Tíminn - 15.10.1977, Qupperneq 13

Tíminn - 15.10.1977, Qupperneq 13
Laugardagur 15. október 1977. 13 Rudolf Serkin. Tónlistarfélag Reykjavíkur: Rudolf Serkin í Austur- bæjar- bíói Á laugardaginn 15. október næstkomandi mun hinn heims- frægi pianóleikari Rudolf Serkin halda tónleika á vegum Tón- listarfélags Reykjavikur. Tón- listarunnendum á tslandi er Rudolf Serkin að góðu kunnur frá fyrri heimsóknum hans hingað til landsins og hefur ávallt þótt stór- viðburður, þegar hann heldur tónleika hér. Tónleikarnir á laugardaginn verða haldnir að þessu sinni i Austurbæjarbiói og hefjast þeir kl. 2.30 e.h. Á efnisskrá tónleik- anna er Sónata i Es-dúr nr. 49 eftir J. Haydn, Rondo i c moll eftir Mozart. Sónata i c-moll op. 111 eftir Beethoven og siðast á efnisskránni eftir hlé er sónata i B-dúr eftir Franz Schubert. Tónleikar þessir eru nr. 2 starfsvetrarins 1977-1978. A veg- um Tónlistarfélagsins verða haldnir i vetur alls 14 tónleikar. 1 nóvember mun Stradivari quartettinn frá Bandarikjunum halda tónleika. Einnig mun i nóvember ung pianistina frá Rússlandi halda tónleika. Nafn hennar er Timofeeva. Unnur Sveinbjarnardóttir, lágfiðluleik- ari, og Arni Kristjánsson pianó- leikari munu halda tónleika á vegum félagsins i desember. 1 janúar ’78 munu veröa haldnir þrennir tónleikar Þá verða á ferðinni söngkona frá Danmörku og orgelleikari sem einnig er frá Danmörku annast undirleik á þeim tónleikum. Atli Heimir Sveinsson mun sjá um tónleika i janúar. Þriöju tónleikarnir i janúar er Kammersveit frá Þýzkalandi. (Jrsúla Ingólfsdóttir pianóleikari, mun halda tónleika i febrúar. Georgy Pauk, fiðluleik- ari og Arni Kristjánsson pianó- leikari munu leika saman i marz- mánuði ’78. Pianóleikarinn Hans Richter Haaser mun halda tón- leika á vegum félagsins i april- mánuði. Franski söngvarinn Gérard Souzay og pianóleikarinn Dalton Baldwin munu flytja Winterreise á tónleikum i mai- mánuöi. Jón Asgeirsson tónskáld sér um tónleika sem haldnir verða i maimánuði einnig. Siðustu tónleikarnir fyrir sumarið ’78 verða einnig i mai og þá kemur fram rússneski pianó- leikarinn Emil Gilels. i Tíminner peningar | Auglýsícf | í Tímanum I David Graham Phillips: SUSANNA LENOX JánHelgason h\ giftingarhringinn, sem hún hafði alls ekki munað eftir hingað til, og þeytti honum f rá sér. Fáum mínútum síðar þerraði hún augun og stóð upp. Komumenn voru að hverfa, þar sem hún hafði f yrst orðið þeirra vör. .11 Nú gat hún farið hvert sem hún vildi. Hún gekk þangað, sem hún hafði látið eggin. Það var þeim megin á gníp- unni, er sá niður að læknum. Hún lagðist á hnén til þess aðtaka þau upp, en í sama bili barst henni til eyrna söng- ur neðan úr dalnum. Hún leit f ram af og skyggndist nið- ur að læknum. Rétt í sömu andrá kom í augsýn maður með veiðistöng og poka um öxl. Hann var í gráröndóttum buxum og hafði brett skálmarnar upp að hnjám. Barða- stór stráhattur, er hann hafði á höfðinu, sat aftur á hnakka, og hárið var Ijóst og hörund hans bjart. Röddin var skær og þróttmikil, og sönginn, sem henni barst að eyrum, hafði hún aldrei heyrt fyrr. Það var ítalskur söngur. Hún hafði ekki gert sér nema litla grein f yrir út- liti mannsins, er hún áttaði sig og hörfaði sem skjótast úr augsýn. Hún lagðist niður í grasið og skreið f ram á brún- ina. En um leið og hún gægðist fram, varð honum litið beint til hennar. ,,0-hó!" hrópaði hann. „Er þetta Nellý?" Súsanna dró sig til baka. Blóðið dunaði fyrir eyrum hennar. Eftir andartaksþögn heyrðist hlátur að neðan. Hún beið góða stund, gægðist svo aftur f ram milli stórra grastoppa. AAaðurinn var horf inn. Henni fannst ekki ráð- legt að reyna að komast niður, f yrr en hann væri kominn alllangt framhjá, svo að hún lá kyrr, þar sem hún var henni þótti líka notalegt að baða sig þarna í kvöldsólskin- inu og hlusta á söng fuglanna. Skyndilega heyrði hún mann segja einhvers staðar rétt fyrir aftan sig: ,,0-hó, Nellý. Ég er að koma". Hún spratt á fætur og leit við. I sömu svipan bólaði á stráhattinum í skorningi, þar sem greiðast var uppgöngu á stapann. Hún átti sér ekki undankomu auðið, og uppi var enginn felustaður. Nú klöngraðist maður upp á grún- ina og blés mikinn. „Þvílík fjallaferð í öðrum eins hita", hrópaði hann. ,, Hvar ertu?" í sama bili sá hann Súsönnu, ekki tuttugu skref f rá sér. Hún stóð þarna, eins og albúin til að verjast. Hann góndi á hana og tók