Orð og tunga - 01.06.2002, Síða 71

Orð og tunga - 01.06.2002, Síða 71
Margrét Jónsdóttir: Um sagnimar virka og verka 61 (3) *Laat Virka mitt Hiarta Saur Iardrijkis wt. (=Lát virka mitt hjarta saur jarðríkis út.) KingoSöngk. 74 17s6 Grunnavíkur-Jón (1705-1779) hefur dæmi um virka í orðabók sinni.7 Þrennt vekur athygli við lýsingu Jóns á sögninni. í fyrsta lagi segir hann beinlínis að virka sé notað í stað verka. í öðm lagi er notkunin á virka + upp. I þriðja og síðasta lagi er merkingin aðeins ‘hreinsa’. Þá merkingu og notkun má sjá í tvígang í orðabók Jóns Amasonar frá 1738. Það em næstelstu dæmin um sögnina. Hér verður annað dæmið sýnt: (4) Tergo ([...]] eg þurka, stryk af, hreinsa, virka upp. JÁNucl 18m í elsta dæminu um virka, sbr. (3), er virka + út í sömu merkingu og virka + upp, þ.e. ‘hreinsa’. í Orðabók Bjöms Halldórssonar (1992), sem áður var nefnd, er merkinguna líka að finna. í ritmálssafni Orðabókarinnareru ekki fleiri dæmi um þessa merkingu. En alls eru níu dæmi um virka í safninu. Dæmafæðin veldur því að nokkmm erfiðleikum er bundið að gera sér góða grein fyrir því hvernig sögnin og hin ýmsu merkingarsvið hafa þróast í tímans rás enda dæmin öll frá tuttugustu öld nema þau sem nefnd hafa verið. Dæmi Grunnavíkur-Jóns segja þó sína sögu. Frá síðari hluta tuttugustu aldar eru tvö dæmi um virka með forsetningunni á\ merkingin er ‘hafa áhrif á, orka á, hrífa á’. Þau dæmi em í (5). Þetta er sama merking og lýst er í lið 3 í (1). Þar er þó forsetningarinnar ekki getið eins og áður sagði. (5) a. þegar bifreiðin fer yfir keðjuna, virkar hún á sérstakan útbúnað, sem kippir í strenginn. Vísir 28/10 1967,4-4 20s b. öll hljóð, brak í stólum, bollaglamur eða skrjáf virkuðu á mann einsog kirkjuhósti. EKárAsn, 128 20s Sömu merkingu má sjá í dæmunum í (6). Þar er virka án forsetningar: (6) a. *þótt ég eitthvað yrki / um Englendinga og Tyrki, / má telja víst það virki / sem verra en ekki neitt. StSteinFerð, 98 20m b. það rakastig, sem loft þarf að hafa til þess að virka þægilegt. Þjv 8/1 1972,4-2 20s Merkingin ‘hafa áhrif á, orka á, hrífa á’ í (5) og (6) er sú sama og algengust er hjá verka, sbr. (14) - (17). En merkingarsviðin em fleiri. í Orðastað (Jón Hilmar Jónsson. 2001) er merkingu virka lýst svo (lýsingin er hin sama og í eldri útgáfu (1994): 6s í aldursmerkingu dæma úr ritmálssafni Orðabókar Háskólans merkir að dæmið er frá síðasta þriðjungi viðkomandi aldar. 17s á því við um síðasta þriðjung 17. aldar; m vi'sar til miðbiks aldarinnar en f til fyrsta þriðjungsins. 7Orðabók Jóns Ólafssonar úr Grunnavík, Grunnavíkur-Jóns, er varðveitl í ljósriti og á seðlum f safni Orðabókar Háskólans. Frumrit er varðveitt í Stofnun Áma Magnússonar (AM 433 fol.).
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108

x

Orð og tunga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.