Atuagagdliutit - 24.08.1999, Blaðsíða 14
14 • TIRSDAG 24. AUGUST 1999
ATUAGAGDLIUTIT
Illit isummat / Din mening
Inuiaqatigiit pisuussuteqarpat
All. Holger Simonsen
Nuuk
Perorsaasup alianartumik
Kapisilinni ajunaarnerata
kingorna meeqqat inuusut-
tullu kiisalu perorsaasut suli-
nerminni atugassarisaat eq-
qumaffigineqartorujussuan-
ngorput. Siunnersuuteqarto-
qarpoq peqatigiiffittut suli-
sutullu ataasiakkaatut suli-
nitsinni atugarisagut qanoq
ilillugit iluarsisinnaagigut.
Siunnersuutit tamaasa quja-
masuutigaavut, Assortugas-
saanngilarli peqatigiiffittut
inuttulluunniit ataasiakkaatut
suliffitsinni atugassarititagut
pitsaanngilluinnartut kisi-
miilluta akisussaaffigisin-
naanngilluinnaratsigit.
Taamaattorli oqallinneq
sangutinneqariaannaavoq,
qangarsuarlilu oqaatigine-
qartuartoq uteqqinneqaler-
sinnaalluni: Inuiaqatigiit pi-
suuppat, imaluunniit uagut
nammineq tamaasa pisuus-
sutigaavut? Taama oqallin-
n e q
tunngavissaqalersinnaan-
ngilaq. Apeqqut kukkusumik
apeqqutigineqarpoq.
Oqaaserisartakkagut
a j omartorsiutigaavut
Akuttunngitsunik oqaatsivut
kukkusumik attuumassute-
qartillugit atortarpagut, taa-
maattumillu kukkusumik i-
summertarluta. Oqaaseq pi-
suussuteqameq qulaani taa-
neqartutut alianartumik pi-
soqarsimaneranut atatillugu
atorutsigu, ajomannginaari-
vallaassaqaagut.
Pissuussuteqameq
qanoq isumaqarpa?
Oqaaseq pisuussuteqarneq
oqaatsimut/oqariartaatsimut
ajortuliornermut attuumas-
suteqarpoq. Inuunermi uppe-
risamut paasinneriaatsimut
attuumassuteqarput. Isuma-
qartoqassanngilaq oqariar-
taatsit taakku upperisamut
attuumassuteqarmata nali-
nginnariniarikka, ajornar-
torsiutinulli allatut aamma
paasisitsiniutigisariaqakka-
nut nassuiaatitut iluarsiniar-
neqassanngillat.
Pisimasoq eqqartuussissu-
serinermut inuiaqatigiinner-
mullu (isumaginninnikkut)
attuumassuteqartutut isigisa-
riaqarparput. Pissuussute-
qarneq imaluunniit ajortu-
liorneq inatsisilerinikkut
KØRETØJER SÆLGES
I forbindelse med rationalisering og omlægninger
ved Grønlands Kommando udbydes følgende køre-
tøjer til salg.
Køretøjerne sælges til højestbydende, der overtager
køretøjerne uden garanti og foranstalter transport for
egen regning, prisen på køretøjerne er vejledende,
sælger forbeholder sig dog ret til at afvise samtlige
tilbud, såfremt ingen findes tilfredsstillende.
Alle køretøjer er i god mekanisk stand og vedlige-
holdt på eget værksted, alle terminer for eftersyn er
overholdt og køretøjerne er fremført til lovpligtigt
færdsel og sikkerhedsmæssig syn årligt.
IH-844S 4x4 traktor. Årg. 1979, kørt 5967 timer.
Synet og godkendt AUG 97 Kr. 15.000
IH-844S 4x4 traktor med HMF A66K2 læssekran.
Årg. 1981, kørt 2154 timer.
Synet og godkendt SEP 98 Kr. 30.000
Mercedes 1213/36, lastvogn middel m/t.
Årg. 1983. Synet og godkendt SEP 98 Kr. 50.000
Gaffeltruck, HYSTER, H3.00XL. Årg. 1990, kørt
2030 timer. Løfteevne 3,Ot, løftehøjde 3150 mm.
