Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 04.01.1996, Blaðsíða 3

Atuagagdliutit - 04.01.1996, Blaðsíða 3
Nr. 1 • 1996 3 f^Égajpajpc/é/'a £/£ GRØNLANDSPOSTEN Dronning: 1995-imi Kalaallit Nunaanneeqqinneq nuannersoq »ISSEQAAQ apillunilu, un- nukkullu taarsiartuinnarpoq, ukiullu unnugaa kingulleq, ukiotoqaq. Isseqisumi taa- qisumilu niviarsiarannguaq aqqusinermi pisuppoq, nasa- qarani kamippaqaranilu...« H.C. Andersen-ip ikitsisaar- niannguamik oqaluttualiani taamatut aallartippaa. Oqaluttualiaq, Køben- havnitoqqamillu takorluuk- kat eqqaamalluarpagut. Mee- raagallaratta atuffatsittarpu- gut sunnertissutigisaqisatsin- nik, itsarli pisimanera tuppal- lersaatigisarlutigu. Ullumik- kut taamatut pisoqarsinnaan- ngilaq, nunatsinniunngitsoq. Meeraanerma nalaani inui- aqatigiit pissarissaalereersi- mapput, inunnillu isumagin- ninneq aaqqissuulluagaale- reersimalluni, pissarissaar- nerli ilisimasarput, 50-ikkun- ni 60-ikkunilu pitsanngoriar- toqaaq, inuiaqatigiillu aaq- qissuunneqarnerat tamaat al- lanngortilluinnarpaa. Nu- naannarmiut illoqarfinnut nutsernerinnaat peqqutaan- ngilaq, aammali illoqarfinni inuunerup inuiaqatigiinni inuuneq sunneriartorpaa - pitsaasumik ajortumillu. Illo- qarfimmi inuuneq ulapaarfi- oqisoq inuunerilerparput. ULAPITTUAANNALER- SIMAVUGUT, ilaqutariit ataatsimoortinnissaat ajor- nartorsiutigilerlugu, ikinngu- tivut ungasinnerulaartut pui- gortarlugit, ilaat puigorne- qarsimanersut sumiginname- qarsimanersulluunniit malus- sarfigissanatigit. Utoqqarta- gut misilittagaqaqisut arlali- tsigut isumagineqarluaralu- arlutik, inooqataarukkaanga- mik susassaaruttarput. Inuu- suttut ajornaannerusumik i- nuuneqarunanngillat, piuma- saqarfigineqartorujussuup- pummi piginnaanitillu sapin- ngisatillu sumut atussallugit Dronning Margrethe-p ukiortaami oqaaseqaataata tigulaariffiginera nalornissutigisarpaat, pigin- naasatilluunniit suunersut paasiuminaatsittarlugit. Pigissaarneq inuunerilersi- masarput, inuiaqatigiinnilu pigissaalersimanerput quja- masuutigisariaqarparput. Iki- tsisaarniannguamik oqaluttu- aliaq ullutsinni pisinnaanngi- laq. Tamannali naammagi- sinnaanerp arput? ISUMAGINNINNEQ AAQQISSUULLUAGAQ imminermini inunnut atugar- liortunut naammagunanngi- laq, aaqqissuulluagaanermi qanorluunniit ilioriaatsinik inatsisinillu malittarisassanik pitsaasunik imaqartigigalua- runi naammalersinnaanngi- laq. Naalliuuteqarutta, siun- nersorneqarnissamilluunniit atorfissaqartitsigutta inunnit, inoqatitsinnit ikiorneqarnis- samut tunaartarisariaqarpa- vut. Tunaartareqatigiittariaqar- pugut - ilaqutariinni, sulif- fitsinni, sumiikkaluarutta- luunniit. Eqinnaannikkuun- ngitsoq ilisimasaqarnerunik- kuunngitsorlu, nukittuneru- nikkuunngitsoq pitsaaneru- nikkuunngitsorlu, inuugattali attortiasut, kikkulluunniit ta- marmik tunniussaqarsin- naapput. Tassa tunaartareqa- tigiinnerup pitsaasortaa. Ukiut nikinnerini Savalim- miunut inuulluaqqusivunga, aasaq tikeraarninni tikilluaq- qusaanera immikkut qujas- sutigalugu. Savalimmiuni su- li ajornartorsiortoqarnera mi- serratissaanngilaq, ajornar- torsiuteqarnerulli isertuarna- ni oqaloqatiissutigineqartar- nera attortissutigeqaara, i- ngerlaqqinnissamullu piu- massuseqarneq sumiluunniit malunnarluni. Ukiumitoq nu- taami nukissanik nutaanik i- sumalluarnermillu savalim- miormiut, Savalimmiullu ilu- anaarnissamik siuariarnis- samillu tunineqarilik. Ukioq manna aammaarlun- ga Kalaallit Nunaat sivikitsu- mik tikeraarsimanerani nuan- naarutigaara. Biskoppinngor- titsineq alutornartoq iluatsil- lugu qiimmaallannartumik nuannaarutaasumillu takoq- qippara, namminersornerullu- tillu oqartussat kalaallillu uki- ortaami pilluaqquakka. NUNANNERNERPAAT