Dagblaðið Vísir - DV - 23.02.2004, Blaðsíða 14

Dagblaðið Vísir - DV - 23.02.2004, Blaðsíða 14
14 MÁNUDAGUR 23. FEBRÚAR 2004 Fréttir DV Edward Whittemore var bandarískur CIA-njósnari sem gerðist rithöfundur. Skáldsögum hans var líkt við bækur Marquez, Fuentes, Pynchons, Nabokovs og Tolstojs en lesendur létu sér fátt um finnast og bækurnar seldust ekki neitt. Höfundurinn lést öllum gleymdur. En núna eru skyndilega líkur á að hann hljóti verðugan stall í bókmenntasögunni. Sinai Tapestry ibókinni Sinai Tapestry segir um eina persónuna:„Stundum sönglaði hann um mikil strið og þjóðflutninga og hver gat hvern og þótt hann hafi iðulega sagt frá hinum alvarlegustu hliðum lífsins, þá tók hann lika með i reikninginn jafnt tilfinningar sem fórnarlund og ------- alltaf lífði hann upp á sönglið með skemmtilegum sögum og orðtökum og frásögnum og furðuleg- um uppgötvunum og alls konar ævintýrum og hvers konar uppátækjum sem honum flaug i hug." Þessi kafli þykir prýðileg lýsing á bókum Whittemores sjálfs. Hann var njósnari fyrir banda- rísku leyniþjónustuna CIA í rúman áratug. Enginn veit almennilega hvað hann fékkst við á þeim tíma en sögur gengu um að hann lifði „neðanjarðar" og tæki þátt í æsileg- unt aðgerðum. Síðan sagði hann skilið við leyniþjónustuna og fór að skrifa skáldsögur. Þar á meðal var mikill bálkur fjögurra bóka sem fjölluðu á afar sérstæðan hátt um mannlíf og stjórnmálaflækjur í Miðausturlöndum. Sumir gagn- rýnendur voru gapandi hrifnir en lesendur leiddu bækurnar gersam- lega hjá sér. Þær seldust nánast ekki neitt. Þegar hann lést árið 1995 var 1 ) Jonathan Carroll gagn- rýnandi segir um Whittemore: „[Hann] var einn af mestu meisturum töfraraunsæisins. Að verk hans hafl ekki aflað honum frægðar meðan hann lifði var bæði sorglegt og fá- ránlegt. Hann var einn af fáum höfundum sem ég hef lesið sem kenndu manni að sjá heiminn með öðrum aug- um, með öðru hjartalagi og það sem mest er um vert, græddu í manni sálina. Þó hann sé farinn er löngu tíma- bært að við lærum að meta hann. Tom Robbins? John Irv- ing? Meira að segja guðinn Vonnegut? Gleymið þeim bara. Lesið Whittemore! Þegar Whittemore sá mynd af þessu forna mósaíkverki sagði hann við vin sinn: „Þetta væri frábær kápa á bók.“ Hann settist sfðan niður og skrifaði bókina sem varð fjórða sagan í Jerúsalem-kvar- tetti hans. En Whittemore hafði ffá byrjun hriflst af flókmmi vefnaði og mynd- verkum sem gáfu til kynna hversu margbreytilegt og snú- ið iíflð er. Sögur hans draga dámafþví. Ávefsíðunni http://www.relax.com.au/~am f47/jerusalemdreaming/aut- hor/about.htm geta áhuga- samir lesendur fræðst meira um Edward Whittemore, ævi hans og verk. hann flestum gleymdur og engar horfur virtust á að orðstír hans yxi nokkru sinni á ný. En nú, tæpum áratug síðar, er hafin herferð beggja vegna Atlantshafsins til að endur- reisa þennan gleymda höfund. Og allt í einu lítur út fyrir að fyrir ein- hverja slysni örlaganna hafi bók- menntaunnendum í Vesturheimi sést yfir snilling sem sumir lfkja við Gabriel Garcia Marquez, aðrir við Thomas Pynchon og enn aðrir við sjálfan Leo Tolstoj. Segir skilið við CIA Hann hét Edward Whittemore og fæddist árið 1933 í Maine. Eftir að hafa lokið prófi í sögu frá Yale- háskóla 1955 bjuggust flestir félagar hans við að hann færi beint út í blaðamennsku enda hafði hann verið viðloðandi blaðaútgáfu f skól- anum. Hann gekk hins vegar í land- gönguliðið og var þar í þrjú ár. Eftir vistina þar var honum boðið að ger- ast starfsmaður CIA og hafði til að byrja með aðsetur í lapan. Síðar vann hann leynistörf bæði í Evrópu og Miðausturlöndum, sem hann heillaðist gersamlega af. Jafnvel nánustu vinir hans vissu lítið sem ekkert um störf hans þessi árin. Á