Fréttablaðið - 27.05.2021, Blaðsíða 26
Þórdís Lilja
Gunnarsdóttir
thordisg@
frettabladid.is
Íslensk
fararstjórn
Tenerife um jólin
Frá 148.900 kr
22.des
14 nætur
á mann
www.aventura.is
Sundagarðar 2 - 104 Reykjavík
Sími: 556 2000
Fararstjórinn Þóra Valsteins
dóttir upplifði sannan
Grikk landsgaldur þegar hún
varð ástfangin við fyrstu
sýn. Hún hefur sýnt íslensk
um ferðalöngum heiminn í
þrjátíu ár og segir að fegurð
Grikklands sé engri lík.
„Íslendingar eru góðir gestir, hvert
sem þeir fara, og þeir eru elskaðir
í Grikklandi. Þeir kunna að njóta
lífsins og þess að ferðast, vilja
borða vel, fara út og fá sér vínglas
eða kaffi og horfa á mannlífið,
og þeim finnst gaman að fara í
skoðunarferðir og læra um löndin
sem þeir heimsækja. Þeir kaupa
kort og bækur um löndin og vilja
virkilega njóta þess sem landið
hefur að bjóða. Þegar ég kem með
rútu af Íslendingum er ég oftar en
ekki spurð af eigendum gisti- og
veitingastaða hvaða fólk þetta sé
eiginlega, því þeir eru bit yfir elsku-
legheitunum, lífsgleðinni og kurt-
eisinni sem fylgir Íslendingum. Þá
horfa þeir ekki heldur eins mikið í
budduna og margt annað ferðafólk
og skilja eftir gjaldeyri í ferða-
landinu, sem er mikilvægt,“ segir
Þóra Valsteinsdóttir fararstjóri,
sem fylgt hefur Íslendingum um
heimsbyggðina í hartnær þrjátíu ár
og tók árum saman á móti íslensku
ferðafólki á grísku eyjunni Krít.
„Þegar Íslendingar hættu að
koma með vikulegu leiguflugi
til Krítar urðu Krítverjar hrein-
lega sorgmæddir og miður sín.
Þeir elskuðu Íslendinga, sem eru
sannarlega góð meðmæli fyrir
íslenska ferðalanga.“
Ást við fyrstu sýn
Þóra fann ástina á götuhorni í
Aþenu þegar hún var 21 árs.
„Það var ást við fyrstu sýn og sú
ást hefur lifað í fjörutíu ár. Ég kom
til Grikklands með Aðalbjörgu,
vinkonu minni, eftir stúdentspróf,
en þá höfðum við lokið Interrail-
lestarferð um Evrópu og ætluðum
að fá okkur vinnu bara einhvers
staðar, en um leið og Emilía
Kofoed-Hansen, eiginkona íslenska
ræðismannsins í Aþenu sá mig,
sagði hún: „Þú verður hérna hjá
mér sem au pair og passar krakk-
ana mína,“ og vinkona mín með.
Eftir yndislegt sumar á Grikklandi
og ferð til Krítar og um grísku eyj-
arnar fórum við Alla aftur heim
til Íslands og unnum í þremur
vinnum til að komast sem fyrst út
aftur. Við stefndum á grískunám í
háskólanum í Aþenu, en þegar Alla
fór heim um jólin hafði ég kynnst
Makis Tsoukalas, sem bauð mér
umsvifalaust út þegar við sáum
Fann ástina á götuhorni í Aþenu
Monastiraki-torg og Akrópólis.
Þóra með ástinni sinni til fjörutíu ára, Makis Tsoukalas, á grísku eyjunni Zakynthos. MYNDIR/AÐSENDAR
hvort annað á götuhorni og við
höfum verið saman síðan,“ segir
Þóra, sem giftist Makis árið 1988
og árin 1990 og 1991 eignuðust þau
strák og stelpu.
„Mér hefur alltaf liðið vel á
Grikklandi. Við búum í Varkiza,
litlu strandþorpi sem tilheyrir
Aþenu, og höfum unnið í ferða-
bransanum alla okkar starfsævi.
