Tíminn - 08.10.1978, Qupperneq 28
28
Sunnudagur 8. október 1978
Sunnudagur 8. október 1978
Lögregla og slökkviliö
Reykjavik: Lögreglan
simi 11166, slökkviliðib og
sjúkrabifreið, simi 11100
Kópavogur: Lögreglan simi
41200, slökkviliðið og sjúkra-
bifreið simi 11100.
Haf narfjörður: -Lögreglan
simi 51166, slökkvilið simi
51100, sjúkrabifreið simi 51100.
Bilanatilkynningar
Vatnsveitubilanir sími 86577.
*
Símabilanir simi 05.
Bilanavakt borgarstofnana.
Simi: 27311 svarar alla virka
daga frá kl. 17 siðdegis til kl.j 8,
árdegis og á helgidögum er
svarað allan sólarhringinr'-
Ráfmagn: i Reykjavik og
Kópavogi i sima 18230. 1
Hafnarfirði i sima 51336.
IRtaveitubilanir: kvörtunum
verður veitt móttaka -i sim_:
svaraþjónustu borgarstarfs-l
manna 27311.
Héilsugæzla
Kvöld-, nætur- og helgidaga-
varsla apóteka i Reykjavik
vikuna 6. okt. til 12. október er
i Laugavegs Apóteki og Holts
Apóteki. Það apótek sem fyrr
er nefnt, annast eitt vörslu á
sunnudögum, helgidögum, og
almennum fridögum.
' Slysavarðstofan: Simi 81200,'
eftir skiptiborðslokun 81212.
Sjúkrabifreið: Reykjavik og
Kópavogur, simi 11100,
Hafnarfjörður, simi 51100.
Hafnarfjörður — Garðabær:'
Xætur- og helgidagagæzla:
Upplýsingar á Slökkvistöð-
inni, simi 51100.
Læknar:
Reykjavik — Kópavogur.
Dagvakt: Rl. 08:00-17:00-
mánud.-föstudags, ef ekki
næst i heimilislækni, simi,
11510.
Heimsóknartimar á Landa-
kotsspitala: Mánudaga tiþ
föstud. kl. 18.30 til 19.30.
Laugardag og sunnudag kl. 15
tíl 16. Barnadeild alla dagafrá
kl. 15 tíl 17.
Félagslíf
Félag einstæöra foreldra.
Flóamarkaöur veröur I Fáks-
heimilinu 7. og 8. okt. kl. 2. Úr-
val af nýjum og notuðum
fatnaði, húsgögn, búsáhöld,
skótau, matvara. Ýmislegt
fleira. Lukkupokar fyrir börn.
Komiö og geriö góð kaup og
styrkið gott málefni. F.E.F.
Kvenfélag Óháða safnaöar-
ins: Fjölmenniðá fundinn n.k.
sunnudagkl. 3 e.h. f Kirkjubæ.
Stjórnin.
Kvikm y ndasýning i MtR-
salnum:
Laugardaginn 7. okt. verða
sýndar tvær stuttar heim-
ildarmyndir. Einnig veröur
minnst stjórnarskrárdagsins.
Fundurinn hefst kl. 15.00. —
MIR.
Dómkirkjan: Laugardagur,
kl. 10,30 barnasamkoma i
Vesturbæjarskóla viö öldu-
götu. Séra Hjalti Guömunds-
son.
Kópavogskonur:
Leikfiminámskeið byrjar
mánudaginn 9. okt. I Kópa-
vogsskóla. Kennt verður
mánudaga kl. 19.15 og mið-
vikudaga kl. 20.30. (Tónlist).
Upplýsingar i sima 40729.
Kvenfélag Kópavogs.
Prentarakonur: Fundur
verður mánudaginn 9. okt. kl.
8.30 I félagsheimilinu. Spiluð
verður félagsvist. Aliar
hjartanlega velkomnar.
c
Ferðalög
Laugardagur 7. okt. kl. 08
Þórsmörk — haustlitaferö.
Sjáið Þórsmörk i haustlitum.
