Gripla - 01.01.1977, Page 117
SAGA UM CALLINIUS SYSLUMANN
113
47. Legg þig diggur listar mann,
þó lánga þvýngun eý[e]r,
a kosta bestann krossinn þann,
kved eg so býda meýger.
48. Kir skalt vera krosse [á,]
kvalinn med fólu bragde,
órda stirdur eidast má
ymur af góma flagde.
49. Výst hier hrosta bastid brást
best og mustid lióda,
lýst mier frosta lastid skást
lesta i guste hlióda.
4u Kallmus rymur
1. D(r)ickurinn sá med fiólner fór,
fir[r]ist lióda ynne.
þó mun eg verda þunda[r] biór J | 11 7v
þilia ý fiórda sinne.
2. Sýst [eg] fer ad senda brag
saudungs raddar lýnu,
óbreitt hef eg ódar lag
epter vanda mýnum.
3. Fórn og brotinn fara mun [le]st
feriann hárs ad renna,
hlýt eg þvý ad b[æta] upp best
bátinn jggar þennann.
4. Góma nóc[k]vinn geingur stirt,
glettu lúd er kilia,
[eg] kann sýst ad yrkia mirt,
óldinn má þad skilia.
5. Aungvann studnýng Edda liær,
ód af nægdum kvæde,
49.4 lesta, hdr. hefur losta.
2.2 saudungs, leiðr. úr sandungs. Sauðungs raddar lína: kona.
3.4 jggar, þ. e. Yggjar.
5.1-2 Líkl. brenglað, á e. t. v. að vera: Edda ljær engan stuðning (að ég) kvæði
óð af nægðum.
Gripla 8