Mímir - 01.06.1967, Qupperneq 9

Mímir - 01.06.1967, Qupperneq 9
gjörólíkar frásagnirnar eru að öðru leyti, en einnig hitt, að Kersbergen nefnir fleiri staði í Islendingasögum og víðar, þar sem sagt er frá spjöllum unnum á skipum.14 Orðalíking þarna er í því einu fólgin, að í Njálu segir: „... fell inn sær kolblár,”10 en í Laxdælu segir: „... þá finna þeir, at sjár kolblár fellr at þeim."1G Sýnist enginn vafi á, að þarna er aðeins um algengt orðalag að ræða, og benda má á, að í einu dæminu, sem Kersbergen nefnir, Bósa sögu, segir: „ ... en þegar skipunum var fram hrundit, fell þar í kolblár sjór..(texti Kersbergen). Þriðja atriði efnistengsla, eins og þau vom talin hér að framan, er frásagnir Njálu af skip- broti Flosa við Orkneyjar og sjóhrakningum Njálssona annars vegar, og lýsing Laxdælu á hrakningum Ólafs pá hins vegar. Kersbergen ritar um þetta efni í bók sinni á blaðsíðu 138- 140. Þar nefnir hún áþekk atriði úr þrem sög- um öðmm en Njálu og Laxdælu. Þessar sögur eru: Egils saga, Fóstbræðra saga og Eyrbyggja saga. Eitt virðist sameiginlegt öllum þessum frá- sögnum: alltaf ber menn að landi þar, sem sízt skyldi. Að vísu ætlaði Ólafur pá til írlands, en honum kom þó bagalega, að þeir skyldu „fjara uppi svá sem hornsíl." Þá Njálssyni rekur beina leið í fang óvina, og svipað er að segja um Flosa, er hann ber að landi þar, sem Sigurður jarl ræður ríkjum, en Helgi Njálsson hafði áður verið hirðmaður hans. Er yfirleitt athyglisvert, hve mjög svipar saman hinum tveim lysingum Njálu á hrakningum. Þar eru orðalíkingar meira að segja talsverðar, en ekki verður séð nokkur ástæða til að fullyrða, að Njáluhöfundur hafi lært að segja frá sjóhrakningum í Laxdælu. Slíkar ferðir hljóta að hafa verið höfundi Njálu, sem og öðrum Islendingum, hugstæðari en svo, að hann þyrfti að leita til nokkurs ákveðins höf- undar til að verða fullfær um frásögnina. Þá kemur að fjórða atriði, falli Helga Harð- beinssonar og falli Gunnars á Hlíðarenda. Þetta atriði virðist einna ljósast dæmi um tengsl Lax- dælu og Njálu, en sannarlega er ekki auðvelt að gera sér grein fyrir, hvernig þeim er háttað. Andersson fullyrðir að vísu, að ekkert samband þurfi að vera milli sagnanna á þessum stað.17 Alítur hann ekkert einsdæmi, að maður sé lagð- ur gegn út um skjá, og vísar loks til frásagnar Grettis sögu af falli Grettis.18 Þessi síðasta at- hugasemd sannar vitanlega ekkert um tengsl Laxdælu og Njálu, þar eð Grettla er sannanlega rituð síðar en Laxdæla og jafnvel síðar en Njála.19 Skulu nú frásagnirnar athugaðar nánar. Lýsingar beggja sagnanna hefjast með því, að maður hleypur að húsi, annars vegar að seli Helga, hins vegar að skála Gunnars, til þess að kanna, hvort sá sé heima, er sækja skal. I báð- um sögunum eru árar þessir lagðir út um glugga. Næst segir Laxdæla frá því, að þeir Þorgils ganga á ásenda og brjóta hann sundur í miðju. Er þá sjálfgert, að þeir Helgi verða að freista útgöngu. I Njálu segir aftur á móti frá því, að Gunnar verst alllengi með boga sínum. Ekki þarf þetta þó að afsanna skyldleika frásagnanna. Njáluhöfund hefur, sem nærri má geta, fýst að sýna, hver hetja og stríðsmaður Gunnar var. Mátti þá kalla hart aðgöngu, ef hann fengi ekk- ert tækifæri til að sýna bogalist sína, og það var vitanlega ógerlegt í návígi. Því bætist við í Njálufrásögnina sá kafli, er þeir Gizur sækja, en Gunnar verst með boganum. Þessu næst kemur að því, að þeim Gizuri verður Ijóst, að þeir fá Gunnar aldrei sóttan, meðan hann kemur bog- anum við. Verður þá fyrst fyrir bragðið, sem beitt var í Laxdælu: þakinu er svift af. En Njálu- höfundi hefur verið vel Ijóst, að fráleitt var að láta þá Gizur vinda þakið af með berum hönd- um. Hann lætur þá taka tæknina í þjónustu sína. Sé þetta tekið til athugunar, verður ekki séð það, sem sanni, að Njáluhöfundur hafi ekki get- að orðið fyrir áhrifum frá Laxdælufrásögninni á þessum stað. En hins ber að geta, að vafalítið hafa gengið munnmælasagnir af frækilegri vörn Helga Harðbeinssonar ekki síður en Gunn- ars Hámundarsonar. Mætti vel hugsa sér, að þessi sagnaminni hefðu orðið fyrir áhrifum hvort af öðru, áður en hinn skrifaði stafur kom til. Fimmta líkingaratriðið er lýsing sauðamanns 9

x

Mímir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.