Morgunblaðið - 14.01.2017, Side 35

Morgunblaðið - 14.01.2017, Side 35
MINNINGAR 35 MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 14. JANÚAR 2017 skilaðu kveðju til elsku bestu ömmu frá mér. Þín Ásta Steinunn. Kveðja frá Drífanda stéttarfélagi Barátta alþýðufólks fyrir bætt- um kjörum í Vestmannaeyjum á sér langa sögu. Verkafólk í Eyjum hóf að skipuleggja kjarabaráttu sína á haustmánuðum 1916 og stofnaði Verkalýðsfélagið Dríf- anda á vormánuðum 1917. Jón stýrði sínum fyrsta fundi í verkalýðsfélaginu á páskadag árið 1972. Að halda fund í verkalýðs- félagi á páskadag lýsir tíðarand- anum og atvinnuháttum þess tíma. Landburður af fiski, unnið myrkranna á milli og lausum stundum skipt milli fjölskyldu og verkalýðsfélags. Ári síðar hófst gos á Heimaey og félagsmenn dreifðust um allt land. Eftir gos flutti Jón ásamt fjölskyldu sinni heim og hóf að byggja upp Eyj- arnar með fólkinu, og kom einnig upp aðstöðu fyrir félagið og byggði það upp úr öskustónni eftir gosið. Jón gegndi trúnaðarstörfum fyrir Verkamannasamband Ís- lands og var um tíma gjaldkeri þess. Hann lét til sín taka í baráttu farandverkafólks er hafði engin félagsleg réttindi. Sú barátta var áberandi í þjóðfélaginu á þeim tíma. Stóð Jón eins og klettur með farandverkafólkinu. Minnist sam- ferðafólkið úr baráttunni hans með þakklæti fyrir baráttuna er þau háðu saman. Í Vestmannaeyjum er lífið fisk- ur og var Jóni ávallt umhugað um starfskjör fiskverkafólks og var frumkvöðull að starfsnámi fyrir það, starfsnám sem enn er haldið í dag. Hann sat fyrir hönd launa- fólks í Eyjum í stjórn Lífeyris- sjóðs Vestmannaeyja í fjöldamörg ár og var um tíma stjórnarformað- ur þar. Verkalýðsfélagið og Snót sam- einuðust árið 2000 undir nafninu Drífandi stéttarfélag, ári eftir að Jón lét af störfum. Voru félögin er sameinuðust síðustu kynjaskiptu stéttarfélögin er enn störfuðu á Íslandi. Að vera formaður í verkalýðs- félagi í litlu samfélagi þar sem eru sterk fjölskyldutengsl, nálægðin mikil og þurfa að taka umdeildar ákvarðanir er ekki fyrir alla. Ekki tekst alltaf að ná nógu góðum samningum svo allir félagsmenn séu ánægðir. En alltaf tekst þó að sumra mati að ganga svo nærri fyrirtækjunum að til landauðnar horfi, og þegar á reynir næðir kalt um þá sem standa fremstir í kjarabaráttu fólks. Við verkafólk í Vestmannaeyjum erum svo hepp- in að hafa haft sterkan mann í for- svari á erfiðum tímum og jafn- framt borið gæfu til að skýla honum í allra nöprustu vindunum. Kjarabarátta er hreinræktuð hagsmunabarátta, barátta um hvernig gæðum og arði sam- félagsins er skipt. Barátta um lífs- gæði margra gegn óseðjandi gróðahyggju örfárra. Jón stóð eins og klettur í þeirri baráttu fyr- ir okkar hönd og sérstaklega gætti hann að þeim er erfiðast áttu uppdráttar í samfélaginu. Má þar nefna fólkið á verndaða vinnu- staðnum Heimaey kertaverk- smiðju, hann sat þar í stjórn. Hon- um var sérlega umhugað um fólk sem var fast í vítahring fátæktar í samfélagi sem annars er með