Málfríður - 01.10.2013, Síða 15
Guðrún Sigríður: Sem dæmi get ég nefnt hóp hjá mér,
þar sem er mikil breidd, en hann átti að vinna verk-
efni. Þeim sem kunna lítið fyrir finnst þetta erfitt og
leiðinlegt, en þeir vinna. En flestum finnst það nokkuð
gaman og njóta samverunnar í bekknum.
Ólafur: Um skeið var andúð, en nú verð ég miklu
minna var við hana.
Hildur: Mjög stór partur af dönskukennslu er við-
horfsvinna. Maður er að selja þeim dönskuna. Heimilið
skiptir miklu máli.
Ármann: Það þurfum við ekki að gera.
Guðrún Sigríður: Og svo skiptir miklu hvað það er
komið mikið af skemmtilegum þáttum. „Ég bara skildi
þó nokkuð mikið af því sem sagt var!“
Allir: RÚV hefur staðið sig ótrúlega vel við að bjóða
upp á skandinavískt efni, en það er orðið svo aðgengi-
legt. Á mörgum heimilum horfa menn einnig á nor-
rænar stöðvar.
Hildur: Glæpaseríur frá Norðurlöndum skila sér í
dönskukennslu.
Guðrún Sigríður: Ég tók þátt í könnun fyrir nokkru
og nemendum fannst í heild að danska ætti að vera
í námskrá. Sumum fannst að hún ætti að koma inn
seinna. Reyndar á eftir að vita um tilraun með það á
Akureyri.
Aðeins einn áfangi í dönsku
Hildur: Það er svo mikilvægt að
danska fái að vera áfram í fram-
haldsskóla því þar uppskera
menn í alvöru. Þá geta þeir farið
að vinna með dönsku en ekki bara
læra hana.
Pétur: Einmitt, á öðru ári hjá okkur
þá geta þeir allt í einu lesið vel og
hratt og þurfa ekki að staula sig í
gegnum textann heldur ná heild-
inni.
Ármann: En að hafa bara einn
áfanga í dönsku í framhaldsskóla, það er svolítið dapur-
legt.
Pétur: En þegar á að skerða kjarnann þá er til dæmis
ekki hægt að kenna dönsku á kostnað stærðfræði – eða
hvað?
Ólafur: Er það ekki hættulegt þegar maður hefur í
huga framhaldsnám á Norðurlöndum?
Ármann: Ég veit að það eru nemendur hjá okkur sem
taka auka-dönsku í fjarnámi til að styrkja stöðu sína í
erlendum háskólum.
Nýtt matskerfi upp úr grunnskóla, A, B, C, D
Pétur: Nú er okkur uppálagt að sjá til þess að nem-
endur útskrifist með viðmið B2 samkvæmt tungumála-
möppunni bæði í ensku og dönsku.
Hildur Viggósdóttir
hafa tekið grunnáfangann þegar í grunnskóla. Viðhorf
sumra nemenda mótast hins vegar af litlum skilningi á
því að það þurfi að vinna í náminu. Þeir halda að það
dugi að horfa á Friends. – Þeir sem vinna á öðrum vett-
vangi með ensku taka framförum en hinir eru ekki til-
búnir til að leggja vinnu í að auka orðaforða og það
getur örugglega staðið þeim fyrir þrifum þegar þeir
fara í háskóla.
Guðrún Sigríður: Það er svipað
hjá okkur. Það er mjög mikil
breidd í dönsku í bekkjum. Ég er
núorðið með fleiri í toppi sem eru
fljótir að vinna og samviskusamir
og valda heimanáminu. En svo er
ég með hóp sem er t.d. lesblindur
og á mjög erfitt með bóklegt nám,
nemendur sem hafa fengið litla
eða jafnvel enga kennslu í grunn-
skóla og koma til okkar í dönsku,
kannski í fyrsta sinn.
Viðhorf til dönsku
Ármann: Hvernig stendur á því?
Guðrún Sigríður: Ég hef það frá nemendum: Ef nem-
andi á erfitt í námi er hann kannski tekinn út úr tíma í
dönsku til að fá stuðningskennslu í íslensku eða sendur
upp á safn til að lesa. Það er yfirleitt danska sem þetta
bitnar á.
Ólafur: Danska hefur mjög oft verið fórnarlamb.
Hildur: Sumir nemendur valda aðeins hálfri stunda-
töflu og íslenska og stærðfræði eru aldrei tekin út. Og
ekki heldur enska, heldur náttúrufræði og danska, ekki
síst ef nemendur eru tvítyngdir, þá fá þeir leyfi til að
sleppa dönsku.
Guðrún Sigríður: Svo fara sögur af því að kennari
hafi ekki haft stjórn á óróleika í bekknum og hafi þá
verið að sýna kvikmyndir og ekki farið í gegnum
námsefnið. Þetta tekur maður kannski með ákveðn-
um fyrirvara, en það er staðreynd að viðkomandi
nemandi lærði ekkert og komst upp með það. – En
svo er hitt að nemendur segjast ekkert kunna, og
þeim finnst það örugglega, en svo þegar þeir eiga
að vinna verkefni, þá kunna þeir heilmikið og miklu
meira en þeir halda. Svo það er mikilvægt að byggja
upp sjálfstraustið.
Guðrún Sigríður: Í heild finnst mér ekki að nemendur
nú kunni meira en áður en ég fæ fleiri toppnemendur.
Guðrún Sigríður: Nú erum við að byrja á nýrri nám-
skrá hjá okkur. Hingað til vorum við með þrjá áfanga:
102, 202 og 212. Nú verða þetta 103 og 203, og þá verð-
ur námið erfiðara fyrir getulitla nemendur úr grunn-
skóla.
Pétur: Kennsla í dönsku í grunnskóla er 14 kennslu-
stundir samtals: Fjögur ár 3, 3, 4, 4?
Hildur: Já það er algengast.
Ármann: En hvernig er viðhorf nemenda til dönsku?
Guðrún Sigríður
Sævarsdóttir
MÁLFRÍÐUR 15