Helgarpósturinn - 02.06.1988, Síða 25

Helgarpósturinn - 02.06.1988, Síða 25
MARMARI Framlag Þjódleikhúss til listahátíöar. ÁNAMAÐKAR Tvö tslensk leikrit verða sett á fjal- ir Þjóðleikhússms í tilefni Listahá- tíðar í Reykjavík 1988. Leikritið Ef ég vœri þú, eftir Þorvarð Helgason uerður frumsýnt á litla sviðinu 9. júní, en á stóra sviðinu leikritið Marmari eftir Guðmund Kamban deginum áður, 8. júní klukkan tutt- ugu. Leikstjóri er Helga Bachmann, hönnuður leikmyndar og búninga er Karl Aspelund og tónlist er eftir Hjálmar H. Ragnars. Leikarar í Marmara eru tuttugu og með helstu hlutverk fara Helgi Skúlason, sem leikur hugsjóna- manninn Robert Belford (ekki Red- ford), Rúrik Haraldsson, Róbert Arnfinnsson, Gísli Halldórsson, Erl- ingur Gíslason, Kristbjörg Kjeld og Arnór Benónýsson. Leikritið er val- ið í tilefni af aldarminningu skálds- ins. Guðmundur Kamban fæddist 1888 og fór eftir stúdentspróf til Kaupmannahafnar að nema heim- speki. Þar skrifaði hann fyrstu leik- rit sín Höddu Pöddu og Konungs- glímuna sem sýnd voru við góðar undirtektir í Konunglega leikhúsinu í Kaupmannahöfn. Meðfram heim- spekináminu var hann í leiklistar- námi. Guðmundur Kamban var fcistráð- inn leikstjóri við Konunglega leik- húsið í Kaupmannahöfn um árabil og einnig leikhússtjóri við Folke- teatret. Hann varð fyrsti íslenski kvikmyndaleikstjórinn þegar hann stjórnaði kvikmyndun á verkum sínum Höddu Pöddu og Húsi í svefni. Kamban skrifaði leikrit og skáldsögur jöfnum höndum auk þess sem hann þýddi fjölda íslenskra ljóða á dönsku. Hann er líklega þekktastur fyrir skáldsöguna Skál- holt sem kom út í fjórum bindum eftir 1930. Hann bjó um hríð í Bandaríkjun- um, Englandi og síðar í Þýskalandi, en flutti á ný til Danmerkur fyrir seinna stríð árið 1938. Guðmundur Kamban féll saklaus fyrir byssukúlu danskra frelsisliða, sem töldu hann landráðamann og handbendi nas- ista. Þetta gerðist í stríðslok, 5. maí árið 1945, á kaffihúsi þar sem Kamban sat með níu ára gamalli dóttur sinni. Marmari gerist í Bandaríkjunum snemma á öldinni. 1 leikritinu er sterk ádeila á réttarfar og brot á mannréttindum. Aðalpersónan Robert Belford er dómari í New York og berst fyrir mannréttindum skjólstæðinga sinna. Hann segir upp dómarastöðu sinni til að geta helgað sig baráttu fyrir þjóðfélags- legum endurbótum. Þannig skrifaði Guðmundur í anda þeirra þjóðfé- lagsumbrota og hugsjóna sem ein- kenndu vestrænan skáldskap á fyrstu áratugum aldarinnar, fram að modernismanum, en þjóðfélags- hugsjónirnar voru gjarnan litaðar ís- lenskri þjóðernisrómantík í takt við sjálfstæðis- og framfarabaráttu ung- mennafélagskynslóðanna. Um leið og Kamban leitaðist við að vera al- þjóðlegur í skrifum, skinu íslensk séreinkenni ætíð í gegn. Marmari var áður sýndur á íslandi hjá Leikfélagi Reykjavíkur árið 1950 og var þá umdeildur fjórði þáttur leiksins felldur út. Hann er með í þessari uppfærslu Þjóðleikhússins, en leikritið er stytt til muna og eðli- lega vil ég segja þar sem heildar- texti þess tæki um fjórar klukku- stundir í flutningi. Hver nennir að sitja fjóra tíma í leikhúsi á tímum sem einkennast af