Vikan

Eksemplar

Vikan - 26.07.1973, Side 36

Vikan - 26.07.1973, Side 36
HÆTTULEGT AFDREP Framh. af bls. 29. þat> myndi framar ööru sætta hann viö ráöagerö mína og brott- föí. Og svo kom Charles Sanders inn i lif mitt. Þrem dögum siöar hringdi frú Smith til min og baö mig aö koma til skrifstofunnar. Þau höföu fengiö tilboö, sem ef til vill hentaöi mér, en þá varö ég lika aö koma strax. ' Hvernig á ég aö lýsa Charles? Nú. eftir á, eru það svo mörg atvik, sem ruglast saman I huga mér, en fyrsta hugsun min, þegar ég sá hann, var að mér fannst að þarna væri maður, sem vanastur væri vþi að ráða og ekki lét segja sér fyrir verkum. Dæmigerður yfirstéttarmaður, i stóru húsi meö fjölskyldusilfri, og eftir- miödagsteboðum. Hann tók fast i hönd mina. — Góöan dag, ég heiti Charles Sanders og þér eruð liklega Anne Holland. Frú Smith sagöi mér, aö þér væruö aö leita aö atvinnu og ég er aö leita að einhverri, sem getur tekiö aö sér mjög sérstætt starf. Hann brosti. Bros hans og grá augun voru sérstaklega skemmtilegt sambland. Ég fann einhvern undarlegan fiöring I maganum,. eitthvaö likt þvi, þeg- ar ég sá Jed I fyrsta sinn. . . . Ég vissi aö ég myndi taka hverju þvi tilboðvsem hann kæmi meö. Hann hóf útskýringar sínar. Konan hans átti von á barni og hún haföi áöur misst tvö fóstur og nú var hún svo hrædd um aö þaö myndi fara eins i þetta sinn. •^Þess vegna var hann að leita að konu, sem lika átti von á barni, til að vera henni til afþreyingar. — Ég skil þetta ekki vef. Þaö hlaut aö sjást á méi>hve undrandi ég var, þvi aö hann flýtti sér aö segja: — Ég er ekki búinn að segja yð- ur þaö allt ennþá. Þaö eru atriði i þessu máli, sem ekki er vert aö geta um, ef þér hafiö ekki hug á aö taka þessu tilboði. Ég held;aö undrun min og hik hafi aðallega stafað af þvl, að ég trúi þvi varla sjálf, að allar á- hyggjur minar væru úr sögunni. Ég var sannarlega ekki vön þvif aö vandræöi min leystust svona auöveldlega. Ég haföi þaö á til- finningunni, aö hann vissi fyrir- fram athugasemdir minar og væri reiöubúinn aö sópa þeim burtu samstundis, einni eftir aöra. Hann misskildi hikið, sem á mig kom og reyndi að fullvissa mig um, aö ekki væri til annars ætlazt,en aö ég stytti konu hans stundir. Fyrir þaö átti ég aö fá hundraö dali á viku og fritt fæöi og húsnæöi. — Viö erum heldur ekki forvit- iö fólk, bætti harin viö. Ég gizkaöi ^hvaö hann átti viö og varö svolltiö móöguö. — Ég er gift, sagöi ég með viröuleik. — Maöurinn minn er I laganámi og viö höfum ekki ráö á aö eignast baro eins og er. — Ég skil, sagði hann hægt og þaö leit einna helzt út fyrir^að hann hefði misst allan áhuga á • mér. Þaö gat ég ekki hugsað mén — Ég er aö visu gift, en viö er- um skilin aö boröi og sæng, svo hann skiptir sér ekki af þviyhvaö ég geri eöa hvert ég fer, flýtti ég mér aö segja. — Hvernig getið þér verið viss um þaö? Ég sá efann I augnaráöi . hans. — Það er einfaldlega þannig. — Þaö hljómar ekki sennilega. — Væri þaö mjög slæmt, ef ég skipti um skoöun? Þér getiö alltaf ráöiö einhverja aöra. — Þaö er ýmislegt persónulegt, sem ég get sagt til skýringar, og þaö mun ég gera, ef þér takiö viö starfinu. Þaö eina/sem þér þurfiö aö vita aö svo stöddu, erf aö þér þurfiö aö búa hjá okkur allan tim- ann, þangaö til barniö okkar er fætt. — Þvi lofa ég. — Hvernig getiö þér verið ýiss um^að maöurinn yöar komi ekki og heimti yður heim? Hann var mjög tortrygginn á svip. — Þaö er það eina, sem ég get ver.iö alveg viss um, sagði ég bit- urlega. — t ööru lagi getur hann ekki gert þaö, vegna þess aö ág ætla alls ekki aö segja honuri) hvert ég fer eöa hvar ég verð niö- urkomin. — Ætliö þér ekki að segja hon- um hvar þér verðiö? — Nei, þaö dettur mér ekki I hug. Hann veit aö ég kem aldrei til hans aftur og viö höfum veriö aö fjarlægjast hvort annað lengi. — Getum viö þá fariö strax frá New York? Ég fer núna slödegis og ég lofaöi Joan, konunni minni, aö ég kæmi meö einhverja lags- konu handa henni núna. — Ég þarf ekki að taka mikiö meö mér, sagði ég. — Þá erum viö sammála, sagöi hann og nú ljómaöi brosiö aftur á ásjónu han^. Það getur veriö, aö ég hafi eitthvað misskiliö mót- bárur hans. En hvaöa máli skipti þaö svo sem? Þegar ég haföi náö 1 mlnar fá- tæklegu eigur, ókum viö til hót- elsins, þar sem Charles bjó. Ég beiö eftir honum I anddyrinu og þegarhann kom niöur, var bíllinn kominn aö dyrunum og farangur hans borinn út, lika slitna taskan mln. Þetta var svolltiö sýnishorn af llfsvenjum Sandersfjölskyld- unnar. Allt var I lagi, ekkert fór úr skorðum. 