Entertainment, concert and
dance with various talents from
the land of the inuit and indians
from USA.
2.00 am Peace.
Tuesdag July 1
10.00 am Distribution of tasks
and areas responsibility.
12.00 noon Food.
02.00 pm The original populati-
ons and ownership of the land.
Mike Meyers, American Indian
Movement, USA, Malik Høegh,
Ausiait, ICC representatives, The
Samie Council, World Council of
Indigenous Peoples.
6.00 pm Break.
8.00 pm Group work.
10.00 pm Plenum.
12.00 midnight: Being together.
2.00 am Peace.
Wednesday July 2:
10:00 am: Tasks within
Aussivik.
12:00: Food.
2:00 pm: Young people’s day
(Arranged by »Sukorseq«).
Leisure time and leisure time
opportunities (Hjalmar Dahl).
Work, education and accomo-
dation (The Department of Social
Welfare, Moses Olsen).
The quality of life generally.
4:00 pm: Group work.
6:00 pm: Food.
8:00 pm: Plenum.
10:00 pm: Fellowship (Arranged
by the young people’s clubs).
2:00 am: Peace.
Thursday July 3:
10:00 am: Working cooperative-
ly in Aussivik.
12:00: Food.
2:00 pm: The workers’ day (Ar-
ranged by S.I.K.).
Film: working women in Green-
land.
The workers’ movement.
The place of the workers’ orga-
nization in society.
4:00 pm: Groups.
6:00 pm: Food.
8:00 pm: Plenum.
10:00 pm: Workers’party (SIK).
2:00 am: Peace.
Friday July 4:
10:00 am: Communal work.
12:00: Food.
2:00 pm: The hunters’ and fi-
shermen’s day (KNAPP).
Hunters’ and fishermen’s situ-
ation now and in the future.
Game and cath and the limits
set on them.
Laws concerning hunting and
fishing?
Slide presentation: The life of
hunters in Thule.
4:00 pm: Group work.
6:00 pm: Food.
8:00 pm: Plenum.
10:00 pm: Fellowship. —
»Tukan«.
2:00 am: Sleep.
Saturday July 5:
10:00 am: Communal work.
12:00: Food.
2:00 pm: Production day.
Production, Capital and owner-
ship (O.K. Berthelsen, »Natsen«,
Amba).
The hunters and fishermen in
production (KNAPP, Nik. Hein-
rich).
The workers in production
(SIK, Jens Lyberth).
4:00 pm: Group work.
6:00 pm: Food.
8:00 pm: Plenum.
10:00 pm: Fellowship and enter-
tainment.
2:00 am: Quitting time.
Sunday July 6:
10:00 am: Communal work.
12:00 Food.
2:00 pm: The authors’ day (The
Greenlandic association of au-
thors).
The Language.
The written language.
Possible ways of printing.
Organizing.
4:00 pm: Delegation of work to
groups.
6:00 pm: Then we think of food.
8:00 pm: Reading of poetry and
short stories.
10:00 pm: Printing of the works
that have been read.
Exhibition of books.
Fellowship.
2:00 am: Around the sleeping
bags we gather to listen to the
store teller.
Monday July 7:
10:00 am: Communal work.
12:00: Food.
2:00 pm: Re-establishment of
the settlements? (The co-operati-
ve company Qoornoq).
The first people at Qoornoq
(Adam Lynge).
The abandonment of Qoornoq.
Suggestion for re-establish-
ment.
4:00 pm: Group work.
6:00 pm: Food.
8:00 pm: Plenum.
10:00 pm: Fellowship.
2:00 am: Quietness.
During the day the settlement
will be cleaned up.
Tuesday July 8:
10:00 am: Communal work.
12:00: Food.
2:00 pm: The artists’ day.
Exhibition of all manner of art
by everybody.
Preparation group about orga-
nization.
4:00 pm: Association of artists.
— Discussion.
6:00 pm: Food.
8:00 pm: Formation of the as-
sociation of artists.
10:00 pm: Areal party.
2:00 am: Peace and quiet.
Wednesday July 9:
10:00 am: Communal work.
12:00: Food.
2:00 pm: The-women’s-day de-
bate gemerated and the women’s
association.
4:00 pm: Group work.
6:00 pm: Preparation of food.
8:00 pm: Plenum.
10:00 pm: Fellowship.
2:00 am: Then we go to bed to-
gether.
Thursday July 10:
10:00 am: Communal Work.
12:00: Greatfood.
2:00 pm: Aussivik 81, where?
how?
4:00 pm: The Aussivik fund.
The fund committee’s future.
Aussivik groups’ representa-
tives are appointed.
6:00 pm: Communal meal.
9:00 pm: End-of-Aussivik par-
ty and so on.
2:00 am: Completely finished.
Aussivik Fondet —
traditionelle inuit
sommerstævner
Aasivik er et traditionelt eski-
moisk stævne, der har til for-
mål, at sikre udveksling inden
for kunst, underholdning, vi-
denskab og kulturelle aktivite-
ter i bred forstand.
Aasivik skal arbejde for, at
personer eller grupper af en-
hver slags kan mødes og sam-
les og herigennem udtrykke
fælles vilje til udvikling af vo-
re nationale og kulturelle vær-
dier og i særdeleshed være et
forum, hvorunder vore grund-
læggende rettigheder som et
folk diskuteres og solidaritet
udtrykkes gennem et socialt
samvær.
AASIVIK FONDEN skal
søge de økonomiske midler for
arrangementet, som organise-
res af frivilligt dannede grup-
per.
Foundation for
traditional inuit
summer
conventions
Aasivik is a traditional Inuit
(eskimo) convention the goal
go which is to secure exchange
of within arts, social activities
and traditional points of scien-
ce, and cultural activities in
their widest sence.
Aasivik shall function so
that individuals and groups of
every observation can convene
and express mutual will for de-
velopment of our national and
cultural values, and in particu-
lar be a forum in which our
aboriginal native rights be dis-
cussed and express mutual
consolidation through a social
environments.
The Foundation shall seek
economical possibilities for the
arrangements, organized by
voluntarily established
groups.
tugtut ikiliartuinarput
Færre og færre rensdyr
Brugsen-ime napitåsaugut. ■
Vi modes i Brugsen l
napeKatigigsinåungikåine Atuagagdliutitigut
OKatdlitoKarsinauvoK.
Når man ikke'mødes, kan man snakke sammen
gennem Atuagagdliutit/Grønlandsposten.