auglýsinga- hraða? n> Einn dagskrárliða listahátíðar er brúðuleikhússýning Peters Waschinsky í Lindarbæ á miðviku- dags- og föstudagskvöldin áttunda og tíunda júní, klukkan tuttugu þrjá- tíu. Waschinsky er Austur-Þjóðverji, fæddur 1950. Hann lærði brúðuleik- list í Berlín á árunum 1970—1974 og vinnur nú við eins manns sýningar og brúðuleikstjórn, auk þess sem hann kennir brúðuleiklist við Ernst Busch skólann í Berlín. Hann hefur farið með sýningar sínar á listahá- tíðir víða um Evrópu og Bandaríkin og meðal annars tók Jim Henson, höfundur prúðuleikaranna, Wacshinsky til umfjöllunar í sex þátta röð um evrópskt brúðuleik- hús. Með list sinni stefnir hann bæði að fjölbreytileika og samræmi. Hann tilheyrir nýrri stefnu sem snýst um nýtt innihald, form og efni, um nýja sýn á hefðina og nýja áhorf- endur. Aðferðir hans þykja nýtísku- legar, en um leið heldur hann sterk- um tengslum við þýska brúðuleik- húshefð. Ánamaðkar er ekki síst fyrir full- orðna, en börn og byggir á sex Viet- nömskum ævintýrum. Þau heita auk sérstaks forleiks; Silfuröxin, Góði þorpsandinn, Hlébarðinn í bókaskápnum, Sálir hinna drukkn- uðu og Teiknikeppnin. Silfuröxin segir frá fátækum skóg- arhöggsmanni sem missti öxina sína í ána. Fljótsandinn kom honum til hjálpar í líki gamals manns, og af- henti honum silfuröxi. Skógar- höggsmaðurinn var heiðarlegur og sagði að sín öxi væri bara venjuleg járnöxi. Andinn færði honum þá réttu öxina, en gaf honum líka silf- uröxina. Skógarhöggsmaðurinn fór heim og sagði sögu sína. Þá varð annar maður öfundsjúkur... Góði þorpsandinn: Þegar Dang Cong Chat var námsmaður sá hann eitt sinn snemma morguns konu nokkra stela þvotti af snúru. Þjófur- inn og sú sem stolið var frá rifust heiftarlega og gengu á fund þorps- andans í þorpshofinu. Ekkert gerð- ist. Þá sagði Dang Cong Chat við sjálfan sig; „Nú veit ég hvað réttlæti guðanna þýðir". Allt í einu stóð þorpsandinn fyrir framan hann og sagði: ,,Ó námsmaður! Þegar þú verður dómari, viltu þá hafa það á samviskunni að gera fólk óham- ingjusamt vegna smámuna? Hvort er mikilvægara, efnisbútur eða manneskja?" Dong Cong Chat varð seinna mikill heimspekingur. Hlébarðinn í bókaskápnum: Mac Tú rogaðist með bókaskáp gegnum skóginn. Seinna faldi hann hlébarða í skápnum fyrir veiðimanninum. En hlébarðinn ætlaði samt að éta Mac Tú. Þeir þrættu en sættust á að spyrja einhverja þrjá aðra um þeirra skoð- un. Aprikósutré og villinaut hafa verið nýtt af mönnum alla sína ævi, voru orðin of gömul og húsbóndi þeirra ætlar að drepa þau. Þau lögðu því ekki neitt til málanna, en gamall maður hlustaði á alla sög- una. Að því loknu breytti hann sér skyndilega í dreka: „Vanþakklátur ertu! Ætlarðu að endurgjalda gott með illu?“ Síðan stökk hann á hlé- barðann og drap hann. Mac Tú gekk rólega heim á leið... Sálir hinna drukknuðu: Á vorhá- tíðinni drakk bóndi nokkur sig full- an fyrir framan styttu af anda jarð- arinnar. Á leiðinni heim datt hann í skurð og drukknaði. En sál hans tók ekki eftir því og gekk áfram. Heima beið konan hans bálreið. En hún sá ekki sál mannsins. „Skyldi ég vera dauður?