Íslenskt mál og almenn málfræði


Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2000, Blaðsíða 264

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2000, Blaðsíða 264
262 Ritfregnir orðabók í trongari merking, heldur ikki í víðari merking, men í víðastu merking. Tí sum hann tók til, at skuldi hann skriva eina samheitaorðabók bara við reinum sam- heitum, so var bókin bara einar tvær síður til stoddar, og tað var jú meiningsleyst. Hetta er ein samheitaorðabók, men hon er samstundis annað og meira enn tað. Hon er eisini tað, vit kunnu kalla fyri eina hugtakaorðabók, t.e. ein orðabók, sum hevur bólk- að orð og orðingar eftir merkingarligum eyðkennum. Og tí var heitið á bókini eisini ofta havt frammi í prátinum millum okkum. Hvussu skuldi bamið eita? Eitt heiti skal ikki siga alt, men geva eina ábending um innihaldið, men hinvegin skal tað ikki vera villleiðandi. Tað er beinleiðis villleiðandi at kalla eina roknibók fyri eina telefonbók. Tað kann ikki diskuterast! Men vit kunnu væl skifta orð um, hvat heiti ein slík bók átti at hava. Urslitið var so samheitaorðabók. Tað sigur seg sjálvt, at av tí at hon er tann fyrsta á fproyskum, so hevði hpvundurin onga aðra bók at miða seg eftir í arbeið- inum, og bara tað at vera pionerur setur npkur ávís og ofta stór krpv. Eg var sum sagt við uppi i hesum arbeiði og slapp at fylgja við í tí at kalla frá byrj- an, tá ið Henning sat og skrivaði handritið til fproysku orðabókina av inn í síni stfla- hefti og royndi at flokka tey innihaldsliga: skuldi orðið lamb í bólk 1543 (bara fyri at nevna okkurt tal), har ið orð fyri seyð vórðu savnað, ella skuldi orðið í bólk 948, har orð fyri avkom vóru savnað saman í ein bólk? Hetta var langligt og strævið arbeiði, tí í hesum lá eitt tað stprsta arbeiðið: Hvat er tað dragið, sum serliga er eyðkent fyri hetta hugtakið? Tað dragið var nýtt sum grundarlag undir, hvpnn bólk tað ávísa orðið skuldi í. Hvprt tað einasta orð at kalla, sum er í móðurmálsorðabókin finst aftur í onkr- um bólki í samheitaorðabók Hennings umframt nógv onnur. Tað eru sjálvandi nógv orð, sum eingi beinleiðis samheiti hava: hvat samheiti hevur orðið og, ella eg, ella hvat samheiti hevur orðið rósal Rósa hevur gaman í eitt latínskt samheiti, men tað kann neyvan kallast eitt fproyskt fólksligt samheiti, men heldur eitt yrkisorð, sum eru av heilt pðrum slag. Jetflogfar hevur neyvan heldur nakað samheiti, men flogfar kunnu vit kalla flúgvara, og eina tyrlu kalla summir fproyingar fyri helikoptara. Hesi orð eru beinleiðis samheiti. Men Henning hevur verið sera nærlagdur í sínum arbeiði, og hevur m.a. roynt at avmarka fremmand orð, tá ið vit hava fproysk orð um tað sama. T.d. er tað danska oxS&fjernsyn, sum nógvir fproyingar enn munnu siga, samheiti við sjónvarp, menfjernsyn er ikki við, og hóast nógvir fproyingar siga o.k. fyri í lagi, finst o.k. ikki í hesi bókini. Bókin byggir sostatt á reintungustevnuna, purismuna. Hetta er ikki staðið til at halda nakran vísindaligan fyrilestur um orðabókafrpði. Men í sambandi við samheitaorðabókina kunnu vit kanska nevna npkur fá orð um, hvat samheiti er fyri ein stpdd. Vit kunnu við góðum rætti seta fram tann pástand, at t.d. allar rósur eru plantur, men ikki allar plantur eru rósur; eingin fer heldur at mót- mæla, tá ið vit siga, at allir menn eru fólk, men ikki 011 fólk eru menn. Tí kunnu vit siga, at hesi bæði pórini rósa/planta og maður/fólk eru partvís samheiti, onkur hevur viljað kallað tey fyri einvegis samheiti. Orðini rósa og planta hava n0kur felags eyð- kenni, men so eru tað n0kur onnur eyðkenni, sum rósa hevur og sum planta ikki hev- ur. Plantan hevur st0rri merkingarrúmd enn rósan, sum hinvegin hevur npkur eyð- kenni, sum avmarka hana í mun til allar aðrar plantur. Vit kurmu eisini siga tað soleið- is, at hugtakið rósa er ein partmongd av hugtakinum planta. Rósa og planta hava eina
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204
Blaðsíða 205
Blaðsíða 206
Blaðsíða 207
Blaðsíða 208
Blaðsíða 209
Blaðsíða 210
Blaðsíða 211
Blaðsíða 212
Blaðsíða 213
Blaðsíða 214
Blaðsíða 215
Blaðsíða 216
Blaðsíða 217
Blaðsíða 218
Blaðsíða 219
Blaðsíða 220
Blaðsíða 221
Blaðsíða 222
Blaðsíða 223
Blaðsíða 224
Blaðsíða 225
Blaðsíða 226
Blaðsíða 227
Blaðsíða 228
Blaðsíða 229
Blaðsíða 230
Blaðsíða 231
Blaðsíða 232
Blaðsíða 233
Blaðsíða 234
Blaðsíða 235
Blaðsíða 236
Blaðsíða 237
Blaðsíða 238
Blaðsíða 239
Blaðsíða 240
Blaðsíða 241
Blaðsíða 242
Blaðsíða 243
Blaðsíða 244
Blaðsíða 245
Blaðsíða 246
Blaðsíða 247
Blaðsíða 248
Blaðsíða 249
Blaðsíða 250
Blaðsíða 251
Blaðsíða 252
Blaðsíða 253
Blaðsíða 254
Blaðsíða 255
Blaðsíða 256
Blaðsíða 257
Blaðsíða 258
Blaðsíða 259
Blaðsíða 260
Blaðsíða 261
Blaðsíða 262
Blaðsíða 263
Blaðsíða 264
Blaðsíða 265
Blaðsíða 266
Blaðsíða 267
Blaðsíða 268
Blaðsíða 269
Blaðsíða 270
Blaðsíða 271
Blaðsíða 272
Blaðsíða 273
Blaðsíða 274
Blaðsíða 275
Blaðsíða 276
Blaðsíða 277
Blaðsíða 278
Blaðsíða 279
Blaðsíða 280

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.