tímabili hermdu sögur að hann gæfi út blað í Grikklandi, síðan var hann allt í einu sagður vera orðinn skókaupmaður á Italíu. Hann gekk tvisvar í hjónaband og eignaðist tvær dætur með fyrri konu sinni. Þegar þau skildu krafðist hún þess að hafa fullt forræði yfir dætrunum og hann fékk ekki einu sinni að hitta þær. Sagt er að hann hafi und- ir lokin verið býsna djúpt sokkinn í drykkju og jafnvel eiturlyfjaneyslu. Rétt fyrir 1970 sagði hann skilið við CIA. Hann var þá líka skilinn við seinni eiginkonu sína og settist að á Krít, þar sem hann hóf að skrifa skáldsögu, peningalaus og allslaus. Nokkru seinna dúkkaði hann upp í New York með handritið að sög- unni og eftir að hafa hreinritað hana nokkrum sinnum fékk hann hana útgefna árið 1974 undir nafn- inu Quin’s Shanghai Circus. Frá- sögnin er fjörleg, óútreiknanleg og að mörgu leyti fáránleg. Sagan snýst um trúðslegan risa að nafni Gerarty sem fær ungan Bandaríkja- mann að nafni Quin til að hjálpa sér að leita að foreldrum sínum sem hurfu í Kína undir lok seinni heims- styrjaldar. Litríkum persónum og stórkarlalegum söguþræðinum verður ekki lýst í stuttu máli en þéma sögunnar mun vera mann- kynssagan sjálf - og Whittemore tætir í sig með háði og spotti allar kenningar um að hún lúti einhverj- um „skynsamlegum” lögmálum. Þvert á móti virðist hún í verkum Wliittemores andlitslaus og alger- lega ókerftsbundin óreiða og allt að því tómt rugl. Meðal Gyðinga frá Eþíópíu Bókin fékk góða dóma gagn- rýnenda en lesendur kveiktu ekki á henni. Whittemore var hins vegar búinn að ftnna fjölina sína og lét lé- lega sölu ekki á sig fá. Upp frá því vann hann að skriftum af kappi og flutti nú til Jerúsalem, þar sem hann bjó í nokkuð á annan áratug. Hann lifði spart í íbúð í miðju hverfi hinna dularfullu eþíópísku Gyðinga og hóf að skrifa kvartett skáldsagna sem í sameiningu voru nefndar eft- ir Jerúsalem. Sú fyrsta kom út árið 1977 og nefndist Sinai Tapestry. Hún hefst á því að albanskur bókstafstrúar- munkur fínnur snemma á 20. öld elsta handritið að Bibh'unni sem til er en kemst fljótlega að því að handritið gengur þvert á alla við- tekna trú kirkjunnar. Höfundurinn reynist hafa verið blindur betli- munkur en skrásetjarinn fábjáni. Albanski munkurinn grípur þá til þess ráðs að grafa handritið og semur annað í staðinn sem fellur betur að trúarkreddum kirkjunnar. Koma þá til skjalanna menn sem hefja leit að handritinu og er helst- ur meðal þeirra rúmlega 2,20 metra hár enskur aðalsmaður sem snúist hefur til íslam og skrifað 33 binda verk um kynlífshegðun í Miðaust- urlöndum. Hann ber hið ólíklega nafn Plantagenet Strongbow. Sonur hans tekur þátt í leitinni að handrit- inu en hann er hugsjónamaður sem vonast til að geta gert Miðaustur- lönd að griðastað fyrir jafnt kristna menn sem Gyðinga sem múslima. írskur byssusmyglari kemur við sögu, 3000 ára gamall forngripasali og margir íleiri. Klukkur sem ganga vitlaust Rétt eins og í fyrstu skáldsög- unni er sagan grunntónn skáldsög- unnar en Whittemore mótar hana að eigin vild, sveigir tíma og rúm að hentugleikum og úr verður sá furðulegi vefnaður sem sagan dreg-. ur nafn sitt af. Og þótt allt sé rifið niður og rakið upp og borgir hrynji eins og ekkert sé heldur vefnaður- inn alltaf áfram og ný borg er reist á rústum þeirrar gömlu. Örlög þessarar skáldsögu urðu hin sömu og fyrstu bókar höfundar- ins, hún hlaut góða dóma og nöfn heimsfrægra voru gjarnan nefnd í sömu andrá og Whittemore. En það dugði ekki og bókin seldist sáralítið. Hann var þó ekki á því að snúa við blaðinu og hélt jafnvel enn lengra á sömu braut í næstu bók, sem kom út 1978. Hún hét Jerusalem Poker og ef eitthvað var þá var hún enn margbreytilegri, litríkari og gróteskari