“, spurði sálin sjálfa sig. Síð- an sneri hún sér að heimilisaltarinu þar sem sálin hans afa sat.Hún stað- festi grun sálar mannsins. Og sálin hans afa vildi hjálpa honum og fór með hann til anda jarðarinnar. Teiknikeppnin: Kínverji nokkur kom til Vietnam og fullyrti að hann gæti lokið við að teikna heilt dýr áð- ur en ómurinn frá málmgjölium dæi út. Vietnami nokkur frétti af þessu og hélt því fram að á sama tíma gæti hann teiknað tíu dýr. Kínverjinn teiknaði einn fljúgandi fugl, en Vietnaminn teiknaði tíu ánamaðka. UTVARP SJONVARP Fékkst þú flipann? Sjálfsdýrkun okkar Bráðskemmtilegur Stjörnuleikur. Ef þú færð flipa úr Pepsi dós með Sanitas merkinu geturðu unnið fót- bolta. Pepsi er best- ískalt. Líka hérna á Stjörnunni. Eða Bylgjunni. Þrír kassar af Pepsi fara út fyrir klukkan fjögur í dag. Tveir kassar af Pepsi eru þegar farnir. Færð þú þriðja kassann? Fáðu þér dós af Pepsi. Kíktu á flipann. Sérðu Sanitas merkið? Við setjum létt lag undir nálina. Klukkan er tuttugu mínútur gengin í fjögur. Stjörnufréttir koma klukkan fjögur. Verður þú þá orðinn einum Pepsi kassa ríkari? Pepsi er best. Löng þögn. ískalt. Þú getur líka lent á Ibiza. Jafnvel einhvers staðar annars staðar. Málið er bara að vera með. Vera með í út- varpsleikjum. Bylgjan á stuttbux- um. Stjörnumenn með Pepsi. Guði sé lof að auglýsingamennska líðst ekki í útvarpi á íslandi. Og Guði sé lof fyrir útvarpsdrusl- una í bílnum mínum. Útvarp sem dettur út þegar því sýnist svo. Út- varp sem er orðið svo hundleitt á að tölvustýringin ráði því hverju það gusar úr sér að það hættir að gefa frá sér hljóð þegar tónlistin er að æra það. Útvarp sem helst vildi láta kveikja á sér seint á kvöldin. Jafnvel þegar veðurfregnir eru á dagskrá Ríkisútvarpsins. Allt betra en leikir í útvarpi. Allt betra en hlusta á hvort þessi gosdrykkur er betri en hinn, hvort þú getir lent hér eða þar, hvort þú þekkir rödd leikarans. Þess vegna deyr útvarpið. Tæknin í fyrir- rúmi. Útvarp sem slekkur á sér sjálft. Útvarp sem nemur pirring eiganda síns. Og deyr. Hefurðu litið á flipann? Anna Kristine Magnúsdóttir Fjölmiðlar og fjölmiðlafólk hafa ægilega gaman af sjálfum sér. Nú orðið er varla hægt að opna dag- blað eða tímarit án þess að þar sé ekki hressilegt og opinskátt viðtal við einhverja stjörnuna, sem varð stjarna fyrir það eitt að starfa við fjölmiðla og er þess vegna tekin í viðtal. Og af því að stjarnan var tekin í viðtal, verður hún enn meiri stjarna fyrir vikið. Og þann- ig áfram endalaust. Stærstu stjörnurnar eru yfirleitt úr heimi sjónvarpsins, enda það löngum talinn áhrifamesti og sterkasti miðillinn. Þess vegna má það undarlegt teljast að sjónvarp á Islandi skuli ekki hafa tekið meiri þátt í sjálfsdýrkuninni en raun ber vitni. Mér sýnist þó að Stöð 2 ætli að reyna að bæta þar um betur með uppákomum í 19:19, saman- ber sjóferðina með Rolf og Davíð hér á dögunum, þar sem á tímabili mátti ekki á milli sjá hverjir væru umfjöllunarefnið og hverjir um- fjallendurnir. Islenskir sjónvarpsmenn kom- ast þó ekki ekki með tærnar þar sem bandarískir starfsbræður þeirra hafa hælana. Vestra eru heilu þættirnir þar sem stjörn- urnar