Atuagagdliutit - 31.07.1980, Blaðsíða 18
AG
Fodbold-samarbejde
med Island udbygges
Grønlands Boldspil Union tilfreds med indsatsen i
de to landskampe mod Island og Færøerne.
kalåtdlit arssåutartue Kinigkat Islandimukarnermingne misigissarpagssuaKardlutigdlo
ilikagaKarput, tåssane Savalingmiunut ajorssardlutik 0-6-imik Islandimutdlo 1-4-mik.
(åssilfssoK: Thomas Isbosethsen).
De grønlandske fodboldspillere havde en oplevelsesrig og lærerig tur til Island, hvor
holdet tabte 0-6 til Færøerne og 1-4 til Island. (Foto: Thomas Isbosethsen).
Grønlands Boldspil Union er
særdeles tilfreds med den
indsats, som Grønlands før-
ste fodboldlandshold ydede i
de to kampe mod Færøerne
og Island på turen til Island i
begyndelsen af juli. Selv om
resultatet af de to kampe blev
nederlag og en målscore på 1-
10!
— Vi har planer om at invitere
Island til to landskampe i Grøn-
land til næste år, siger formanden
for Grønlands Boldspil Union, ha-
linspektør Thomas Isbosethsen,
Nuuk. Vi får til september svar
fra Knattspyrnusamband — den
islandske fodboldunion på vor in-
vitation. Og hvis vi finder økono-
misk grundlag for det, ja så rejser
vi også til næste år til Færøerne
for at styrke fodboldsamarbejdet
i Nordatlanten.
Opholdet på Island var godt ar-
rangeret af Knattspyrnusam-
band. Lige meget hvor vi kom,
blev vi modtaget med åbne arme,
siger Thomas Isbosethsen til
A/G. Derfor skal samarbejdet
med Island fortsætte som det
startede.
Mod Færøerne
— Hvordan gik kampene?
— Vi havde lidt besvær med at
komme ud af Narssarssuaa og an-
kom til Island med et døgns for-
sinkelse, fortæller Thomas Isbo-
sethsen. Efter et par timer i Rey-
kjavik blev holdet fløjet til Sau-
derkrokur den 2. juli. Landshol-
det ankom klokken 19.30 — en
halv time før kampens start. Så-
snart det grønlandske hold var
klædt om, gik det færøske og det
grønlandske hold på banen for at
hilse på hinanden, mens de to na-
tionalmelodier blev spillet. Samti-
dig kom den lokale kommunalbe-
styrelse med borgmester Thor-
steinn Thorsteinsson i spidsen for
at byde os velkommen, fortæller
Thomas Isbosethsen.
Kampen startede præcis klok-
ken 20 og blev transmitteret di-
rekte til Færøerne og Grønland.
Det blev en underholdende 1.
halvleg, hvor begge hold havde
flere scoringschancer. Grønlands
første tilbud kom i det 23. minut,
hvor der var klumpspil foran fæ-
ringernes mål. Der gik 30 minut-
ter, før færingen Asmund Nolsøe
bragte sit hold foran 1-0 på ho-
vedstød.
Grønlands næste tilbud kom i
det 3. minut i 2. halvleg, da Kri-
stoffer Ludvigsen direkte på et
frispark lige uden for det færøske
straffesparksfelt skød forbi det
færøske mål.
De grønlandske fodboldspillere
er teknisk set bedre end de færø-
ske spillere, siger Thomas Isbo-
sethsen til A/G, men er ikke bedre
rent taktisk. Det grønlandske
hold mangler afslutningen, selv
om holdet havde overvægten i
spillet de første 5 kvarter af kam-
pen.
Overvægten fortsatte, da Karl
Iversen var helt alene med Færø-
ernes målmand i det 19. minut i 2.
halvleg på venstre fløj, men Karl
Iversens skud gik direkte på mål-
manden.
I stedet havde færingerne et
contraangreb, og Kristian Peter-
sen scorede til 2-0. Kampens før-
ste advarsel faldt i det 26. minut
mod færingen Abraham Kamer
for et groft frispark. Færingerne
overtog hele spillet resten af kam-
pen, og i det 29. minut ramte de
den grønlandske målstolpe to
gange. I det 33. og 34. minut blev
det færøske forspring øget til 3-0
og 4-0 ved Samuel Vagalid og As-
mund Nolsøe. Og Asmund Nolsøe
kunne i det 37. minut og i det 43.
minut fuldende sit hattrick til 5-0
og 6-0 — kampens resultat.
De grønlandske spillere var
meget præget af rejsetrætheden,
siger Thomas Isbosethsen, idet
de gik direkte på banen i Sauder-
krokur uden forberedelser på
grund af den forsinkede start fra
Grønland.
Senere på aftenen var kommu-
nalbestyrelsen i Sauderkrokur
vært for spillerne med et trakte-
ment, der bød på masser af island-
ske madspecialiteter.
Mod Island
Grønlandsk anden landskamp på
turen foregik i fiskerbyen Husa-
vik mod Island, fortæller Thomas
Isbosethsen videre. Efter dukker-
ten mod Færøerne var vi spændt
på at møde Island, som regnes for
en stor fodboldnation på interna-
tionalt plan. Island og Færøerne
havde spillet mod hinanden før
Grønlands ankomst, og Island
havde knebent vundet med 2-1.