011 þessi þjónusta var svo sjálfsögö, aö sennilega tóku þau ekkert eftir henni. Þetta veitti mér svolitla öryggiskennd. Ég vissi/ að ég haföi gert þaö rétta. Ekkert gat bréýtt þessu héöan af. Frh. I næsta blaði. ÞAR ERU HINIR LATNU.......................... Framh. af bls. 17. okkur'. Þeir halda áfram aö lifa á meöan nokkur man, að þeir hafa verið til. Stundum eru hinir dauöu jarösettir undir kofunum sjálfum. Gestrisnin gengur fyrir öllu, Smám saman samlagaöist ég llfinu I bænum og nærvera mín hætti að vekja athygli. Dagarnir liöu viö spjall og hús- hald, heimsóknir og tedrykkju. Börnin hættu aö fylgjast meö hverju fótmáli mlnu og hættu aö hafa gaman af klaufaskap mínum viö afrlsk heimilisstörf. Þess I staö komu þau I daglegar heimsóknir I kofann, sem ég bjó i hjá Dolly og systrum hennar. Þögul og stóreyg störðu þau á myndirnar I bókum og timarit- um, þefuðu af sápunum mínum og mökuöu andlit og hendur i hreinskikremi eöa handáburöi. Stundum komu eldri konurnar I bænum I viröulegar heimsóknir. Þær settust á bekk og sögöu mér gersamlega óskiljanlegar sögur af glfurlegri innlifun. Þegar þær fóru, sléttu þær vel úr þilsunum, héldu I höndina á mér I rúma mlnútu og hurfu svo út úr dyrun- um meö breitt bros á vör. Ég var farin aö geta boriö hluti á höfðinu. Aö vlsu þurfti ég alltaf að styöja viö þá meö annarri hendinni. Mér haföi llka lærzt aö láta mér ekki liggja á, setja ekki upp svip og segja aö ég yröi aö ná I næsta vagn til bæjarins, eða ég mætti ekki vera aö þvl aö taka á móti gestum. Maöur veröur aö hætta á aÖ veröa of seinn á stefnumót, heldur en misbjóba gesti sínum. Mér haföi llka tekizt aö venjast þvl aö búa ekki út af fyrir mig. Ég kunni oröiö aö hætta samstundis þvl, sem ég var aö fást viö, og fara aö bera innrásarliöinu te. Ég kunni oröið aö laga afriskt te, setja teblöðin, sykurinn, vatnið og mjólkina i kastarholuna og sjóöa allt saman. Arangurinn varö gul- leitur vökvi, sem svalaði I hitan- um og hressti upp á sálina. Svo rann upp síöasti dagurinn minn hjá foreldrum Onyangos og viö kvöddum Emmanuek pabba og Roslindu mömmu, Dolly og alla aðra fjölskyldumeðlimi. Síöan lögöum við af staö til Lonu( eldri systur Onyangos, sem býr I þvi eina sanna Luolandi, skammt frá landamærum Uganda. Þaö var I þorpinu hennar Lonu, sem ég eignaöist mitt afrlska heimili, nýtt leirhús, Ég innréttaöi þaö smám saman eftir eigin geöþótta og þangað get ég fariö I öllum fríum minum. Dansað á grasinu. Vegurinn til Kathomo liggur yfir undurfagurt landslag, þar sem stöku sinnum gat að lita örsmáar húsþyrpingar meö strá- þökum. Þrátt fyrir hitann var loftið hreint og létt. Andlit fólksins báru meö sér rólyndi og geöprýði. Allt var svo fagurt, svo fullt af friöi, aö mér fannst ég aftur vera oröin barn og lifa upp einn af morgnum bernskunnar, þegar ævintýrin biöu manns^hvert sem maöur leit og heimurinn var nýr og ferskur. Og fósturmóðir min, sjálf Lona Awiho! Eull vizku og gáska, full hlýju og augun leiftrandi af gleöi yfir undrum veraldarinnar. Lona er eldri en Roslida systir hennar og er þess vegna hæst setta konan I fjölskyldunni. Hún sér um, aö öllum reglum sé fylgt og aö allar siövenjur séu viöhafn- ar á réttum augnablikum. Hjá henni leita aörir fjölskyldumeö- limir ráöá, ef vandamálin veröa óyfirstlganleg. Lona er llka leiðandi I dans- flokki kvennanna. Þrátt fyrir aö hún sé oröin hálfsjötug er mýktin og fimin hin sama hjá henni og ungu stúlkunum I hópnum. Stundum dönsum viö eftir litla 36 VIKAN 30. TBL.

x

Vikan

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.