Heima er bezt - 01.05.1952, Qupperneq 14

Heima er bezt - 01.05.1952, Qupperneq 14
142 Heima er bezt Nr. 5 Það er til þess tekið um norsk ættarnöfn, hvað þau eru falleg og þjóðleg og fjölbreytt. Það ættu ekki íslenzk ættarnöfn að verða síður. Tungan á nóg af þjálum og gullfallegum orðum, sem gera má að ættarnöfnum, ef rétt er með farið. Og það er síður en svo að vér þurfum að sníkja á aðrar tungur, að vér getum búið til ættarnöfn svo þúsundum skiptir, með því einu móti að láta orðin hlíta einu lögmáli, sem skapazt hefur í málinu, taka þau öll úr einu kerfi. Með þeim hætti verða þau tvennt í einu, bæði fjölbreytt og einföld. Og nú skal ég benda á leiðina: Vér eigum að velja þjál og falleg nöfn á hverju sem er, hlutum, hugtökum og mönnum. Ög vér eigum að sleppa beyging- um þeirra, halda eftir rótinni einni.“ Þessu næst ver höfundur all- löngu rúmi til að gera nánari grein fyrir ættarnafnakerfi sínu og færa fyrir því rök, að það sé málfræðilega rétt. Síðan segir hann: „Það er ekki satt, að ættar- nöfn geti ekki orðið íslenzk. Það er ekki satt, að tungan okkar sé svo ófullkomin, það er ekki ann- að en fátæktarbarlómur þeirra manna, sem vita ekki hvað hún er rík. Alíslenzk geta þau orðið, og ég hefi bent hér á eitt kerfi, eina reglu, sem velja má eftir. Hér eru aðeins tekin upp 40 nöfn, rétt til sýnishorns: Aðils, Arnalds, Ármann, Ás, Ás- berg, Ásvald, Berg, Blæng, Ból- stað, Dag, Dagvið, Dal, Dalar, Dungal, Foss, Gils, Goðberg, Gullbarð, Hagbarð, Hamal, Hamar, Heming, Hermann, Her- varð, Hraundal, Kalman, Kjar- val, Kvaran, Ríkharð, Sigfast, Skóg, Sólberg, Steinar, Storm, Vagn, Val, Valagils, Valberg, Valgarð, Vikar. Ég tel það engum skyldara en mér að verða fyrstur til að taka upp nafn úr þessu kerfi. Ef kerf- ið kemst á, þá veit ég það er eina ráðið til að losa tunguna við ónefnin. . . . Því vil ég feginn vinna að því, að sem flestir taki upp slík nöfn. Og ég skal byrja. Ég breyti nafninu: Guðmundur Jónsson í undirritað nafn. Og æski þess, að verða ávallt nefnd- ur því heiti. Ég veit að fleiri koma á eftir. Guðmundur Kamban.“ Þessi grein Kambans, sem hér hefur aðeins verið rakin mjög lauslega, vakti nýjan styr um ættarnafnamálið. Ýmsir hneigð- ust á sömu sveif og Kamban, enda tók nú allmjög að fjölga þeim mönnum, sem völdu sér ættarnöfn af íslenzkum stofni. Hinir urðu þó eigi færri, sem lýstu sig andvíga ættarnöfnum og töldu þau lítt samrýmanleg lögmálum íslenzkrar tungu. Eru ekki tök á því hér að geta allra, er rituðu gegn ættarnöfnum, eftir að grein Kambans kom út Tvö dæmi verða að nægja. í Lögréttu 17. júlí 1908 birtist grein um þjóðernismálefni, eft- ir Brynjúlf Jónsson fræðimann frá Minna-Núpi. Leggst hann þar fastlega gegn ættarnöfnum, enda sé hér einungis á ferðinni fluga, komin í munn þeirra manna, sem allt erlent vilja gleypa ómelt, jafnt illt sem gott. Að vísu sé sjálfsagt að taka upp eftir öðrum þjóðum allt það, sem til sannra framfara og umbóta horfir. En eins sjálfsagt ætti hitt að vera, að taka sér strangan vara fyrir því, að apa eftir út- lendingum í hugsunarleysi það, sem oss er ekki til neinna nota, og því heldur, ef það er ófegri siður en sá þjóðsiður, sem fyrir er hjá oss. Fer Brynjúlfur hörð- um orðum um þá menn, sem á þessum tímum, meðan frelsis- baráttan stendur sem hæst, misþyrma móðurmáli sínu og óvirða eitt hið fegursta og forn- helgasta einkenni þjóðar vorrar. Skorar hann á ungmennafélags- hreyfinguna að beita sér af al- efli fyrir málvernd, þar á meðal að hefja baráttu gegn ættar- nöfnum. Jafnframt telur hann fulla þörf á að efnt sé til félags- samtaka, er hefðu það á stefnu- skrá sinni að vernda íslenzkt mál og þjóðerni. í fyrsta hefti Skírnis 1909 rit- ar síra Jóhannes L. L. Jóhanns- son, prestur á Kvennabrekku, grein um ættarnöfn, og er hún fyrst og fremst svar við ritgerð Kambans. Telur hann fyrir sitt leyti réttast að banna ættar- nöfn með lögum. fslendingum sé sómi að því en ekki vanheiður, að hafa haldið við hinum forna og góða sið, að kenna menn við feður sína. Bendir hann á það, að ættarnafnasiðurinn hafi komizt inn hjá hinum ger- mönsku þjóðum á þeim tímum, er virðingin fyrir þjóðerninu var nálega engin og fínast þótti að apa allt eftir rómversku þjóðunum. „Væri það enn venja,“ segir hann, „t. d. hjá Englendingum og Þjóðverjum, að kenna karla og konur við föðurinn, en nota fornafnið eitt í daglegu tali, myndi þeir eigi nú fara að fá sér ættarheiti." Ekki telur síra Jóhannes þá röksemd Kambans mikils virði, að íslendingar þurfi að taka upp ættarnöfn vegna þeirra kvenna af erlendum ættum, sem hing- að giftist. Hafi faðir danskrar konu, sem gengur að eiga ís- lenzkan mann, til að mynda heitið Sören, þá sé hún ekki of góð til að nefna sig Sörensdótt- ur í hjúskapnum, alveg eins og íslenzkar konur eru kenndar við föður sinn. Reynist á hinn bóginn ókleift með öllu, telur síra Jóhannes brýna þörf á því, að löggjafinn láti þetta mál til sín taka, svo að hægt sé að kveða niður hvers konar ónefni. Megi með strangri og skynsamlegri ættarnafna- löggjöf halda ættarnöfnum inn- an sæmilegra takmarka, svo að þau verði ekki smánarblettur á tungunni, eins og allar horfur séu á, ef ekkert verði að gert. Segir hann, að ritgerð Kambans sé virðingarverð tilraun til að koma á þjóðlegum ættarnöfn- um í staðinn fyrir óþjóðlegu af- skræmin, sem stöðugt séu að læðast inn í landið. Hinsvegar gagnrýnir hann allmjög reglur þær, sem Kamban mælir með við myndun ættarnafna, og tel- ur með öllu ófært, að þau hlíti ekki íslenzkum beygingarregl- um. Um þetta efni kemst hann svo að orði: „Sannleikurinn er sá, að eigi ættarnöfn að verða sanníslenzk og um leið bæði fjölbreytt og fögur, þá verða þau að geta myndazt af öllum flokkum nafn- orða, jafnt með veikri og sterkri Frh. á riœstu síðu, 143, 3. dálki.

x

Heima er bezt

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heima er bezt
https://timarit.is/publication/380

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.