Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 08.06.1999, Blaðsíða 6

Atuagagdliutit - 08.06.1999, Blaðsíða 6
6 • TIRSDAG 8. JUNI 1999 ATU AG AG DU UTIT Pinnguamikkut oqaatsit piorsameqartarput Ilulissani ilinniartitsisut tupigusuutigaat ilinniartitsinermi pinnguarnerup atornerani atualerlaat ukioq ataatsip ingerlanerani pikkorissisimaqimmata Naggateqatigiikkaat atorlugit Ilulissani 1. klassit pinnguar- nikkut oqaatsinik ilinniartinneqarput. Kingusinnerusukkut atuffarississapput oqaatsinillu atuillaqqissillutik. Gennem rim og remser har en række 1. klasser i Ilulissat lært at lege med sproget. Det skal gøre dem dygtigere til at læse og bruge sproget senere. (LRH) - Ilulissani 1. klassit sisamat ukiumi ataatsimi ilin- niartinneqarnerini pinnguar- neq aallaaviuvoq. Ullut ta- maasa piffissap ilaa oqaatsi- nik pinnguarnermik ilaqar- tinneqarpoq. Aallaqqaammut oqaatsit naggateqatigiikkaat atorneqarput. Atuartut kingu- sinnerusukkut oqaaseqatigii- liornermut, oqaatsinut uter- taanemullu pikkorissipput. Avannaata immikkoortor- taani tarnip nakorsaa Anne- Margrethe Jessen taama oqa- luttuarpoq, taama immikkut atuariaatsimik suliarinneqa- taasoq. Atuarnermi taama ilinniar- titsinermut atuartut atuarsin- naanerat 1994-imi misissuif- figineqarnara aallaaviuvoq. Misissuinermi erserluarpoq atuartut ataatsimut isigalugit atuarsinnaanerat naammagi- nanngitsoq, pingaartumik isorliunerusut akomanni. - 2. klassimi atuarsinnaa- nermut ilinniartitsivinnerup aallartinnginnerani kissaati- gaarput ilinniartitsinerup pis- sarsiffiginissaata tunuliaqu- teqarnissaa. Atuartut oqaatsit atornerinik sannaanillu ilisi- masaqartariaqarput. Ilinniu- siaq Oqaatsinik Pinnguaatit atorlugu atuartut tamattunin- nga ilisimasaqalissapput. - Atuarnermik ilinniartitse- riaatsimik nutaamik pilersit- sinissaq 1997-imi sulissutigi- lerparput. Jørgen Frost, Dan- markimi atuartunut ilinniusi- orsimasoq isumassarsiorfi- gilluarparput. Tasamannis- saaq paasineqarsimavoq atu- artut aamma atuffarluttut, Anne-Margrethe Jessen oqarpoq. Oqaatsinik pinnguameq Ilinniutit Ilulissani 1. klassit atugaat ilinniartitsinermik paasinnittaasitsinnut attuu- manngilaq. Pinnguarneq a- torlugu ingerlanneqarpoq. - Imaanngilaq atuartut ullup ingerlanerani akunner- paalunni ilungersortinneqas- sasut, Anne-Margrethe Jes- sen nassuiaavoq. - Taamaassappat nuanniip- pallaalissaaq, ullullu tamaasa pinnguarnermik sammisa- qarluni minutsit 15-iinnaat atortarnerisa nuannersua nu- ngussaaq. Naggateqatigiit a- torneqarsinnaapput. - Ilinniutit immikkoortunut arfinilinnut avinneqarput, tu- sarnaarnissamik pinnguaati- nik aallarnigaallutik, immik- koortoq 1-imi naggateqati- giinnut nuunnginnermi, im- mikkoortoq 2-mi oqaaseqati- giit oqaatsinnillu pinnguar- nerit, kingornalu utertaaner- mut. Kingorna meeqqat pin- nguarnermikkut oqaatsimi nipit siulliit qanoq ilisarine- qarsinnaanersut ilikkarsi- massavaat, naggataatigullu naqitat tamaasa nipaat ataa- siakkaat tikinneqassallutik. - Ilinniutit imartupput sukumerlutillu, ilinniartitsi- soq najoqqutaqartuarsinnaal- luni. Pinnguarnernut assi- giinngitsunut ullunut tama- nut qaammatit arfineq pinga- sut ingerlanerannut siunner- suuteqarpoq. Ilinniartitsinerli pinnguamikkut ingerlanne- qartarmat meeqqat soqugi- ginneqaat, Anne-Margrethe Jessen oqarpoq. - Aasaanerani