Dóttir mín er svolítið fræg íþrótta-
kona, hefur spilað sundknattleik
með gríska landsliðinu í sextán ár
og er bæði heimsmeistari og þre-
faldur Evrópumeistari, og sonur
minn er einkaþjálfari. Þetta eru
góðir krakkar sem tala íslensku
reiprennandi og koma reglulega til
Íslands,“ segir Þóra stolt.
Íslending-
ar eru
elskaðir í
Grikklandi
og þegar
þeir hættu
að koma
með leigu-
flugi til
Krítar
urðu
Krítverjar
hreinlega
sorg-
mæddir og
miður sín.
Með vinkonum á Mamma Mia!-kirkjutröppum Skopelos.
Ljúfir, hlýir og gjafmildir
Þóra heldur úti Facebook-síðunni
Grikklandsgaldur, sem sló strax í
gegn hjá Íslendingum sem hyggja á
ferðir til Grikklands.
„Grikkir eru afskaplega ljúfir
heim að sækja. Þeir eru hlýir og
gjafmildir, alltaf með bros á vör,
stoltir en með ríka þjónustulund
og vilja allt fyrir mann gera. Þeir
elska landið sitt og vilja að gestir
þess njóti alls hins besta og vilji
koma aftur. Það lýsir Grikkjum vel
hversu áhugasamir þeir eru um
gesti sína; þeir spyrja hvaðan þeir
koma og vilja spjalla og ef maður
spyr til vegar er ekki bent í rétta átt
heldur er líklegra að manni sé fylgt
alla leið,“ segir Þóra og brosir.
Hún þekkir Grikkland eins og
lófann á sér enda farið ófáar ferðir
með landa sína um bæði megin-
landið og grísku eyjarnar.
„Nokkrir staðir eru í miklu
dálæti hjá mér. Ég vann mörg
sumur á Krít sem ég elska og finnst
fallegasta eyja í heimi. Eyjan
Naxos í Hringeyjaklasanum er
líka í uppáhaldi. Þekktustu grísku
eyjarnar eru Krít, Korfu, Mykonos,
Rhodos og Santorini, en fáir vita
að hægt er að heimsækja yfir 200
eyjar í gríska Eyjahafinu. Sumar
eru litlar, kannski með tíu hús og
tuttugu íbúa, en yndislega fagrar
og sjarmerandi. Ég ráðlegg fólki
að stunda eyjahopp þegar það
kemur til Grikklands og fara á
eyjur sem eru upprunalegar og
lítt snortnar af túrisma. Til dæmis
á Krít er norðurströndin mikill
ferðamannastaður með tveimur
dásamlegum feneyskum bæjum,
en um leið og farið er á suður-
ströndina kemst maður inn í gamla
hugarfarið og gestrisnina sem
einkennir Grikki og er yndisleg. Ég
fer gjarnan með Íslendinga á staði
sem fáir hafa heyrt um, eins og
Pelion-skagann, sem er ósnortinn
og undurfagur og til Meteora sem
eru háir klettar sem standa upp úr
sléttunni. Uppi á þeim eru klaust-
ur, byggð á 11. til 14. öld, magnaður
staður að koma á. Líka Lefkada, ein
af sjö Jónísku eyjunum, og Mamma
Mia!-eyjan Skopelos, ein fjögurra
Skrefeyjanna, pínulítil og ekta
grísk, græn við túrkísblátt hafið.“
Grikkir líkir Íslendingum
Grikkland er fyrst og fremst upp-
lifun, segir Þóra. Engri annarri lík.
„Ég segi stundum að allir verði
að sjá Akrópólis í Aþenu áður en
þeir deyja. Akrópólis er vagga
vestrænnar menningar og hefði
hún ekki komið til sögunnar væri
vestræn menning ekki til. Mér
finnst líka allir þurfa að sjá Mete-
ora og Delfí, þar sem véfréttin sat
í þúsund ár. Þá verða ferðalangar
til Grikklands að borða grískan
mat, hann er svo ferskur og góður
og margt sem kemur enn beint
frá bónda. Mér finnst mikilvægt
að upplifa sem mest það sem er
hefðbundið og upprunalegt, og
fara á staði þar sem maður finnur
virkilega fyrir dásamlegri gestrisni
Grikkja, sem er líka svo íslensk, en
Íslendingar og Grikkir eiga ótal-
margt sameiginlegt og eru ótrúlega
líkir í mörgu,“ segir Þóra.
