Editiones Arnamagnæanæ. Series B - 01.06.1970, Page 31
Indledning
XXIX
te J.Á. ham tre ubeskrevne böger (Úr fórum J.Á.
II 18). I et brev til J.Á. anden juledag 1862 skriver
B.J.: “Eg hefi byrjað á tveim bókonum og skrifað
leiki og þulur á aðra en kvæði á aðra, og eru nær
hálfnaðar. Er það mest af því að Gunnhildur Jóns-
dóttir hin fróða er hér nú niðurseta”. En máned se-
nere, 1. febr. 1863, skriver han igen: “Þriðju bokina
er eg búinn að fylla af ýmsu sem eg ætla tilheyri
Kvæða flokknum er það flest eptir Gunnhildi Jóns-
dóttur fróðu, sem nú hefir verið her niður seta (til
30 f.m.) var hún lasin fyrir Jólaföstuna og var eg
hræddur um liún mundi leggjast og deya, því flýtti
eg mér að skrifa upp eptir henni, það sem hún kunni
af því tægi . . . Þessa bók sendi eg yður nú ...”
(begge disse breve findes i Ny kgl. sml. 3010 4to).
Denne “tredje bog” er identisk med -JS 513 8vo,
livor Jón Árnason har skrevet pá bindets inderside:
“Frá Brynjólfi Jónssyni á Minnanúpi með bréfi 1. Fe-
bruar 1863”. Blandt de deri optegnede digte er der
seks, delvis meget fragmentariske, viser, hvoraf fem
er skrevet efter Gunnhildur Jónsdóttir, én efter Loftur
Eiríksson í Austurhlíð (Gnúpverja hreppur, 1799-
1868). Páll Pálsson har forsynet bindet med et regi-
ster.
Verstal forekommer ikke i disse optegnelser.
Brynjólfur Jónssons viser, med undtagelse af Ásu
dans, er afskrevet for Jón Sigurðsson i JS 406 4to;
afskrifter som Pálmi Pálsson har foretaget heraf ejes
af hans son, Páll Pálmason. Ásu dans (af B. J. kaldt
Ásu kvæði) blev trykt 1885 i slutningsheftet af lE1
(II, s. 270-75), hvor den blev indsat af Pálmi Pálsson
(jfr. ÍF1 II Efterskrift; den findes ikke i trykmanu-
skriptet i DFS 66). I kildeangivelsen, “(Br. Jónss.
s. 86-95)”, henvises der til originalhándskriftets pagi-
nering.