Vikan


Vikan - 14.01.1943, Qupperneq 2

Vikan - 14.01.1943, Qupperneq 2
Adalumboðsmenn: Krístján G- Gíslason & Co. h.l. Japanskur tundurspillir sekkur. — Þessi óvenjulega mynd sýnir japanskan tundurspilli nokkru áður en hann sökk. Er myndin tekin úr amerískum kafbáti, sem skaut tveim tundurskeytum að tundur- spillinum. Útgefandi: VIKAN H.F., Reykjavík. — Ritstjóri og ábyrgðarmaður: Jón H. Guðmundsson, Kirkjustræti 4, sími 5004, pósthólf 365. 2 Pósturinn Kæra Vika. Ég óska þér gleðilegs nýárs, með þökk fyrir aliar skemmtanimar á liðnum árum, og óska þér góðs geng- is í framtíðinni. Nú langar mig til að leita til þín með ádeiluefni. Hvort eru spilin 5, 6 og 7 kvenkyns eða hvorugkyns ? Á að segja fimman eða fimmið o. s. frv. ? Vona þú birtir svarið sem fyrst. Spilafífl. Svar: Við leituðum að þessu í orðabók Sigfúsar Blöndal og hefir hann þar kvenkyn á þessum spilum. Kæra Vika! Mig langar til þess að leggja fyrir þig tvær spumingar. 1. Getur þú skýrt fyrir mér, hvemig stendur á því að um hina nýju útgáfu af Sögu íslendinga, sem Menningarsjóður er að gefa út, er sagt að bók sú, sem nú er nýkomin eftir dr. Pál Eggert Ólason um 17. öld, sé V. bindi. Em þá komin út áður IV. bindi, og ef svo er, þarf maður þá ekki að eignast þau, tii þess að samræmi komi í verkið ? Eða eiga að koma út 9 bindi fyrir utan þetta? 2. Hvemig á ég að fara að því að kynnast stúlku, sem ég þekki ekki neitt og veit ekki einu sinni, hvað heitir, en er bálskotinn i? Með fyrirfram þakklæti fyrir svörin. Þinn Heimaklettur. Svör: 1. Bók dr. Páls Eggerts Ólasonar er hið fyrsta, sem kemur af þessari „Sögu Islendinga", þótt það sé V. bindi í heildarverkinu. Slikt á sér for- dæmi, a. m. k. að nokkru leyti í út- gáfu fomritanna, þau hafa ekki kom- ið út í töluröð. 2. Reynið að gera það t. d. gegn- um kunningja hennar eða vini! Svar til Lúlú Lenox. 1. Þér hljótið að geta vanið yður af þessum ljóta ávana, úr því að þér eruð orðnar það stálpaðar, að þér sjáið, hvaða leiðindi hann hefir í för með sér. Einbeitið vilja yðar og þér munuð sjá, að yður tekst þetta. — 2. Fyrsta skilyrðið er að þrífa húðina vel og vandlega, bera á hana mýkjandi krem á hverju kvöldi eftir vandlegan þvott. Kæra Vika! Getur þú gefið mér eitthvert gott ráð til þess að eyða freknum. Ef þú gætir þetta, mundi ég verða þakkiát. Nafnlaus. Svar: Þér ættuð ekki að vera áhyggjufull, þótt þér hafið freknur, þvi að þær geta verið klæðilegar, þótt yður finnist það kannske ein- kennilegt. Svo getið þér huggað yður við það, að kvikmyndaleikkonan Myma Loy er líka freknótt og hefir samt komizt vel áfram í heiminum. Annars má lýsa freknur með ýmsu, t. d. sítrónusafa, sem borinn er á húð- ina og látinn vera kyrr í klukkutíma €®i GOID STRIPE SoKKAR VIÐURKEMMDIR FTRIR G4EÐI VIKAN, nr. 2,. 1943 Kæra Vika! Geturðu reynt að komast að þvi fyrir mig, hvort ekki muni fást „Kastagnettur" í hljóðfæraverzlun- um í Reykjavík. ísfirzk stúlka. Svar: Vér höfum hringt í helztu hljóðfæraverzlanir hér, en þær hafa þær ekki til. Bauða kross-maður. Mynd þéssi, sem tekin er um borð í flugvélamóður- skipinu „Charger“, sýnir einn Rauða- kross-mann, sem er á verði á flug- vélaþilfarinu. Hann er með rauðan kross á hjálmi sínum, svo að strax sé hægt að þekkja hann. Á flugvéla- þilfarinu getur rás atburðanna verið svo hröð, að lífið liggi við, að strax náist í Rauða kross-hjálparmann. Hann hafði ekki næga hæfileika!! Kennari hans reyndi að telja hann af því að verða píanóleikari, og sagði, að hann hefði litla hæfileika til þess. Hann átti unga konu og bæklaðan son, sem hann þurfti að sjá fyrír, og hann fór um alla Evrópu og hélt hljómleika fyrir litla borgun, til þess að vinna fyrir nauðsynjum fjölskyld- unnar. Þannig vann hann óþekktur, þar til hann var þrjátíu ára að aldri. Af tilviljun lenti hann á pólskum samkomustað, þar sem hin mikla leikkona Helena Modjeska kom fram. Nafn hennar var víðfrægt orðið; all- ur heimurinn dáðist að henni. Pianó- liikarinn trúði henni fyrir löngun sinni eftir að verða mikill snillingur — það virtist vonlaus ósk, sem hon- um ætti aldrei að auðnast að fá upp- fyllta. „Við skulum," sagði Modjeska, „halda sameiginlega hljómleika í Cracow. Þú leikur á píanóið, ég les upp.“ Þessari uppástungu var framfylgt. Nafn Modjesku var nóg til þess að fylla leikhúsið, Enginn vissi eða kærði sig um að vita, hver hinn óþekkti píanóleikari, sem með heruii var, væri. En eftir hljómleikana var nafn hans á hvers manns vörum, — ganga hans upp stiga frægðarinnar var hafin. Ungi píanóleíkárinn var Ignace Jan Paderewski. og lengur, ef húðin er feít; brint- overilte, 3%, blandað nokkrum drop- um af ammoníaki eða án þess. Kam- fóruvatn má einnig nota og svo glyc- erin, en það er of sterkt fyrir suma og verður því að fara. varlegq með það. Svar til L. E. Samkvæmt upplýsingum, er vér fengum á hárgreiðslustofu, er ekki til neitt óbrigðult ráð við þessu. Þér skulið bara hirða hár yðar vel, nudda hársvörðinn oft með mýkjándi hár- olíu. Lðnd leyndardómanna ferðabók eftir Sven Hedin í þýðingu Sigurðar Ró- bertssonar, er komin út í mjög vandaðri útgáfu með 45 myndum, sem flestar eru eftir teikningu höf- undarins. Bókaútgáfa Pálma II. Jónssonar, Akureyri.

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.