Fariö frá Umferðarmiöstöö-
inni (austan megin). Nánari
upplýsingar á skrifstofunni,
öldugötu 3, s. 19533 og 11798.
Sunnud. 8/10
KI. 10.30 Hengill. Fararstj.
Konráð Kristinsson
Kl. 13 Draugatjörn, Sleggja,
Sleggjubeinsdalir, létt ganga
með Einari Þ. Guðjohnsen.
Fritt f. börn m. fullorðnum.
Farið frá B.S.l. benzinsölu.
Útivist
kffkjanT
1 l ,1
Hafnarfjarðarkirkja: Sunnu-
dagaskóli kl. 11. Guðsþjónusta
fellur niður vegna héraösfund-
ar. Séra Gunnþór Ingason.
Guösþjónustur i Reykja-
vikurprófastsdæmi sunnudag-
inn 8. október, 20. sunnudag
eftir Trinitatis.
Dómkirkjan: Kl. 11 árdegis
ferming og altarisganga. Séra
Þórir Stephensen. Kl. 2.
ferming og altarisganga. Séra
Hjalti Guðmundsson.
Keflavikurprestakall —
Njarðvikurprestakall: Opið
hús i Kirkjulundi kl. 6 s.d.
laugardag. Sunnudagaskóli i
Keflavikurkirkju kl. 11
árdegis. Séra ölafur Oddur
Jónsson.
Selfosskirkja: Messa kl. 2. ‘
Sunnudagaskóli kl. 11.
Sóknarprestur.
Filadelfiukirkjan: Safnaðar-
guðsþjónusta kl. 14. Almenn
guðsþjónusta kl. 20.
Ræðumaður Einar J. Gisla-
son. Fjölbreyttur söngur, kær-
leiksfórn til kristniboðsins i
Afriku.
Árbæjarprestakall: Barna
samkoma kl. 10.30 árd. Guös-
þjónusta kl. 2 e.h. i safnaöar-
heimili Arbæjarsóknar. Séra
Guðmundur Þorsteinsson.
Asprestakall: Fermingar-
guðsþjónusta I Laugarnes-
kirkju kl. 2 siðd. Séra Grímur
Grimsson.
Breiðholtsprestakall:
Fermingarmessa i Bústaða-
kirkju kl. 2 e.h. Altarisganga.
Barnasamkomur: I öldusels-
skóla laugardag kl. 10.30 árd.
og i Breiöholtsskóla sunnudag
kl. 11 árd. Séra Lárus
Halldórsson.
Bústaðakirkja: Fermingar-
messa kl. 10.30. Barnasam-
koma i Bústöðum kl. 11 (Ottó
A. Michelsen og Gu?mundur
Hansson.) Fundur i Æskulýðs-
félagi Bústaðasóknar sunnu-
dagskvöld. Altarisganga
þriöjudagskvöld kl. 8.30 Séra
Ólafur Skúlason, dómpró-
fastur.
Digranesprestakall: Barna-
samkoma i safnaðarheimilinu
við Bjarnhólastig kl. 11. Guðs-
þjónusta i Kópavogskirkju kl.
2. Ferming — altarisganga.
Séra Þorbergur Kristjánsson.
Fclla- og Hólapr es ta kall:
Laugardagur: Barnasam-
koma I Hólabrekkuskóla kl. 2
e.h. Sunnudagur: Barnasam-
koma i Fellaskóla kl. 11 árd.
Guösþjónusta I safnaöarheim-
ilinu að Keilufelli 1 kl. 2 siðd.
Séra Hreinn Hjartarson.
Grensáskirkja: Guðsþjónusta
kl. 11. Ferming og altaris-
ganga. Organleikari Jón G.
Þórarinsson. Séra Halldór S.
Gröndal.
Háteigskirkja: Barnaguðs-
þjónusta kl. 11. Séra Arn-
grimur Jónsson. Guös-
þjónusta kl. 2. Ferming.
Prestarnir.
Hallgrimskirkja: Messa kl.