De grønlandske spillere var til
denne kamp udhvilede og opsatte
på at komme i kamp og yde en
god indsats. De grønlandske spil-
lere startede da også godt og spil-
lede fornuftigt. Martin Jeremias-
sen var alene med den islandske
målmand i det 20. minut, men
skød forbi målet.
Island kom foran 1-0 i det 23.
minut, da Larus Gudmundsson
scorede. I det 27. minut angreb
Grønland, og Mathæus Brandt
var helt alene med Islands mål-
mand, men skød Vi meter over
målet. — Vi havde faktisk set bol-
den i nettet på dette gode tilbud,
siger Thomas Isbosethsen.
Grønland spillede efter 4-4-2
systemet, hvor de to frontløbere
Martin Jeremiassen og Mathæus
Brandt var deres modstandere
overlegne. Men i det 32. minut
scorede Island til 2-0 ved Poul
Olafsson efter en grønlandsk mål-
mandsfadæse. Island øgede for-
springet i det 34. minut til 3-0 ved
Martinus Geirsson, som scorede
på et langskud mens den grøn-
landske målmand var på skovtur.
Det lignede nu en nedsabling af
det grønlandske landshold, med
en islandsk scoring hvert andet
minut.
— Vort forsvar og midtbane
mistede fuldstændigt koncentra-
tionen, siger Thomas Isboseth-
sen. Og Island scorede igen i det
36. minut ved Gudmund Steirs-
son til 4-0 direkte på frispark lige
uden for straffesparksfeltet.
Første halvleg sluttede med 4-0
til Island. Men i pausen fik det
grønlandske landshold gode råd
af den danske landstræner Sepp
Piontek. Det viste sig også at
hjælpe. Tre mand blev udskiftet
på det grønlandske landshold, og
så begyndte bolden at rulle for
Grønland.
Grønland overtog hele spillet i
anden halvleg. Vi var simpelthen
vore islandske modstandere over-
legne, siger Thomas Isbosethsen.
Der blev vist mange gode detaljer
og allerede i det 4. minut fik Grøn-
land tilkendt et straffespark,
hvorpå banens bedste spiller, Kri-
stoffer Ludvigsen scorede sik-
kert. I det 21. minut havde Karl
Iversen et hårdt skud på stolpen,
og umiddelbart efter havde brode-
ren Simon Iversen den islandske
målmand i vanskeligheder på et
langskud.
— Hvis vi skal vurdere hele
kampen, ja så burde Grønland ha-
ve vundet kampen med de mange
gode tilbud, siger Thomas Isbo-
sethsen til A/G. Men hele turen
var en stor fodboldoplevelse for
os alle, og vi glæder os til at ud-
bygge samarbejdet på fodbold-
fronten i Nordatlanten.
-urt.
TELEFONIKUT
AUTUÅUNEK'
Pinsemissionen — Qaqortoq
Ny filmglæde for hele familien
EumigTV-projektormed lyd
På få sekunder kan EumigTV-projektor
samle hele familien om at se film... uden
morkelægning, uden skærm eller andre forberedel-
ser - en dagslysprojektor altid klar til brug.
Raffineret enkel betjening, fuldautomatisk ilægningaf filmen, - en
rigtig familieprojektor alle kan betjene.
EumigTV-projektoren er ikke blot en tone-projektor i topklasse,
den er også perfekt til lydsætning af egne film.
Kontant kr. 2995,"
Kan købes på en nem
Eumig-konto.
[eumig
RS3000
Undertegnede bestiller hermed:
□ Eumig RS-3000 KONTANT
□ eller på konto med kr. 300.00 i udbetaling og 10 maneder å kr 321.00 (ialt kr 3510.00)
samtid bestiller jeg folgende tilbehor
til RS-3000:
□ ekstra projektionslampe 63.00 Navn
□ Eumig lydplade med filmmusik & lydeffekter kr 66.00
□ Eumig lydkassetteband som ovennævnte kr 57.00 Adresse
Postnr 'by _______________
Personnummer (ved konto)
Chr. Richardt Vs
NØRREGADE 16 . SKIVE . TLF. 07 - 52 44 66
GRAFISK VÆRKSTEDimi
1980/81-imi atuartitsinissamut pilersaarut:
Oktoberi/Novemberi: Titartaaneq, qalipaatinik sungiusar-
neq.
Decemberi/Januari/Februari: Siiliki naqitsisigalugu assilissi-
orneq.
Matsi/Aprili: Saanernik, qisunnik ukkusissanillu qiperuineq.
Ukiup ingerlanerani Kalaallit Nunaata Katersugaasivia ar-
lalitsigut suleqatiginiarneqarpoq isumassarsiorfittut titarta-
anikkullu siunnersorteqarluni sungiusartarfittut.
Qinnuteqarnermi allaffissaq suliffissarsiuussisarfimmi pine-
qarsinnaavoq. Ulloq qinnuteqarfissaq kingulleq tassa 1.
septemberi 1980.
GRAFISK VÆRKSTED
Undervisningsbian for 1980/81:
Oktober/November: Tegning og farvelære.
December/Januar/Februar: Silketryk.
Marts/April: Arbejder i ben, træ og fedtsten.
I løbet af sæsonen vil man benytte sig af Grønlands Lands-
museum til at indhente inspiration, og som øvelsessted for
illustrationsteknik også med instruktører.
Ansøgningsskema kan fås ved henvendelse til Arbejdsmar-
kedskontoret. Ansøgningsfrist senest 1. september 1980.
GRAFISK VÆRKSTED
Box 286, 3900 Nuuk.
18