ofan. Hárið var hrokkið og snöggklippt, og augu hans voru grá, eins og augu Súsönnu, en þó Ijósari. Hann var mjög bjartur í andliti og svipur hans gáf ulegur og hýrlegur. Þrátt fyrir hattinn, bláa baðmullarskyrtu og buxurnar, sem hann hafði brett upp um sig, svo að skein á bera, sólbrennda fótleggina, var enginn afdala- bragur á honum. „Fyrirgefið", kallaði hann ofurlítið glettnislega. „Ég hélt, að þetta væri Nellý frænka". „Nei", svaraði Súsanna og mildaðist heldur við kurteislega og frjálsmannlega f ramkomu hans, „það er ekki hún". „Ég ætlaði ekki að gera neinn átroðning". Hann brosti glaðlega, og hvitar tennurnar komu í Ijós. „ Ég sé það al- veg á svipnum á yður, að þetta er yðar ríki". „Ne-nei — nei, alls ekki", stamaði Súsanna. „Jú, það er ekki efamál", svarðf hann. „AAá ég hvíla mig hér stundarkorn? Ég hl|óp hérna fyrir öxlina og flýtti mér eins og ég gat hingað upp". „Jú, það skuluð þér auðvitað gera", sagði Súsanna. Ungi maðurinn settist í grasið rétt þar sem henni hafði skotið upp og krosslagði langar býfurnar. Stúlkan stóð álengdar og horfði agndofa á hann. „Viljið þér ekki setjast líka?" spurði hann, er hann hafði virt hana fyrir sér litla stund. Súsanna hikaði við og færði sig svo í skuggann af litlu tré ekki langt f rá honum. Hann veif aði hatti sínum fyrir framan andlitið á sér. Skyrtuhálsmálið flakti frá hon- um. Neðan við sólbrenndan hálsinn var hörundið hvítt og fallegt. Nú var hún fundin, hugsaði hún, og þá eins hyggilegt af henni að vera vingjarnleg í viðmóti. „Það er fagurt veður í dag", sagði hún svo hátiðlega, að honum var meira en lítið skemmt. „Og ekki gott f iskiveður", sagði hann.,, Ég veiddi ekki eina einustu bröndu. Eruð þér ókunnug hér?" Súsanna skipti litum og það brá fyrir ótta í augum hennar. „Já", tuldraði hún. „Ég — ég er á ferðalagi". Ungi maðurinn gat varla varizt brosi. Súsanna roðnaði aftur — ekki vegna þess að hún tæki eftir svipnum á hon- um, því að hún horfði alls ekki á hann, heldur vegna hræðslunnar sem hafði gripið hana. Sjálfri virtist henni svar sitt ankannalegt og hljóta að vekja grunsemdir. „Þér haf ið náttúrlega farið hingað upptil þess að njóta útsýnisins", sagði maðurinn. Hann skimaði í kringum sig. „Það er líka víðsýnt héðan. Þér eruð líklega ekki á leið niður í Lækjarbyggðina?" „Nei", svaraði Súsanna og herti upp hugann. Hún ætlaði að leiða talið að öðru. „Hvaða lag var það sem ég heyrði yður syngja áðar?" „Ó, heyrðuð þér mig syngja?" sagði hann hlæjandi. „Það var söngur hertogans úr „Rigoletto"." „Þaðer ópera — er þaðekki? Einsog Troubadur". „Já, itölsk ópera eftir sama höfund". „Þetta er f allegt lag". Það var auðséð að hana langaði til þess að biðja hann að syngja það aftur. Hún kunni vel við sig í návist hans, hann var svo blátt áf ram og f rjáls- mannlegur. „Getið þér sungið?" spurði hann. „Nei, i rauninni ekki", svaraði hún. ,, Ég get sagt það sama. Ef þér viljið syngja f yrir mig, þá skal ég syngja fyrir yður". Súsanna leit f lóttalega i kringum sig. „Æ-nei — gerið þér það ekki", sagði hún snöggt. „Hvers vegna ekki?" spurði hann forvitinn. „Hér er ekki nokkur sál á ferli". „Nei veitég það. En —þér megiðekki gera það". „Jæja", sagði hann, þegar honum skildist að kvíði hennar stafaði ekki af því að hann hafði beðið hana að syngja. Þau sátu nú þegjandi um stund. Hún starði út i bláinn, en hann veifaði hattinum sínum og virti f yrir sér unglegt og fagurt andlit hennar. Hann var á að gizka tuttugu og f imm ára og skarpskyggn maður myndi hafa ályktað að hann hefði meira en meðalreynslu í ýmsum efnum, jafnvel af laglegum og f jöllyndum pilti á hans aldri að vera. Hann rauf hina löngu þögn. „Ég er blaðamaður frá Cincinnati. Ég vinn við „Frjálsa verzlun".. Ég heiti Roderick Spenser. Clayton Spenser hérna í Lækjar- byggðinni er faðir minn" — hann benti í suðaustur — „þarna hinum megin við hæðina niðri við fljótið. Ég er hér í leyf i". Svo þagnaði hann og leit spyrjandi á hana. Hún vissi ekki hvernig hún átti að komást hjá því að segja honum einnig höf uðdrættina í lífi sínu. Það var svo sjálfsögð kurteisisskylda. Hún drúpti höfði neri saman höndunum í keltu sinni og vissi ekki sitt rjúkandi ráð, fremur en lítil telpa. Aftur varð löng þögn og aftur varð hann fyrri til þess að rjúfa hana. „Fyrirgefið, þó að ég hafi orðá þvi — þér eruð mjög ung".

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.