Árbók Háskóla Íslands

Volume

Árbók Háskóla Íslands - 02.01.1927, Page 57

Árbók Háskóla Íslands - 02.01.1927, Page 57
57 § 68. -Ua ist das Suffix 1) einiger Feminina wie: alka Alke (alca pica) vom Stam- me *al- = schreien, altschwed. und schwed. dial. alle, al(l)a, al(l), blaðka grosses, breiles Blatt einer Pflanze (zu blað, N.), doðka ein gewisser Vogel (in der Snorra-Edda, zu doði, M. Maltigkeil), frœn(d)ka Kusine, Veiwandte statt frœndkona, griðka = griðkona, die ihre Zuflucht im Hause e-s anderen Mannes hat (= heimakona), hálka Glattheit (zum Adj. háll glatt). harka Hárte (zum Adj. harðrj, hláka Tauwetter (vgl. isl. Adj. hlœr = lau und hlána lau werden, germ. *hlew(j)a-), hreðka Radise (ra- phanus sativus, Neubildung), hvatabuska unbesonnene Dirne (zu hvatabúss unbesonnene Person), kráka Kiáhe (vgl. ahd. kráwa, kráia), linka Schwáche (zum Adj. linr schwach), Ijóska lichlgelbe Stute (Adj. Ijóss = hell), sínka Geiz (vgl. síngirni zum Pron. refl. sín), sjálfka Selbstsucht (zu sjálfr selbsl), smáka Geringfiigigkeit (zu smár klein), stúlka Mádchen (< *staul-ka, vgl. svein- stauli und meystúlka im Altisl.), sœlka Glúck (zu sœll glúcklich), þurka Handtuch (zum Verbum þurka Irock- nen von þurr trocken), þgnnka Dúnne (Adj. þunnr dúnn). Dazu viele Eigennamen (Koseformen) wie Brúnka braune Stute, Jóka (zu Jófríðr, Jórunnj, Ranka (zu Ragnheiðr, RannveigJ, Rœnka (in Eyjafjörður = Ranka), Salka (zu Salvör, Salbjörg, Salgerðr u. a.), Snjáka (zu SnjáfríðrJ, Sleinka (zu Sleinunn, Steingerðr u. a.), Sveinka (zu Svein- björg, Sveinfríðr), Valka (zu Valgerðr), Púka (zu Pur- íðr) u. a. 2) vieler Verba wie: bliðka zufi iedenstellen, danka in der Verb. láta e-ð dankast = sich um ehvas nicht kúmmern, vgl. norw. dank Mússiggang, fáröisch dankur Herum- treiben (k- Ableitnng, zur Wurzel in dengja, vgl. dinglaj, darka langsam und schlúrfend gehen, vgl. norw. darka herumtreiben, zur germ. Wurzel *dar-, idg. *dher- schút- teln, dgpka vertiefen, dgrka verherrlichen, fœkka ver- mindern (vgl. auch aisl. fœtka und fœtla, dass., zum Neutrum fátl), fimta etwas so aussprechen, dass es inner- halb fúnf Tage verschwindet (fimta e-u brott), fríkka schön werden (zu fríðrj, gleiðka (gleikka), Trans. u. Intr. sich von einander entfernen, ausdehnen, grgnnka flacher werden (zu grunnrj, grœnka grún werden, hlakka schreien (vgl. lat. clangor), hreinka rein werden, hœkka 8
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122

x

Árbók Háskóla Íslands

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Árbók Háskóla Íslands
https://timarit.is/publication/588

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.