Grikkland er líka mjög fjöl-
breytt.
„Í gegnum tíðina hafa svo margir
reynt að ná Grikklandi undir sitt
vald. Fyrst komu Rómverjar, svo
Feneyjamenn, Tyrkir, Ítalir og Eng-
lendingar, sem allir skildu eftir sig
áhrif á land og lýð. Og þótt maður
sé staddur í svipuðu landslagi blasa
við ólíkar hefðir, byggingarstílar,
matur og menning.“
Lifað í takt við heimamenn
Þóra er nýkomin heim til Grikk-
lands eftir þriggja vikna dvöl á
Íslandi.
„Ég fór heim til að kaupa mér
íbúð og vera hjá pabba, sem
orðinn er einn eftir að mamma dó
í fyrra, og býr nú í þjónustuíbúð
á vegum Hrafnistu. Mamma tók
af mér loforð um að kaupa íbúð,
því hún vildi ekki að tengslin við
Ísland slitnuðu þegar þau pabbi
væru farin og það gera þau ekki,
því börnin elska líka að koma til
Íslands og þar höfum við nú okkar
samastað.“
Eftir fjörutíu ára búsetu á Grikk-
landi finnur Þóra þó ekki fyrir
heimþrá.
„Mér þykir auðvitað alltaf vænst
um ættjörðina og kem oft heim.
Ég var heppin að þegar pabbi og
mamma voru frísk komu þau
árvisst til dvalar hjá okkur í þrjá
mánuði og pössuðu krakkana.
Þau elskuðu að vera hér og voru
þolnari en ég í mesta hitanum,
miklir sóldýrkendur og undu sér
hvergi betur en með krökkunum
á ströndinni,“ segir Þóra, sem sjálf
stundar sjósund í grískum sjó.
„Veðurfar í Grikklandi er þægi-
legt, um 28-30 °C á sumrin, fyrir
utan heitasta tímann frá miðjum
júlí til miðs ágúst. Þá koma hita-
bylgjur en standa stutt yfir, í tvo
til þrjá daga, og þá heldur maður
sig til hlés. Þess vegna eru síestur
í sólarlöndum, vinnuhlé tekið frá
klukkan 12 til 16 og svo byrjað
aftur í eftirmiðdaginn. Hér er lifað
í takt við hitann og ég segi oft við
sólarþyrsta landa mína að heiman
að njóta sólar að morgni en gera
svo eins og heimamenn; fá sér eitt-
hvað létt í gogginn og leggja sig eða
taka því rólega, en fara aftur út síð-
degis. Að njóta þess að lifa eins og
heimamenn og finna þeirra rólega
takt í dagsins önn.“
Í góðum félagsskap
Grikkland opnaði landamærin
fyrir ferðamönnum 15. maí. Vel
gengur að bólusetja grísku þjóðina
og er reiknað með hjarðónæmi í
júní þegar sex milljónir af ellefu
hafa verið bólusettar.
„Ég mæli hiklaust með ferðalög-
um til undurfagra Grikklands, enda
kemur Grikkland vel út úr heims-
faraldrinum og ríkisstjórnin hefur
gert góða hluti,“ segir Þóra, sem fer
með Íslendinga í spennandi Grikk-
landsferðir á vegum Vita og Bænda-
ferða í sumar og haust; eyjahopp, til
Þessalóníku og Norður-Grikklands,
sem er nýtt, og vitaskuld er ferða-
síðan hennar Grikklandsgaldur á
Facebook opin fyrir alla sem vilja
upplifa grísk ævintýri.
„Öllum er velkomið að hafa
beint samband við mig í tölvu-
pósti, th.bv@hotmail.com, eða
skilaboðum á Facebook og ég bý
til ferðir með fararstjóra ef vill,
eða fyrir litla hópa sem vilja fara
einir út á eyjarnar og bý þá til
eyjapakka. Þetta hefur verið mjög
vinsælt og óskaplega gaman af því,
því Íslendingar eru einstaklega
skemmtilegt ferðafólk sem kann
að upplifa Grikklandsgaldur til
hins ítrasta.“ n
Þóra Valsteinsdóttir fararstjóri er
með Grikklandsgaldur á Facebook.
6 kynningarblað 27. maí 2021 FIMMTUDAGURUTANLANDSFERÐIR