stilla sér fyrir framan myndavélarnar og fremja alls kyns hundakúnstir, landslýð til skemmtunar og fræðslu, eða fetta sig og bretta í frúarleikfimi, nú eða reyna að malla einhverja einfalda mataruppskrift undir vökulu auga gestakokksins. Ekki má gleyma fréttamönnun- um sem taka að sér að fara fyrir skrúðgöngum af öllum tegundum, annað hvort til dýrðar bæjarfélag- inu eða til styrktar góðu málefni. Þannig hefði kaninn t.d. tekið að sér hjólreiðarnar í þágu fatlaðra hér á dögunum, með fréttamenn- ina sólbrúna og skælbrosandi í broddi fylkingar. Vonandi verður slíks ekki langt að bíða hér á landi. Guðlaugur Bergmundsson enn og aftur á ferdinni brúöubíllinn fer sína tólftu hringferö í sumar Um þessar mundir er Brúðubíll- inn að leggja í ferð um höfuðborgar- svæðið, eins og hann hefur gert við mikinn fögnuð yngstu kynslóðar- innarundangengin 12 ár, hvertsum- ar í þeim júní og júlí. Brúðubíllinn er eina útileikhúsið á landinu sem starfar reglulega, sýn- ir á gæsluvöllum borgarinnar og í sumar er meiningin að bjóða fjöl- mörgum áhorfendum upp á leikritið I fjörunni. Helga Steffensen hefur samið leikritið og hannað Hér má sjá tvær af nýrri brúðum brúðubílsins í spássitúr meðfram tjörninni í sólinni og hitanum og ótrúlegt nokk, næstum þvi logn. brúðurnar og hún ásamt Sigríði Hannesdóttur ber hitann og þung- ann af starfsemi Brúðubílsins. Sig- ríður fer m.a. með hlutverk ömm- unnar sem hefur fylgt bílnum og leikhúsinu um langa hríð. Að auki er með í för Helga Sigríður Harðar- dóttir sem stjórnar brúðum í félagi við áðurnefndar stöllur. Leiktjöld við sýninguna gerir Anna Þ. Guð- jónsdóttir og um tónlistina hefur séð Jónas Þórir. Leikritið er leikið af segulbandi og fara kunnir leikarar með hlutverkin í sýningunni á með- an aðstandendurnir stjórna brúðun- um til samræmis. Á siðastliðnum átta árum hefur leikhúsið einnig ferðast um lands- byggðina og sýnt í flestum kaup- stöðum landsins auk þess að fara í leikferð til Færeyja. Þannig að það hafa fleiri en höfuðborgarbörnin átt þess kost að sjá leikhúsið gegnum tíðina. Frumsýningin var í Hallargarðin- um í gær, 1. júní ogsíðan liggur leið um gæsluvelli borgarinnar, þann 2. júní verður bíllinn á Rauðalækjar- velli fyrir hádegi og við Tunguveg eftir hádegi og á morgun, föstudag verður bíllinn við lðufell að morgni og í Sæviðarsundi eftir hádegi. Sýn- ingar fyrir hádegi hefjast klukkan tíu og síðan klukkan tvö eftir há- degið. kk TÓNLIST Athugasemd vid merka grein í seinustu Morgunblaðslesbók skrifar Guðmundur Emilsson prýði- lega grein um Krzysztof Penderecki. Guðmundur hefur unnið um árabil að doktorsritgerð um þennan jöfur samtímatónlistar. Greinin er fróðleg og rituð af yfirgripsmikilli þekk- ingu. Nokkur atriði finnst mér þó orka tvímælis og vil ég gera þau hér að umræðuefni. Það eru einkum sögulegar *kýr- ingar Guðmundar, sem mér finnast hæpnar í nokkrum atriðum, ^ómar hans um Darmstadt-stefnun*'eða HELGARPÓSTUR!^;. 25

x

Helgarpósturinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Helgarpósturinn
https://timarit.is/publication/47

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.