nuanniinnerpaallu tupaallaa- taasarput, tamanna misilitta- gaavoq ilumoortoq. Taa- maattumik ukiup ingerlane- rani uanga ilaquttamalu misi- gisarsimasaat uummatinner- sumik tamanit malinnaaffi- gineqarsimaneri, oqaasiin- narmik ersersissinnaanngi- satsinnik, nuannaarutigeqaa- gut. Sumiikkaluaruttaluun- niit nuannaamermik qungu- julaffigineqarnigut, kiisalu Prins Henrik-up anniaateqa- qaluni sivisuumik napparsi- - Biskoppinngortitsineq alu- tornartoq iluatsillugu qiim- maallannartumik nuannaa- rutaasumillu Kalaallit Nunaat takoqqippara, nam- minersornerullutillu oqar- tussat kalaallillu ukiortaami pilluaqquakka, dronning Margrethe ukiortaami oqa- lugiarnermini oqarpoq, oqalugiarnera KNR-imi aal- lakaatinneqarpoq. (Assi AG-p toqqorsivianit). - Den smukke bispevielse blev anledning til et opmun- trende og glædeligt gensyn med Grønland, og jeg ønsker et godt nytår for hjemmestyret og det grøn- landske samfund, sagde dronning Margrethe i sin nytårstale, der blev trans- mitteret i KNR. manerani misiginneqataaner- mik ersersitsinerit tuppaller- naqaat, kiisalu prins Joa- chim-ip prinsesse Alexan- dra-llu aappassiariilemeranni katinnerannilu tupinnaannar- tumik malunnartinneqarnerat malinnaaffigineqarnerallu. Nuna tamakkerlugu uanga i- laquttamalu qanoq innerat malinnaaffigineqamerat qu- jassutissaqarfigeqaarput. Ta- makku ukiup puigunaatsuu- neranut ilaapput. Kingumut qiviarneq siu- nissamullu eqqarsaatersor- neq ukiotoqqap ilisarnaati- gai. Uagutsinnut nunatsin- nullu ukiuusimanerluni pi- tsaasoq? Anguniakkagut ta- makkemerpagut, imaluunniit pissutsit ilimagisimanngisa- gut ukiumik sunniisimappat? Aqagussaq, ukioq nutaaq, neriuuteqarfigaarput naatsor- suuteqarfigalutigulu. Kissaa- tigisavut eqquutissanerlutik? Pitsaasumik ingerlaqqissa- nerluta imaluunniit nutaamik aallartiffeqassanerluta? Ullut misigitikkumaagaat paasillu- git atussanerpagut, periarfis- sallu takkuttut atorluarniar- sinnaanerpagut? Ukiup nutaap misigitikku- maagai naluagut - atugarlius- sanerpugut atugarissaassa- nerpugulluunniit, imaluun- niit assigiiaaginnarnik atu- gaqassanerpugut. Kisianni qanorluunniit atugaqaralua- rutta immitsinnut atorfissa- qartippugut, nuannaaqati- giinnemi, aliasoqatigiinnerni imaluunniit atukkagut naam- magalugit nammaqatigiin- nerni. Ukiortaaq Danmarkimut i- nunnullu ataasiakkaanut pi- tsaasuunissaa neriuutigalu- gu, kikkut tamaasa ukiortaa- mik pilluamartumik kissaap- pakka. GUUTIP DANMARK SERNIGILIUK. Dronningen: - Et glædeligt gensyn med Grønland i 1995 Uddrag af Dronning Margrethes nytårstale »DET VAR saa grueligt koldt, det sneede, og det begyndte at blive mørk Aften, det var ogsaa den sid- ste Aften i Aaret, Nytaarsaf- ten. I denne Kulde og i dette Mørke gik paa en Gade en lille, fattig Pige med bart Hoved og nøgne Fødder...« Sådan indleder H. C. Ander- senn sit eventyr om Den lille pige med Svovlstikkerne. Det eventyr husker vi godt og billederne fra det gamle københavn. Som børn fik vi det læst højt, og det gjorde et dybt indtryk på os, men vi lod os trøste med, at det var i gamle dage. I dag kunne det ikke ske, ikke her hos os. Da jeg var barn, levede vi for længst i et samfund med velfærd og velordnet forsorg, men den velstand, som vi kender, tog fart i løbet af 50’eme og 60’eme, og det forandrede hele vort sam- funds struktur. Nu var det ikke så meget landbefolknin- gen, der flyttede til byerne, som det var by-livet, der kom til at gennemsyre hele san- fundet med alt, hvad det betyder - på godt og ondt Vi kom alle sammen til at leve med byens hektiske, tidløse rytme. VI HAR fået så travlt, at det kan være svært at holde sammen på familielivet, at huske