ein hæstu meðallaun á Íslandi. Og þar með tekjumunurinn milli þess fólks og barna þeirra meira slá- andi í samanburði við aðra er bet- ur hafa það, en á mörgum öðrum stöðum. Að standa sem forsvarsmaður launafólks á átakatímum og taka einnig að sér hagsmunabaráttu þeirra er minnst máttu sín í sam- félaginu lýsir Jóni Kjartanssyni vel. Hann stóð stoltur í þeirri bar- áttu og við erum stolt af honum fyrir það. Hann var ekki allra fyrir vikið, en við sem störfuðum með honum áttum öll hlut í honum. Kæri félagi, far í friði. Fjölskyldu og vinum Jóns Kjartanssonar sendum við hug- heilar samúðarkveðjur. Arnar G. Hjaltalín, Drífanda stéttarfélagi. Stundum er það svo að einhver sérstakur hefur bein áhrif á líf manns og þá stefnu sem það tek- ur. Jón Kjartansson var einn af þessum mönnum í mínu tilfelli. Ég var 32 ára gömul og nýút- skrifaður stúdent frá Framhalds- skólanum í Vestmannaeyjum. Þar sem ég er af amerískum uppruna skorti mig sjálfstraust og mér fannst ég ekki tala íslensku nægi- lega vel. Þetta setti hömlur á hvers konar vinnu ég treysti mér til að sækja um. Nokkrum vikum eftir útskrift hittum við Runi Jón úti á Hásteinsvegi í fallegu sum- arveðri. Eftir stutt spjall við Runa sneri Jón sér að mér og spurði hvort ég hefði áhuga á hlutastarfi í bókhaldinu á skrifstofu Verka- lýðsfélagsins. Ég þáði boðið, jafn- vel þótt ég væri svolítið óviss um hvort ég treysti mér í það. En þeg- ar upp er staðið eru tveir plús tveir alltaf fjórir, sama hvert tungumálið er og þetta gekk vel. Í gegnum bókhaldsvinnu, símasvör- un, útreikninga á atvinnuleysis- bótum og einstaklingsaðstoð við útfyllingu ýmissa eyðublaða, bættist við orðaforðann og kunn- áttuna í íslensku. Jón var mikill hugsjónamaður, stóð fyrir námskeiðum og bar alla tíð virðingu fyrir menntun. Þegar ég ákvað að hefja háskólanám tók hann því vel. Ég vildi halda áfram að vinna á skrifstofunni hjá hon- um og taka háskólanámið í fjar- námi samhliða. Næstu þrjú árin fór ég til Reykjavíkur einu sinni í mánuði og sat fyrirlestra. Jón var hvetjandi og skilningsríkur gagn- vart sveigjanlegum vinnutíma og án hans stuðnings hefði ég aldrei útskrifast með háskólapróf á þeim árum og seinna fengið kennara- réttindi. Ekki var verra að Jón var hlynntur tækninýjungum. Hann tók glaður á móti öllu sem auð- veldaði starfið og var fljótur að að- lagast tölvum, prenturum og öðr- um tæknibúnaði. Ég naut góðs af því þegar ég sat á skrifstofunni og skrifaði ritgerðir á kvöldin eða um helgar. Það var samt ekki alltaf dans á rósum að vinna með Jóni og gat hann á köflum verið ofboðslega þver og jafnvel erfiður. En það voru einmitt þessi persónuein- kenni sem voru honum nauðsyn- leg til að geta staðið í löngum og hörðum samningalotum fyrir verkafólkið sem hann var að þjóna. Ég bað hann einu sinni um kauphækkun fyrir okkur tvö en hann tók það ekki í mál enda vildi hann ekki vera með hærri laun en verkafólkið sem hann var að semja fyrir. Ég stóð þó fast á mínu og fékk að lokum smá kauphækk- un