atuanngiffe- qalernermi meeqqat amerla- suut paasilluarpaat, oqaatsit nipinut assigiinngitsunut ag- gulullunneqarsinnaasut ma- lugisinnaallugu. Meeqqat o- qaatsinik ilisimaarinnillua- lerput. Tamaanga killinnermi atuartut allattariarsorneq atu- anngiffeqareerunik aallarti- tassartik aamma ilisimasa- qarfigilereerpaat. Taamaattu- mik 1. klassimi atuartut a- merlanerit atuarnermik ilin- niartinneqarnissamik pissar- siffiginissaanut tunngavis- saqarluarput, Anne-Margret- he Jessen oqarpoq. Nunap sinnera Ilulissani angusaqarluarneq nunap sinnerani 1. klassinut tamanut atuutsinneqalissaaq. Ilulissani 1. klassit misilera- affiginerinnaanut ukioq ator- neqanngilaq. Ilinniartitsisor- paalussuit Oqaatsinik Pin- nguaatit atornissaannut pik- korissartinneqarput. Taa- maallaat Sisimiuni ilinniar- titsisut Oqaatsinik Pinngua- atit pillugit pikkorissartinne- rat suli inissilluanngilaq. - Ilinniusiat nutaarluinnaa- sut Meeqqat Atuarfeqarfe- qarfiat, tarnip nakorsaasa immikkoortui pingasut, Atu- akkiorfik aamma Inerisaavik suleqatigiillutik pilersippaat, Anne-Margrethe Jessen oqa- luttuarpoq. - Ilulissani atuartut ilinniar- titsisullu oqaluttuarput oqaat- sit taama atorneri nuannerlu- nilu soqutiginarsimasoq. Ilin- niartitsisut tupigusuutigeqaat atuartut ukiup ataatsip ingerla- nerani taama pikkoritsigilersi- mammata, Anne-Margrethe Jessen oqarpoq. Ukiup massuma ingerlanerani ilinniartitsisorpaaluit Oqaatsinik Pinnguaatit atornissaannut pikkorissarput. Meeqqat pinnguarnermikkut oqaatsit ilinniassavaat. Mange lærere har i løbet af dette år været på kursus i Oqaatsinik Pinnguaatit, som retter sig mod 1. klasse eleverne. Gennem leg skal børn lære sproget at kende. Oqaatsinik ilinniartitsineq atuartut amerlasuut ikittulluunniit ataatsikkut ingerlanneqarsin- naavoq. Ilinniartitsinerup ingerlaavartuunissaa pingaarnerpaavoq. Sprogundervisningen kan enten foregå med alle børn på én gang eller med få elever ad gangen. Men vigtigst er kontinuiteten. Undervsingen skal ske regelmæssigt. Sproget udvikles gennem leg hvor leg indgik i indlæringen ILULISSAT(LRH) - I fire første klasser i Ilulissat har talesproget gennem hele det- te skoleår været udgangs- punkt for daglig leg. Hver dag har der været et tids- punkt, hvor klassen har leget sproglege. I starten var det rim og remser, de legede med. Senere er eleverne ble- vet dygtige til at lege med sætninger, ord og stavelser i sproget. Det fortæller assisterende skolepsykolog fra PPR-nord, Anne-Margrethe Jessen, som har været med til at udvikle materiale til denne specielle form for læseundervisning. Baggrunden for initiativet til læseundervisning gennem leg er læserundersøgelsen blandt skoleelever fra 1994. Undersøgelsen viste klart, at elever i landets skoler gene- relt læser for dårligt, og spe- cielt slemt står det til i yder- distrikterne. - Vi ønsker, at eleverne, inden den egentlige læseun- dervisning starter i 2. klasse, skal have de nødvendige for- udsætninger for at få udbytte af undervisningen. Eleverne skal have viden om talespro- get og dets opbyning. Den viden opbygger eleverne gennem arbejdet med Oqa- atsinik Pinnguaatit, som det nye undervisningsmateriale hedder. -1 1997 begyndte vi arbej- det med at undersøge nye undervisningsformer til læs- eundervisning. Og vi har fået meget inspiration fra Jørgen