Editiones Arnamagnæanæ. Series B - 01.10.1960, Blaðsíða 95
53
til geymslv mitt goda sverd medann okkart einnvigi
er Gira þackar nv kongs s(yni) þeir hv<i)laz nv vm
hrid herra Gibbon m(ælti) takit ydr onnor herklæde
þviat þessi ero onyt íirir storvm hoggvm Eskopart
m(ælti) þat veit trva minn s(egir) hann þv talar sem
eitt fol þviat medann ek helldr minn sk(i)olld ok
sverd þa kemr þv alldri sari a mig statt vpp j stad
ok ver þig ef þv ert eigi bleydi madr þeir standa vpp
ok beriaz þa *finnr herra G(ibbon) at Eskopart
mædiz ok opar vpp vnnder tvrninn herra G(ibbon)
1 mitt] + hid D. sverd] + jouis CD. medann-einnvigi] a
mede (sic) eynvyged D. 2 er] stendr CD. Gira] hun C.
nv] + CD. kongs syni] honum C. 3 herra] + CD. mælti]
+ Esk(upart) s(eigir) hann C. takit ydr] tak þier CD. 4
onyt firir] aungu nyt af C; onguo neyt af D. 5 mælti] suar-
ar C. trva] tru CD. segir hann] + G; ad D. talar] mælir C.
6 eitt] + CD. þviat] + ai C; þui D. helldr] helld D. 6—7
minn-sverd] mitt suerd og skiolld C; mynum skyllde og suerdi
D. 7 mig] + og minn likam C. statt] stattu CD. j stad]
+ CD. 8 eigi-madr] ecki blaudr CD. standa] + nv D.
9 beriaz] + j áikafa C. þa] þad D. finnr] fysir A, amended,
jrom C. herra] + CD. 10 opar] hopar GD. herra] + CD.
honum hlyfa skuli fyrer hennar bænastad, þad best
hann kinne j þeirra vidskiftum, hier med fær hann henne
sitt suerd, enn hann tekr sier annad suerd j stadenn, þetta
vndrast aller. Nu lietta þeir sokninne vm litla stund, þa
m(ælltte) G(ibbon) vid Eskepart, og bidr hann taka onnur
herklæde, þuj þau eru onýt er þier bered seiger hann,
Eskepart suarar þu mæler mikla folsku mattu med onguu
motj mig yfer winna a medan eg má mitt suerd og her-
klæde bera, stattu helldr vpp og ver þig sua at þu misser
ei þitt lýf, G(ibbon) giorer so og beriast þeir nu enn med
mikilli sokn og er nu akafare þeirra adgangr enn fyrri,
og er þeir hofdu ei leinge barest, finnr hann at Eskepart
mædist af blodras og sarum, þá m(ælltte) G(ibbon) n[u]
23 n[u]] the fmál -u blotched, but the half-moon over it
visible.
5
10
15
20