en fyrri bækurnar. Bókin segir frá pókerspili sem þrír ókunn- ugir hefja og stunda síðan sleitu- laust í tólf ár. Þeir eru Gyðingur, kristinn maður og múslimi. Músliminn er Núbíumaður sem heitir Cairo Martyr og fæst við sölu á ástarlyfi sem unnið er úr múmíu- mylsnu, milli þess sem hann leitar að dularfullum svörtum loftsteini. Gyðingurinn heitir Munk Szondi og er gallharður síónisti sem er á snærum bankaveldis sem rekið er að konum er kallast Sörurnar. Enn ein persóna er Nubar Wallenstein, fáránlegt illmenni sem svipar mest til einræðisherrans í samnefndri kvikmynd Chaplins og heldur úti miklu njósnaneti sem reynist vera eintóm blekking. Sögur þessara manna vefast sundur og saman á margs konar hátt svo höfundur virðist á stund- um löngu búinn að tapa þræðinum en reynist svo þegar upp er staðið hafa allt í höndum sér. Hvaðeina verður honum að notum, kjaftasög- ur, ættartölur, klukkur sem ýmist ganga of hratt eða of hægt eða ganga alls ekki. Pynchon, Nabokov, Fuentes og Whittemore Þriðja bókin í flokknum kom út árið 1983 og hét Nile Shadows. Ýmsar persónur úr fyrri bókunum skjóta þar aftur upp kollinum. Sag- an hefst árið 1942 þegar skriðdrekar Rommels nálgast Kaíró og er á yfir- borðinu hefðbundnari í formi en fyrri bækurnar. Hún læst vera njósnasaga en þegar að er gáð er Whittemore á sömu slóðum og fyrr. Stanley Trachtenberg, sem skrifaði um bókina í enska tímaritið TLS og hér hefur að nokkru verið byggt á, segir um söguþráðinn: „Njósnarar koma frá löglausum svæðum og leggja upp í sen'diferðir sem þeir kunna engin skil til ósýnilegra staða, hittast á ómerktum vegamót- um og reynast að lokum ekki vera á vegum neins samsæris eða meistaraglæpamanns, heldur þess sem enn hræðilegra er: einskis.” Um þessa bók og hinar fyrri sagði gagnrýnandi The Nation í Banda- ríkjunum: „Whittemore skrifar eig- inlega of tæran texta. Ef stíll hans væri eins margbrotinn og stíll Thomasar Pynchon eða jafn til- komumikill og stíll þeirra Vladimirs Nabokov eða Carlosar Fuentes, þá rnyndu menn kannski veita þessum lítt kunnu sögum þá athygli sem þær eiga skilið.” En þá athygli fengu þær ekki. Fjórða bókin í flokknum breytti þar engu. Hún kom út 1987 og hét Jer- icho Mosaic. Bókin er að hluta til byggð á ævi sýrlensks Gyðings sem njósnaði fyrir ísrael fyrir sex daga stríð 1967 en Whittemore þótti fara um efnið sínum einstöku höndum. Bókin er í aðra röndina einhver frumlegasta njósnasaga sem um getur en að hinu leyti er hún líka sama furðuverkið og fyrri bækurnar þar sem hvaðeina getur gerst og hugmyndir og draumar eru jafn gild og mannvirki og „raunveruleg- ir“ atburðir. Eftir að hafa lokið þessari fjórðu skáldsögu í kvartetti si'num fluttist Whittemore aftur til Bandaríkj- anna. Hann hélt áfram að skrifa og vann árum saman að bók sem hlot- ið hafði nafnið Sister Sally and Billy the Kid. Hún átti að vera fyrsta bók hans sem gerðist fyrst og fremst í Ameríku. Hann komst nokkuð áleiðis með bókina en 1994 greind- ist Whittemore með krabbamein í blöðruhálskirtli og andaðist eftir erfiða legu ári seinna. Nýtur sannmælis eftir að hann er allur Örlög hans virtust ætla að verða þau að verða framtíðinni með öllu gleymdur. En það er nú að breytast. Forlagið Old Earth Books í Banda- ríkjunum hefur nú gefið út að nýju allar skáldsögurnar fimm og af ein- hverjum ástæðum vekja þær nú mun meiri athygli en þegar þær komu fyrst út. Um þær er ítarlega fjallað í helstu bókmenntatímarit- um heims og menn virðast ráðnir í að þótt Edward Whittemore hafi ekki notið verðugrar athygli meðan hann var sjálfur lífs skuli hann þó að minnsta kosti njóta sannmælis eftir að hann er allur.

x

Dagblaðið Vísir - DV

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.