Frost, der har lavet læsema- teriale til elever i Danmark. For også her har det vist sig, at eleverne læser for dårligt, siger Anne-Margrethe Jes- sen. Leg med ord Det undervisningsmateriale 1. klasserne i Ilulissat har gennemgået er ikke i ordets egentlige forstand undervis- ning. Det hele foregår nemlig gennem leg. - Det handler ikke om, at eleverne skal terpe i timevis i løbet af dagen, forklarer Anne-Margrethe Jessen. - Tværtimod vil det blive for kedeligt for dem, hvis det foregik på den måde, og man ville miste meget af den glæ- de, der er opstået ved, at man rent faktisk kun bruger omkring 15 minutter hver dag på undervisningen, som altid foregår gennem leg. Det kan for eksempel være gen- nem rim og remser. - Undervisningsmaterialet er opdelt i seks kapitler og starter allerførst med lyttele- ge, før man i kapitel 1 går til rim og remser, i kapitel 2 til sætning og ordlege, og heref- ter til stavelser. Derefter skal børnene gennem leg have lært, hvordan den første lyd i et ord kan genkendes og til sidst når man frem til enkelt- lyde for hvert bogstav. - Undervisningsmaterialet er meget omfattende og udførligt, så læreren altid har noget at holde sig til. Der er forslag til forskellige lege for hver dag i undervisningen i de otte måneder skoleåret varer. Men da undervisnin- gen foregår gennem leg er børnene meget interesserede, siger Anne-Margrethe Jes- sen. - Her før sommerferien har mange elever fået en meget god fornemmelse af, hvordan ord kan opdeles i forskellig lyd. Eleverne er kommet langt i deres viden om tale- sproget. Derfra er der ikke langt til, at de også får viden om det skrevne sprog, som de skal igang med efter som- merferien, når læseundervis- ningen begynder. De allerfle- ste elever i de fire 1. klasser har således fået de nødvendi- ge forudsætninger for at få et godt udbytte af den kom- mende læseundervisning, siger Anne-Margrethe Jes- sen. Resten af landet Det gode resultat fra Ilulissat skal nu videre ud til resten af landets 1. klasse-elever. Året er nemlig ikke alene blevet brugt til at eksperimentere påeleverne i 1. klasserne i Ilulissat. Rigtig mange lære- re har været på kursus i brug af Oqaatsinik Pinnguaatit. Rent faktisk er det kun lære- re fra Sisimiut, man endnu ikke helt har styr på i forbin- delse med kursus i Oqaatsi- nik Pinnguaatit. - Undervisningsmaterialet, der altså er helt nyt, er blevet til i samarbejde mellem Fol- keskolesektionen, de tre PPR-kontorer, Atuakkiorfik og Inerisaavik, fortæller Anne-Margrethe Jessen. - Elever og lærere i Ilulis- sat fortæller, at det har været sjovt og spændende at arbej- de med sproget på denne måde. Lærerne er meget imponerede over, hvor dygti- ge eleverne er blevet i løbet af året, siger Anne-Margret- he Jessen. Ilulissani 1. klassini atuar- torpaaluit oqaatsit nipinut assigiinngitsunut agguarsin- naanerinik paasisaqarluar- put. Oqaatsinik Pinnguaatit I.klassini atuartut tamarmik atuligassaat tamatumani peqqutaapput. Mange 1.klasse elever i Ilu- lissat har fået en meget god fornemmelse af, hvordan ord kan opdeles i forskellige lyde, og de er kommet langt i deres viden om talespro- get. Det skyldes Oqaatsinik Pinnguaatit, som alle 1. klasse-elever nu skal gennemgå. ASS./ FOTO: PPR-NORD ASSJ FOTO: PPR-NORD

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.