Synet og godkendt SEP 98 Kr. 60.000
Eventuelle tilbud og spørgsmål vedrørende køretøjer,
assistance til udskibning mv. kan rettes til neden-
stående på telefon 69 19 55 lokal 203.
Tilbud kan sendes på telefax 69 19 12 eller til Grøn-
lands Kommando, 3930 Kangilinnguit og skal
være os i hænde senest 17 september 1999 kl.
1200.
Tony Lind Larsen, seniorsergent
Drift- og vedligeholdelsessektionen
GRØNLANDS KOMMANDO
3930 KANGILINNGUIT
eqqartussatillugit siunerta-
qanngilat!
Inuusuttuaraq pilluaatsoq
Finn Clausen-imik toqutsi-
soq soorunami eqqartuussi-
vimmut sassartinneqassaaq.
Eqqartuunneqassaaq pine-
qaatissinneqarlunilu. Tama-
tumani aatsaat pisuussute-
qameq imaluunniit pisuussu-
teqannginneq eqqortumik
eqqartorsinnaavarput. Piner-
luuteqarsimagaanni piusuus-
suteqarsimassaaq, qanor-
luunniit ilisukkut pisoqarsi-
magaluarpat, tarnikkulluun-
niit qanoq issimagaluarpat,
paasinnitseqataasinnaasumik
pisuussuteqartoq taamaalior-
nerminut taama iliorsinnaa-
lersimanera paasillugu.
Neriuppunga taamaalillunga
oqariartaaseq pisuussuteqar-
neq oqariartaatsimit pisuuner-
mit allaanerusoq paasitissin-
naallugu. Pisumut alianartu-
mut qanorlu iliortoqarsimane-
ranut tamatta pisooqataagunar-
pugut, pisuuseqanngilagulli,
aamma inuiaqatigiit.
Akisussaassuseq
iniuiaqatigiinni
eqqarsaatigisariaqarparput
Akisussaassuseqarneq pi-
suussuteqarnertulli oqariar-
aasiuvoq pisuunermut pi-
suunnginnermullu apeqquti-
tulli oqariartaasiuvoq imartu-
nerusoq.
Kikkulluunniit pinngit-
soortitsinermut/pitsaaliuiner-
mut peqataasinnaasut qulaa-
ni taaneqartoq eqqarsaatiga-
lugu, oqartoqarsinnaavoq
akisussaassusermik pigisa-
qartut. Tamatumanilu inuia-
qatigiit pinngitsuusutut oqaa-
tigineqarsinnaanngillat. Inui-
aqatigiinni pissutsit suugalu-
artulluunniit inuit ilaasa assi-
giinngitsunik iliuuseqartis-
sinnaavaat.
Pissutsit ilungersunarluin-
nartut inuit akomanni alian-
artunik pisoqarsinnaaneranut
kinguneqassapput, aamma
qulaani taaneqartutut iliome-
rit. Inunnik timikkut iliorne-
rit pinngitsoomani peqqute-
qartut pinnagit, ilisimalluar-
parpulli pissutsit ilungersu-
narluinnartut ilaat inuit ilaan-
nik tamanut kissaatiginan-
ngitsumik iliuuseqartitsisin-
naapput.
Pinerluuteqamerit, persut-
taanerit, imerajuttuunerit,
ikiaroornartunik atornerlui-
nerit, kinguaassiutitigut ator-
nerluinerit kiisalu paaqquta-
rinnerlunnerit tassaapput pis-
sutsit inuiaqatigiit akomanni
kiisalu tamikkut pisuussuti-
nik piitsuuneq atugarliomer-
nillu aallaavillit. Suliffeqan-
nginneq, ilungersunartumik
ineqarnerlutsitaanerit, isu-
maginninnikkut naammagi-
nanngitsunik atugaqarneq,
kiserliomeq mattusimanerlu
aamma.
Taama ilisimasaqarneq
pissutsinut ilisimariikkanut
allanngortinneqarsinnaanngit-
sutulli qulamaatsigaaq. Inuit
ataasiakkaat kattuffiillu ataa-
siakkaat imminni pissutsinik
pitsanngorsaaqataasinnaap-
put, kisimiikkaannili inuia-
qatigiinni pissutsit malun-
naatilimmik iluarseeqataaffi-
gineqarsinnaanngillat. Ta-
matumani inuiaqatigiinni
innuttaasutut tamakkerluta
akisussaaqataavugut.