fyrir mig eina. En þótt hann gæti verið þver hafði hann góðan húmor og oft var hlegið saman. Best af öllu þótti mér þó heimsóknirnar á kaffistof- una. Mér fannst skemmtilegast að fá eldri eyjaskeggja í létt spjall. Að hlusta á Jón og Jóa á Hólnum rifja upp gamla tíma var eins og að fá sögu Vestmannaeyja beint í æð. Við störfuðum saman í 15 ár, eða þangað til Jón fór á eftirlaun. Þó að ég hafi búið erlendis núna síðustu átta árin reyndi ég alltaf að halda sambandi við Jón þegar ég kom heim til Eyja. Ég er ánægð að mér gafst tækifæri til að þakka honum fyrir stuðning hans í gegnum árin. Hann hafði tvímæla- laust bein áhrif á stefnu mína í líf- inu með þeirri vinnu sem hann bauð mér og þeim tækifærum sem hann veitti mér. Margo Elísabet Renner. við okkur til og fórum í bíltúr, oft lá leiðin í Eden eða í Þrastalund og þar var gott að fá sér kaffisopa eða jafnvel ís og áttum góðar og nota- legar stundir. Við á Snæfelli vissum oft þegar von var á ykkur Ástmundi, þið gerðuð stundum boð á undan ykk- ur, eitthvað helltist niður t.d. Um margt var spjallað, lífsins gang og jafnvel pólitík. Umræðurnar urðu oft fjörugar en alltaf jákvæðar og aldrei kom snurða á vinskapinn milli Snæfells og Eystri Grundar. Ég veit að Ástmundur tekur á móti þér og syngur fyrir þig „Kvöldið er fagurt, sól er sest“ sem honum þótti svo fallegt og söng það oft með hárri raust. Kvöldið er fagurt, sól er sest og sefur fugl á grein. Við skulum koma vina mín og vera saman ein. Ég þekki fagran lítinn lund, hjá læknum upp við foss. Þar sem að gróa gullin blóm, þú gefur heitan koss. Þú veist að öll mín innsta þrá er ástarkossinn þinn, héðan af aðeins yndi ég í örmum þínum finn. (Ingólfur Þorsteinsson) Ég vil þakka Imbu frænku minni samfylgdina í gegnum árin, og viljum við votta börnum og fjöl- skyldum hennar innilega samúð okkar. Margrét Sturlaugsdóttir. Elsku „Imba amma“, ég man þegar ég hitti þig fyrst. Ég kom ung stúlka að vinna í humri í Frystihúsinu á Stokkseyri. Full eftirvæntingar og ætlaði sko að standa mig. Í fyrsta kaffitímanum hitti ég þig, þar sem ég sat víst á staðnum þínum, fékk heldur kald- ar kveðjur frá þér í það skiptið en það gerðist ekki aftur. Nokkrum árum síðar varð ég tengdadóttir þín og áttum við góða tíma á Stokkseyri. Ég dáðist alltaf að dugnaðinum, þrautseigjunni og samviskuseminni í þér. Þú vannst allan daginn í Frystihúsinu en þess á milli hjálpaðir þú til við bú- skapinn á Grund og fórst ekki fáar ferðir upp á Selfoss til að snúast með Sæmundi. Strákarnir mínir eru líka ótrú- lega heppnir að hafa átt þig sem ömmu. Þú varst bóngóð og pass- aðir þá oft þegar þeir voru yngri. Þeir gistu hjá þér og sýsluðu í kringum þig, fóru með þér út á Grund og fengu sér ábrystir eða rabarbaragraut. Þú prjónaðir handa þeim vettlinga, sokka og margt fleira enda mikil handa- vinnukona. Þeir elskuðu kjötboll- urnar, fiskibúðinginn og dísætu pönnukökurnar og eins og aðrir fóru þeir aldrei svangir frá þínum bæ. Þeir minnast oft á