venner, som bor lidt af vejen, at lægge mærke til, om der er nogen, som bliver helt glemt eller overset. De gam- le med den lange erfaring sidder med så tomme hæn- der, når der ikke længere er nogen at dele den med, skønt der nok bliver sørget for dem på mange måder. Det unge har det ikke nødvendigvis nemmere, for der stilles store krav til dem, og alligevel kan det være endda særdeles svært at få noget at bruge sine evner på eller blot at fin- de ud af, hvori de består. Vi har al god grund til at glædes os over de mange materielle goder, der er ble- vet en del af vores hverdag, og over den velstand, som vort samfund har opnået. Historien om Den lille Pige med svovlstikkerne fore- kommer utænkelig i dag. Men kan vi stille os tilfreds med det? ET FINMASKET socialt sikkerhedsnet er måske ikke sig selv tilstrækkeligt for mennesker, der har det van- skeligt, for nettets masker kan aldrig blive tætte nok, hvis blot det består afsyste- mer og paragraffer. Det er mennesker, medmennesker, der udgør det net, der for alvor kan hjælpe, når vi er i nød eller trænger til råd. I grunden er vi hinandens net - i familien, på arbejdet, overalt hvor vi færdes. Ikke nævenyttigt eller bedrevi- dende, ikke ved at være særlig stærke eller gode, men fordi vi er mennesker, der er sårbare, men også alle har noget at komme med. Det er nettets hemmelighed. Ved nytårsskiftet sender jeg mine nytårshislner til Færøerne med en særlig tak for al den gæstfrihede, jeg mødte under mit besøg i sommer. Det er fortsat van- skelige tider på Færøerne, det kan ingen være i tvivl om, men det gjorde et stærkt indtryk på mig, at man taler åbent om krisen, og at man overalt viser vilje til at kom- me videre. Måtte det nye år bringe fornyede kræfter og frimodighed til det færøske folk og fremgang for det færøske samfund. Igen i år har jeg haft den glæde at gøre et kort besøg i Grønland. Den smukke bispevielse blev anledningen til et opmuntrende og glæde- ligt gensyn, og jeg ønsker et godt nytår for hjemmestyret og det grønlandske folk. DET GLÆDELIGSTE og det mest ubehagelige kom- mer altid bag på én, det er en sand erfaring. Derfor har den hjertelige medleven, som min familie og jeg i årets løb har mødt overalt, varmet mere end vi formår at udtryk- ke. Det har været ganske overvældende - lige fra de mange glade smil rundt omkring, hvor vi færdes, til den medfølende deltagelse i prins Henriks lange, smerte- fulde sygdomsperiode, og til den enestående opmærksom- hed og opslutten omkring prins Joachims og prinsesse Alexandras forlovelse og bryllup. At man fra alle sider i hele landet i den grad lever med i min og min families vel og vel og tager del i både våre private og officielle gøremål, giver os så meget at takke for og leve op til. Det har været med til at gøre det- te år særligt minderigt. At mindes og se frem er det, der særligt kendetegner nytårsaften. Blev det et godt år for os selv og for vort land? Nåede vi nogle af de mål, vi havde sat os, eller blev det helt andre uventede forhold, der kom til at præge året? Morgendagen, det nye år, ser vi hen til i håb og med forventning. Vil det opfylde vore ønsker? Give en god fortsættelse eller en ny begyndelse? Vil vi forstå at tage hver dag, som den kom- mer, og bruge de mulighe- der, der viser sig? Hvad det nye år vil bringe, véd vi aldrig - storm eller solskin eller lange grå dage. Men vi har brug for hinanden under alle forhold, for at dele en glæde og bære en sorg eller bare holde ud sammen. 1 håb om at det må blive et godt år for Danmark og for hver enkelt ønsker jeg alle et glædeligt nytår. GUD BEVARE DAN- MARK.

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.