Eimreiðin - 01.03.1922, Qupperneq 18
82
PRÓFIÐ
EIMRElÐIfí
þeir Linnæus og Spotton hefðu gjört, hefðu þeir ræktað þann
garð. — Það var eins og hann gæti um ekkert annað talað
en blóm og jurtir, eins og hann væri grasafræðin sjálf holdi
íklædd og þekti ekkert annað.
Eg gekk oft yfir í garðinn til hans, þegar hann var þar á
kvöldin á meðal blómanna sinna. Hann tók mér ávalt vel, og
fór undir eins að sýna mér einhverja jurt, sem hann dáðist
að og tók að útlista, og varð þá æfinlega mjög margorður.
Einu sinni spurði eg hann, að hverju hann starfaði. Hann
kvaðst vinna hitt og annað fyrir félag nokkurt þar í borginni.
Nefndi hann félagið, en eg kannaðist ekki við það. Eg fann
að hann vildi eyða því tali, svo eg spurði hann ekki meira
um það.
Eg segi, að mér hafi lengi verið það óljóst, í hváða stöðu
hann var. En samt var eg búinn að komast að því, áður en
eg fluttist frá Kitchener-stræti. Og skal eg nú í fám orðum
segja frá því, hvernig eg komst á snoðir um það.
Þannig stóð á, að frændi minn, Sigurður að nafni Sigurðs-
son, kom vestur til Vancouver frá Winnipeg síðla sumarsr
árið 1912. Hann var rúmlega tvítugur að aldri og einn síns
liðs. Hann var ekki mikill fyrir manni að sjá, var hæglátur
og óframfærinn, en greindur vel og fremur vel að sér í enskri
túngu, og hafði þó lítið í skóla verið. Hann hafði lengi verið
veikur, en var nú á góðum batavegi, og kom vestur á Kyrra-
hafsströnd í þeirri von, að hann yrði þar fljótara albata en
austur í Rauðárdalnum. Hann settist að í húsi mínu, og leið
ekki á löngu áður en hann varð svo frískur, að hann fann
að hann mundi geta unnið hæga vinnu. En það var enginn
hægðarleikur, að fá vinnu við hans hæfi. Eg leitaði víða fyrir
mér, og fékk ýmsa í lið með mér, en það kom fyrir ekki-
Eg gat hvergi fengið neitt handa Sigurði að starfa nema
það, sem honum hefði orðið um megn.
Svo var það eitt kvöld, að eg og Sigurður gengum yfir >
blómgarð hr. Hunters, og tók hann móti okkur með mikilli
alúð. Eg sagði honum frá ástæðum Sigurðar og spurði hann,
hvort hann gæti ekki vísað mér á stað, þar sem fá maetti
■vinnu handa piltinum. Hr. Hunter kvaðst ekki vita af neinum