11. Séra Ragnar Fjalar
Lárusson. Fjölskyldumessa
kl. 2. Séra Karl Sigurbjörns-
son. Lesmessa n.k. þriöjudag
kl. 10.30. Beðiö fyrir sjúkum.
Séra Ragnar Fjalar Lárus-
son.
Landspitalinn: Messa kl. 10.
Séra Karl Sigurbjörnsson.
Langholtsprestakall:
Fermingarguðsþjónusta kl.
10.30. Séra Arelius Nielsson.
Fermingarguðsþjónusta kl.
13.30. Séra Sig. Haukur Guð-
jónssonl
Laugarneskirkja: Barnaguös-
þjónustakl. 11. Messan kl. 2 er
i umsjá séra Grims Grims-
sonar. Sóknarprestur.
Neskirkja: Barnasamkoma
kl. 10.30 árd. Séra Frank M.
Halldórsson. Guðsþjónusta kl.
11 árd. i umsjá Séra Gisla
Jónassonar, skólaprests.
Fermingarmessa kl. 2 e.h.
Fermd verða þessi börn:
Guðný Sigurþórsdóttir,
Meistaravöllum 29, Hjördis
Magnea Guömundsdóttir,
Grandavegi 4, Jórunn Páls-
dóttir, Fossagötu 8, Þórunn
Asdis óskarsdóttir, Nesvegi
70.
Æskulýðsstarf Neskirkju:
Vetrarstarfiö hefst n.k. mánu-
dag 9. okt. Opið hús frá kl.
19.30. Sóknarprestarnir.
krossgáta dagsins
2876.
Lárétt
1) Muldrar 6) Bors 8) Hlutir 9)
Verkur 10) Gyðja 11) Grjóthliö
12) Glöö 13) Dýrs 15) Is
Lóðrétt
2) Aldar 3) Eins 4) Frum-
byggjar 5) Tindur 7) Rófa 14)
Bókstafur
L
U'L ■_
Ráðning á gátu No. 2875
Lárétt
1) Kanna 6) Fræ 8) Mas 9)
Róm 10) Aki 11) Rok 12) Nón
13) Agg 15) Argur
Lóðrétt
2) Afsakar 3) Nr. 4) Næringu
5) Smári 7) Smána 14) GG
leit/SU
°° a°gwy *»*"
mér hendina, sem ég var ekki neitt sérlega hrifinn af að taka i, ,,en nú
leyfið þér mér máske að verða yður samferða ofurlitinn spöl.
— Gjöriö þér svo vel, en ég er i önnum, svo þaö er best að þér komiö
strax fram með það, er yöur liggur á hjarta.
— Þér eruð i þann veginn að leggja af stað til Suður-Ameriku, sagði
hann umsvifalaust.
— Svo—o, hvaðan hafiö þér þaö?
— Ég get ekki séð að það komi málinu við, rödd hans var hörð og
köld, — þér fariö i þessa ferð til þess að leita að Godfrey Blake og
ungfrú Blake verður með I förinni, er ekki svo?
— — Þaö Htur út fyrir aö þér vitiö vel um allt þetta. Til hvers eruð
þér að spyrja?
— Til þess aö fá þetta staðfest af yðar eigin munni.
— Ég ætla mér alls ekki að gefa yður neinar upplýsingar. Ef þér viljiö
fá eitthvað að vita, þá skuluö þér snúa yöur tii herra Vargenal, mála-
færslumanns ungfrú Blake. Þér hafiö áöur heimsótt hann og þá
misnotað nafn mitt á mjög óviðeigandi hátt.
— Þér eruð ekki sérlega skrafhreifinn i dag, herra Brudenell, sagði
hann háðslega.
— Ég get ekki skilið hvað þaö kemur yöur við, þótt öli Blakefjölskyld-
an, — þar meö talinn vinur yðar, Morgrave höfuðsmaður, — færi til
Kamtsjaka eða Honolulu.
— Fyrirgefiö, herra Brudenell, þér vitiö vel, að mér er mjög umhug-
að um að finna minn ógæfusama vin og þá er mjög eðlilegt að ég hafi
áhuga á öllu er snertir fjölskyldu hans. En ég er hræddur um að þér
beriðekki fuilt traust til min. Eða skjátlast mér I þvi?