Tamakkerluta inuiaqatigii-
juvugut, inuiaqatigiinnili ka-
laallini pissutsit alianartut a-
taatsimoorluta akisussaaffi-
ginerannut peqataanngit-
suunngilagut.
Ima paasillugu, persuarsiuti-
ginngikkaluarlugu oqarsin-
naalluta inuiaqatigiit kalaallit
tamarmiulluta Finn-ip
toqutaaneranut annertuumik
annertuumik akisussaaf-
feqartugut. Qanigisaanut
akisus-saassuseqarneq, taa-
matullu suleqataanut taamat-
orluinnaq navianartorsiortit-
aasunut akisussaassuseqar-
neq. Aammattaarlu toquts-
isuata inuuneranut alliart-
orneranullu alianartumut
pinngitsoorata artornarlu-
innangajattumik akisussa-
assuseqarluta. Taama
eqqarsarnissatsinnut qun-
unnginnerluta, tamannalu
aallaavigalugu isummers-
innaanerluta?
Tamatumunngali immit-
sinnut iliersortuassanerpu-
gut pinngitsuuniarluta, o-
qariartaatsillu paatsivee-
rutsittuassallugit: Pisuu-
neqlpisuussuteqarneq/'akis-
ussaassuseqarneq ?
GENOPSLAG
Landstingets
OMBUDSMAND
For at tiltrække flere kvalificerede ansøgere
genopslår Landstingets Ombudsmand her-
ved en nyoprettet stilling som tolk til besæt-
telse snarest muligt.
Landstingets Ombudsmand, som er en poli-
tisk og administrativ uafhængig funktion
under Grønlands Hjemmestyre, fører, gen-
nem behandling af klagesager og sager som
Ombudsmanden på eget initiativ under-
søger, tilsyn med Hjemmestyrets og kom-
munernes administration.
Tolken har til opgave under ledelse af
Embedets translatør og i samarbejde med
en yderligere tolk at forestå Embedets over-
sættelsesopgaver. Arbejdsopgaverne vil
være skriftlig og mundtlig oversættelse af
henvendelser til Ombudsmanden og over-
sættelse af svar på disse henvendelser, lige-
som tolken kan forvente at skulle deltage i
løsningen af opgaver af mere projektorien-
teret karakter.
Det forventes, at ansøgerne foruden en pas-
sende uddannelse, har erfaring med såvel
skriftlig som mundtlig tolkning. Fuld dob-
beltsprogethed er et krav.
Ansøgere med erfaring fra den offentlige
forvaltning og oversættelse af juridiske tek-
ster vil blive foretrukket.
Da Ombudsmandens kontor er en arbejds-
plads med i alt 9 medarbejdere foruden
Ombudsmanden, er det afgørende, at den nye
medarbejder har gode samarbejdsevner, er vil-
lig til at påtage sig nye opgaver efter behov og
er indstillet på overarbejde i perioder.
Den pågældende forventes ansat som tjene-
stemand efter landstingslov nr. 4 af 20. maj
1998 om tjenestemand ansat ved Landsting-
ets institutioner. Overenskomstansættelse
vil eventuelt kunne komme på tale.
Der kan anvises bolig, for hvilken der beta-
les efter gældende regler.
Yderligere oplysninger kan indhentes hos
Ombudsmand Vera Leth eller translatør
Amalie Skøtt på telefon (00 299) 32 78 10.
Ansøgning med oplysning om uddannelse og
tidligere beskæftigelse, bilagt kopi af eksa-
mensbeviser m.v„ skal fremsendes tydeligt
mærket med stillingsopslag »Tolk« til Lands-
tingets Ombudsmand, Box 1606, 3900 Nuuk,
eller pr. telefax (00 299) 32 16 87.
Ansøgninger skal være Ombudsmanden i
hænde senest fredag den 17. september 1999.
Det anbefales at sende ansøgninger som luft-
post/A-post, for hvilket der gælder særlige
portosatser.
H
O
r
*
Landstingets ombudsmand
Boks 1606 • 3900 Nuuk
eller pr. telefax 32 16 87
Telefon 32 7810