Málfríður - 01.10.2013, Side 10
Dagana 13.–15. ágúst 2013 hélt STÍL námskeið sem
fjallaði um prófagerð í tungumálum út frá evrópska tungu-
málarammanum (CEFR-rammanum). Leiðbeinendur
voru Gilles Breton og Jana Bérešová en þau komu frá
Evrópska Nýmálasetrinu í Graz (ECML). Á námskeið-
inu voru tungumálakennarar úr grunn- og framhalds-
skólum landsins ásamt fulltrúum frá Háskóla Íslands.
Markmið námskeiðsins var að við tungumálakennarar
gerðum okkur betur grein fyrir til hvers er ætlast af nem-
endum þegar þeir ljúka ákveðnu stigi í evrópska tungu-
málarammanum (A1, A2, B1 o.s.frv.) í færniþáttunum
fjórum, þ.e. lesskilningi, hlustun, tali og ritun. Ætlast var
til af þátttakendum að þeir stæðu í framhaldinu fyrir
vinnustofu síns fagfélags þar sem samið væri einskonar
sýnispróf (prototype) sem uppfyllti öll skilyrði evrópska
tungumálarammans. Prófið yrði síðan sent til Graz til
vottunar. Tekið skal fram að svipað ferli er í gangi í mörg-
um Evrópulöndum sem vinna í anda Evrópurammans.
Uppbygging prófsins er í sjálfu sér frjáls, þ.e. hver þáttur
getur vegið misþungt. Einnig er kennurum í sjálfsvald
sett hvort þeir hafi sérstakan málfræðihluta til viðbótar
færniþáttunum fjórum. Það var fróðlegt að heyra að hin
ýmsu Evrópulönd hafa farið ólíkar leiðir í þessum efnum,
sum hafa látið lesskilning gilda meira en annað, önnur
10 MÁLFRÍÐUR
Vera Ósk
Valgarðsdóttir
Margrét Helga
Hjartardóttir
Hópurinn með munnlega færni að störfum .
Matsaðferðir:
Staðlað próf í frönsku skv. Evrópumöppu
– Reynslusaga frönskukennara
Margrét Helga Hjartardóttir, frönskukennari við
Kvennaskólann og Vera Ósk Valgarðsdóttir, frönsku
kennari við Fjölbrautaskóla Suðurlands