Æskan

Ukioqatigiit

Æskan - 01.04.1975, Qupperneq 35

Æskan - 01.04.1975, Qupperneq 35
Frá mönnum og skepnum Samfélag manna og dýra er mjög gamalt. Þetta samfélag hefur varað frá forsögulegum tímum. Það f3ra ekki áreiðanlegar sögur af því, hvenær húsdýrin voru fyrst tamin. Fyrir langa löngu voru bæði úlfar og birnir á Eng- landi, og menn þar hafa snemma lært, að þessi dýr voru hættuleg, og þannig var það um allar jarðir. Menn voru veiðimenn áður en þeir gerðust bændur. Veiðimennirnir lærðu snemma að vinna saman og Þannig gátu þeir veitt og ráðið niðurlögum hinna staerstu og grimmustu dýra. Til þess að geta veitt Þurftu veiðimennirnir að vita margt um venjur og háttu veiðidýranna og þannig myndaðist smám saman v'sit; að dýrafræði. Menn veiddu fyrst dýrin til matar og einnig fórnuðu Þeir guðum sínum kjöti þeirra og blóði. Hinir forsögulegu menn kunnu ekki að skrifa, en Þeir ristu myndir af dýrum, sem þeir þekktu, á steina Hellamálverk frá' Frakklandi. og hellisveggi. Margar þessar myndir eru málaðar með rauðum og brúnum jarðlitum og sumar þessar myndir þykja listaverk enn í dag. Slíkar myndir hafa fundist og eru til í Skandinavíu, Frakklandi, á Spáni og víðar. en þeim kom saman um, að gamla konan væri svo lítil og grönn, að Þetta myndi ekki skaða. Og svo var farið að klippa. Það gerði skradd- arinn, en Rakoto horfði á með Testu athygli. Þegar búið var að fjarlægja hliðarstykkin, var kióllinn saumaður saman aftur, og Rakoto 9at hengt hann upp á snagann, án Þess að nokkur yrði var við það. það vissi því enginn um þetta ferða- iag kjólsins nema skraddarinn og drengurinn. Daginn eftir sótti Rakoto skyrt- Ur>a, sem nú vár orðin svo fín — a,veg í nýjustu tísku. Það var und- orsamlegt — blár kragi og röndóttir vasar. Svo rann upp þjóðhátíðardagur- inn, og þá áttu allir að búast sínu fínasta skarti. Rakoto var ekki bara ' fínu skyrtunni, heldur höfðu gömlu hjónin gefið honum dýrindis lilla- bláan hatt. Hann var ekki lengi að koma sér í fötin og láta á sig hatt- 'nn. Hann var líka ánægður með sjálfan sig. En það voru fleiri, sem vildu klæða sig í fín föt þennan dag, og þar á meðal var gamla kon- an. Hún vildi líka fara á hátíðina. EÞ þegar hún ætlaði að klæða sig í kjólinn, kom hún honum ekki nið- ur fyrir herðarnar. Blessuð gömlu h'ónin gátu ekki skilið, hvað komið hafði fyrir kjólinn. Hún togaði — hann togaði— Rakoto togaði, en ekkert gekk. Kjóllinn komst ekki niður fyrir herðarnar á gömlu kon- unni. Mikið var rætt um það, hvers vegna kjóllinn væri allt í einu orð- inn svona þröngur. „Eitthvað er að,“ sagði gamla konan, „hann var alveg mátulegur áður.“ En þá sneri gamli maðurinn sér að Rakoto og sagði: „Skyrtan þín er skreytt með- nákvæmlega sams konar efni — þú hlýtur að hafa tekið það úr kjóln- um hennar gömlu minnar.“ Rakoto hékk með höfuðið eins og höfuðsóttarrolla, og þar með ruku öll hátíðahöld út í veður og vind á því heimili. Þau settust öll á rúmið og grétu. Rakoto með lilla- bláa hattinn á höfðinu og í skyrt- unni með bláa kraganum og rönd- óttu vösunum, og gamla konan með kjólinn á herðunum, gamli maður- inn byrstur á svip og mjög alvar- legur. Þetta varð að laga — eitthvað varð að gera. Og svo sendi hann til okkar „systranna" á spítalanum, og lét segja okkur, að við yrðum að koma, það hefði nokkuð hræði- legt komið fyrir. — Við héldum, að þau hefðu orðið alvarlega veik, og flýttum okkur sem mest við mátt- um. Þ.egar við sáum þau, og heyrð- um alla söguna — ja-á, þá vissum við ekki, hvort heldur við ættum að hlæja eða gráta. En þetta var mjög svo alvarlegur atburður fyrir Rakoto og gömlu hjónin. Eftir miklar um- ræður fram og aftur, varð það úr, að Rakoto skyldi biðjast afsökunar. Við urðum að útvega gömlu kon- unni nýjan kjól. Það var engin lausn að spretta kraganum og vösunum af skyrtunni, því þá yrði hvort tveggja ónýtt, kjóllinn og skyrtan. En hvernig sem á því stóð, þá missti Rakoto alveg áhugann á skyrtunni. Hún minnti hann svo átakanlega á það, að hann hafði verið vondur við gömlu konuna, sem þó hafði alltaf verið svo góð við hann. Þetta var í fyrsta og síðasta skipt- ið, sem Rakoto reyndi að gera eitt- hvað, svo að hann gæti tollað í tískunni. Hrefna Tynes þýddi. WtMBBtKKKBBBMnm ■HBBHI 3

x

Æskan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Æskan
https://timarit.is/publication/383

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.