Mímir - 01.06.1967, Side 8

Mímir - 01.06.1967, Side 8
LAXDÆLA OG NJÁLA Til hægðarauka verður tengslum þessara tveggja sagna skipt hér í efnistengsl og orðatengsl, en hafa ber hugfast, að alls ekki er auðgreint á milli flokkanna, og gemr því vel orðið sú raun- in á, að í öðrum flokknum verði dæmi, sem allt eins hefði mátt fylgja hinum. Einnig má minna á það, sem áður er sagt hér í ritgerðinni, að litl- ar líkur eru fyrir orðatengslum án nokkurra efnistengsla. A. Efnistengsl í ritgerð sinni Um Njálu, bls. 106-108 telur E. O. S. upp þau efnisatriði, er Kersbergen hafði áður talið mestar líkur fyrir, að höfundur Njálu hefði fengið frá Laxdælu. Með því að E. Ó. S. fellst nær athugasemdalaust á þessi atriði öll, sýnist full ástæða til að gefa þeim einna gleggst- an gaum þeirra, sem til greina koma. Skulu atriðin talin hér á eftir til hægðarauka. Tölur innan sviga vísa til kafla í útgáfu Hins íslenzka fornritafélags. Laxdœla (ísl. fornr. V). 1. Kjartan og Ingibjörg (41). 2. Þuríður — Geir- mundur (30). 3. Hrakningur Ólafs pá (21). 4. Fall Helga Harð- beinssonar (64). 5. Sauðamaður Helga lýsir þeim Þorgilsi (63). 6. Tvö fyrstu hjóna- bönd Guðrúnar (34; 35). 7. Frýja Guðrúnar (60). Skal nú stuttlega rætt um hvert atriði fyrir sig. Finnur Jónsson benti á líkingu með frásögn Njálu af Gunnari og Bergljótu og frásögn Lax- dælu af Kjartani og Ingibjörgu. Taldi Finnur líkinguna styðja þá skoðun sína, að frásögnin væri uppspuni í Njálu („vermutlich ein un- historischer Zug”). Nefndi hann og því til sönn- unar, að engin leið væri að finna Bergljótu þessa, þar eð hann taldi hana ekki geta verið konu Einars þambarskelfis.10 A. C. Kersbergen sýnir fram á, að þetta atr- iði sé miklu nauðsynlegra í Laxdælu sakir þess, sem á eftir komi. Um frásögnina í Njálu segir hún hins vegar: „... in de Nj. dient zij alleen om den lezer nog beter te doen beseffen, welk een geéerd man Gunnarr aan het Noorsche hof was, dat zelfs Hákon jarl hem zijn dochter tot vrouw wilde geven.”11 Andersson telur engar sönnur unnt að færa á tengsl sagnanna á þessum stað, heldur sé hér um að ræða algengt sagnaminni eða flökku- sögu um ævintýramanninn og prinsessuna (”The adventurer and the princess”).12 Nokkrar stoðir renna undir skoðun Anders- sons. Minna má á, að orðalíking er engin þarna, og einnig má benda á, að líkt atriði hefur áður komið fyrir í Njálu, þar sem segir af viðskipt- um Gunnhildar og Hrúts. Má glöggt finna, að Njáluhöfundur telur engan Ijóð á ráði sögu- persóna sinna, að þær hafi verið í dáleikum við tignar konur. Andersson minnir einnig á at- ferli Haralds harðráða í Miklagarði. Að þessu athuguðu sýnist lítið verða sannað með þessu atriði um rittengsl sagnanna, en tek- ið skal fram, að þetta afsannar heldur á engan hátt þær kenningar. Um næsta líkingaratriði, þ. e. þegar Þjóstólf- ur heggur sundur borð á skútu Þorvalds og hins vegar frásögn Laxdælu af því, er Þuríður lætur bora gat á bát Geirmundar, segir E. Ó. S., að sér þyki óþarft að telja það úr Laxdælu komið í Njálu, enda þótt um orðalíkingu sé að ræða, hún sé aðeins algengt orðalag.13 Þetta sýnist hárrétt athugað, einkum sé haft í huga, hve Njála (ísl. fornr. XII). 1. Gunnar og Bergljót (31). 2. Þjóstólfur ■—■ Þor- valdur (12). 3. Skipbrot Flosa; hrakningur Njálssona (153; 83). 4. Fall Gunnars (77). 5. Sauðamaður Njáls lýsir sofendum (69). 6. Tvö fyrstu hjóna- bönd Hallgerðar (9- 12; 13-17). 7. Frýja Hildigunnar; viðskipti Hróðnýjar og Ingjalds (116; 124). 8

x

Mímir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.