Orð og tunga - 01.06.2002, Qupperneq 69

Orð og tunga - 01.06.2002, Qupperneq 69
Margrét Jónsdóttir Um sagnirnar virka og verka1 virka Mætti bæta við = verka, hafa áhrif; virðast; en þó því aðeins að þetta sé gert til viðvörunarog greinilega merkt dönskusletta. Þessi merking er verri en óþörf og hefur aldrei náð að verða algeng í talmáli (því síður í ritmáli) fyrr en á síðustu árum. (tír talmálssafni Orðabókar Háskólans.) 1 Inngangur Sagnimar virka og verka em vel þekktar í nútímaináli. Þær eru algengar í ræðu og riti og innbyrðis tengjast þær merkingarlega. Aðeins aðra þeirra, verka, er að finna í fornmáli skv. Fritzner (1896), en elsta dæmi um virka er í þýddum texta frá lokum 17. aldar.2 Ásgeir Blöndal Magnússon (1989), sem segir að sögnin sé frá 18. öld, telur hana líklega vera danska tökusögn en í dönsku komna úr þýsku. Ásgeir segir jafnframt að verka sé nafnleidd sögn, dregin af verk. Frá sögulegu sjónarmiði em sagnirnar verka og virka náskyldar, báðar dregnar af germönsku rótinni *werk-. Leiðir þeirra inn í málið eru hins vegar ólíkar og því er hljóðstig hvorrar sagnrótar ólíkt. Sögnin virkja er nánasti ættingi sagnarinnar virka í málinu. Viðfangsefni þessarar greinar er að sýna notkun sagnanna virka og verka, hvernig þær tengjast saman merkingarlega svo og ýmsa þætti í merkingarþróun þeirra. Greinin er því að miklu leyti söguleg. 1 fyrsta kafla verður fjallað um sögnina virka en um verka í öðmm kafla. í þeim þriðja verða niðurstöður bornar saman og um þær rætt. 1 íjórða kafla verða örstutt lokaorð. 'Aðalsteinn Eyþórsson og Kristín Bjamadóttir eiga þakkir skildar fyrir ýmsa aðstoð við dæmaöflun. Gestum á málstofu í málfræði 3. maí sl. ber að þakka gagnlegar ábendingar, einkum þó Eiríki Rögnvaldssyni og Magnúsi Snædal. Jafnframt þakka ég Guðrúnu Kvaran fyrir að lesa greinina jafnrækilega yfir og raun ber vitni. 2Elsta dæmið í ritmálssafni Orðabókarinnar um sögnina virka er úr sálmum eftir Kingo frá 1693, sbr. (3). 59
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.