— Ég vil engar flækjuspurningar hafa. Annars skal ég segja yöur
það, að ég ber ekki „fullt traust til yðar” eins og þér oröiö það. Ég stóð
þennan ógeðslega þjón yðar að þvi, að vera á njósnum fyrir yöur I Bur-
well garöinum og sama kvöldið var hann svo ósvlfinn að veita mér
eftirför. A meðan þið látið annað eins viðgangast og þetta, getið þér
ekki búist við að mæta öðru en tortryggni.
Hann varð raunalegur á svipinn. — Ég sé það nú, að þér hafiö sömu
andstyggö á mér og veslings félaga minum. En þér getið þó tæplega
álitið, aö hann veiti yöur eftirför samkvæmt minum fyrirmælum, hann
er fremur vitgrannur vesalingur, og hann varð svo ástfanginn I ungfrú
Blake, er hann sá hana I fyrsta sinn, að hann' fylgir henni eftir siðan
eins og tryggur hundur. En fyrst þér ekki viljiö hjálpa mér neitt skal ég
ekki tefja yöur lengur. En leyfiö mér aö segja yöur eitt, áður en viö
skiljum að fullu og öllu. Ég vona og óska þess einlæglega, að það komi
ekki fyrir yður að mæta annari eins óvild og ég hefi mætt, ef svo skyldi
bera til, aö þér þyrftuð aö leita að týndum vini yöar.
Ég vissi ekki hvernig ég átti að svara þessu og áður en ég hafði komið
mér fyrir með svarið var hann horfinn.
Ég var lengi á eftir órólegur með sjálfum mér yfir þvl, að ef til vill
hafði ég gert manninum órétt. Skeð gat, að framkoma hans væri öll I
besta tilgangi, en allt benti til að svo væri ekki og ég hafði ekki gert
annað en það, sem ég gat staöiö við á allan hátt.
Um kvöldiö fór ég með siðustu járnbrautarlestinni til Southampton
og er ég vaknaði morguninn eftir fannst mér sem nýr þáttur lffs mins
væriaðbyrja. Okkur ferðafélögunum hafði komið saman um, að verða
ekki samferða frá Lundúnum, við vorum hrædd um að óvinir okkar —
en það skoöuöum við Mulhausen og félaga hans vera — kæmust á snoð-
ir um feröalag okkár. Ég var búinn að blða lengi á járnbrautarstöðinni,
þegar stúlkurnar komu, og þegar ungfrú Blake rétti mér hönd sina,
blóðrjóð út undir eyru, þá þrýsti ég höndina með svo miklum ákafa, að
ungfrúnni hlýtur að hafa þótt nóg um.
Viö ókum strax tii gistihússins, sem ég bjó á: þar beið okkar morgun-
verður. Þetta var I fyrsta sinn, sem ungfrú Blake var gestur minn og ég
hafði reynt að útbúa matborðiö á sem allra bestan hátt. Þegar við vor-
um rétt sest að boröinu kom Vargenal, og er við höfðum lokið málttð-
inni ókum við niður að höfninni og stigum á skip það, er átti að flytja
okkur þessa löngu ferð. Okkur var vlsað til klefa okkar, var sá, er
ungfrúrnar skyldu hafa saman, I miðju skipi, en sameiginlegur klefi
okkar Vargenals var I afturenda skipsins. Brátt voru skipsfestar leyst-
ar og við sigldum af stað.
— Það Htur út fyrir að okkur hafi heppnast að losna við Mulhausen,
sagði ég — Ég verð að játa, að ég var hræddur við að honum mundi
skjóta upp á siðustu stundu. En hann er ekki meb skipinu. Llklega held-
DENNI
DÆMALAUSI
sm/miM
,,Ég get ekki beðiö til klukkan sjö... ég er að deyja úr
hungri”.
„Já nú er ég svo aldeilis hlessa... það heppnaöist”.