hnyttin til- svör frá þér og dillandi hláturinn þegar verið var að gera grín. Ég minnist líka góðra stunda og finnst alltaf gaman að rifja upp þá fræknu för okkar til Reykjavík- ur þar sem þú ætlaðir að skipta um bíl og fá þér nýja Lödu í stað þeirrar gömlu. Við snérum nú svo upp á okkur þá að við fórum heima á gömlu Lödunni og sögðum þeim bara að eiga þá nýju. Þú gerðir svo kostakaup og keyptir þér miklu flottari bíl sem entist þér í mörg ár. Ég minnist líka þess tíma þeg- ar þú varðst mjög veik og okkur stóð ekki á sama, en þú hristir það af þér eins og hvað annað. Þá vitj- aði ég þín oft á dag og skipti um á sárum þínum þá áttum við okkar innilegustu stundir sem eru mér ógleymanlegar. Fertugsafmælið hans Sæ- mundar er mér líka ofarlega í huga en við ræðum það ekki hér, það var bara gaman. Mér fannst líka svo gaman að heyra í þér þeg- ar þú ákvaðst að fara á elliheimili, þú gast alveg verið lengur heima, en þú ætlaðir sko að fara og njóta þess að vera þar með vinkonum þínum á meðan þú hefðir heilsu til og gaman af. Elsku Imba, þú reyndist mér alltaf vel, varst drengjunum okkar ætíð stoð og stytta. Varst alltaf til staðar og sýndir þeim hlýju og kenndir þeim eftir bestu getu. Við áttum okkar erfiðu tíma og upp- lifðum sorg þegar við Sævar fórum sitt í hvora áttina. Þau sár greru um heilt og ótakmarkaða virðingu og hlýju ber ég alltaf til þín. Ef sérð þú gamla konu, þá minnstu móð- ur þinnar, sem mildast átti hjartað og þyngstu störfin vann og fórnaði þér kröftum og fegurð æsku sinnar og fræddi þig um lífið og gerði úr þér mann. (Davíð Stefánsson) Elsku Imba, takk fyrir allt sem þú kenndir mér allt sem þú sagðir mér og allar þær stundir sem við áttum saman. Elsku Sævar, Haf- þór Ari, Ástþór Ingi, Gunnþór Tumi, Arndís Ósk, Sæmundur og aðrir aðstandendur, ég votta ykk- ur samúð mína og bið Guð að varð- veita ykkur um ókomna tíð. Anna Guðný Gunnarsdóttir. Okkur langar að minnast henn- ar Imbu okkar á Grund með fáein- um orðum. Hún var frænka okkar en einn- ig var góður vinskapur milli for- eldra okkar, Möggu og Harðar, og Imbu og Ástmundar. Oft var skroppið austur á Grund í heimsókn og þá var oft mikið fjör. Að sjálfsögðu var boðið upp á bakkelsi og okkur krökkunum boðið mjólkurglas en við vorum nú ekkert allt of hrifin af þessari „beljumjólk“, fannst hún betri beint frá búðinni. Þræluðum þessu í okkur en Imba sá alveg í gegnum okkur og hafði bara gaman af þessu, hefur örugglega brosað í laumi. Og þannig munum við líka eftir henni, alltaf svo létt og stutt í hláturinn, sagði svo bara: „Það er naumast!“ eða: „Ég skal segja ykkur það!“ enda eru þetta líka fleyg orð hjá okkur í dag. Hún var algjör gullmoli sem okkur þótti öll- um vænt um. Það sem hún var dugleg að skreppa á bílnum og mætti í barnaafmælin á Snæfelli fram á síðustu ár og hafði held ég jafn gaman af að hitta okkur eins og við hana. Lét sig ekki muna um að skjótast frá Bakkanum þar sem hún bjó síðustu árin á Sólvöllum. Fylgdist vel með öllum okkar börnum sem þekktu hana alltaf sem Imbu á Grund, þó hún væri löngu flutt þaðan, en einnig sagði hún frá sínum afkomendum full af stolti. Við munum líka mörg áramótin sem Imba og Ástmundur komu heim á Snæfell og það var verið að spila vist langt fram á morgun með tilheyrandi fjöri, það var sko engin lognmolla í kringum þá spilamennsku, hálfar og heilar staðnar með mikilli kænsku. Þetta voru skemmtilegir tímar og kveðjum við nú kæra frænku með söknuði og þakklæti fyrir sam- fylgdina. Hver minning dýrmæt perla að liðnum lífsins degi, hin ljúfu og góðu kynni af alhug þakka hér. Þinn kærleikur í verki var gjöf, sem gleymist eigi, og gæfa var það öllum, er fengu að kynnast þér. (Ingibjörg Sigurðardóttir) Sofðu rótt, mín kæra. Fyrir hönd systkinanna frá Snæfelli, Guðbjörg. Ástkær eiginkona mín, móðir okkar, tengdamóðir, amma og langamma, HALLBERA GUÐNÝ LEÓSDÓTTIR, Höfða, hjúkrunar- og dvalarheimili, Akranesi, sem lést 9. janúar, verður jarðsungin frá Akraneskirkju miðvikudaginn 18. janúar klukkan 14. Blóm og kransar afþökkuð en þeir, sem vilja minnast hennar, láti Styrktar- og líknarsjóð Rebst. nr. 5, Ásgerðar I.O.O.F (s. 863-1323) eða Höfða njóta þess. . Ríkharður Jónsson, Ragnheiður Ríkharðsdóttir, Daði Runólfsson, Hrönn Ríkharðsdóttir, Þórður Elíasson, Ingunn Ríkharðsdóttir, Kristján Hannibalsson, Sigrún Ríkharðsdóttir, Jón Leó Ríkharðsson, Kicki Anderson og ömmubörn. Ástkær eiginmaður minn, faðir okkar, tengdafaðir og tengdasonur, DAVÍÐ I. PÉTURSSON vélvirki og fyrrv. bóndi á Þverá á Síðu, lést á heimili sínu 9. janúar. Útförin fer fram frá Fríkirkjunni í Hafnarfirði mánudaginn 23. janúar klukkan 13. . Kristjana A. Kristjánsdóttir, Kristján P. Davíðsson, Ásta K. Davíðsdóttir, Steingrímur Jónsson, Anna M. Þorvaldsdóttir. Elskulegur eiginmaður minn, faðir, tengdafaðir, afi og langafi, KJARTAN JÓNSSON, lést á Hrafnistu í Hafnarfirði 10. janúar. Útförin fer fram frá Hafnarfjarðarkirkju föstudaginn 20. janúar klukkan 13. . Emilía Líndal Jóhannesdóttir, Jenný L. Kjartansdóttir, Jón Friðrik Jónsson, Sigurjón L. Kjartansson, Jóna Anna Heiðarsd., Erna L. Kjartansdóttir, Jón Haukur Daníelsson, Jóhannes L. Kjartansson, Guðlaug Elsa Ásgeirsd., barnabörn og langafabörn. Innilegar þakkir fyrir auðsýnda samúð og hlýhug við andlát ástkærs eiginmanns míns, föður okkar, tengdaföður, afa og langafa, STEFÁNS SIGURKARLSSONAR lyfjafræðings og fyrrverandi apótekara. . Anna Guðleifsdóttir, Sigurkarl Stefánsson, Olga L. Garðarsdóttir, Sigurborg Stefánsdóttir, Mekkinó Björnsson, Anna Kristín Stefánsdóttir, Sigurður Erlingsson, barnabörn og barnabarnabarn. Innilegar þakkir til allra þeirra sem sýndu okkur samúð og hlýhug við andlát og útför ástkærrar móður okkar og tengdamóður, MARGRÉTAR ÞORVALDSDÓTTUR, Sjávargrund 12a, Garðabæ. . Elín L. Egilson, Holger Torp, Sveinbjörn Á. Egilson, Þorvaldur S. Egilson, Aðalheiður Rúnarsdóttir, Guðríður Egilson, Þorsteinn Egilson, Eygló Ólafsdóttir.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.