Tíminn - 19.07.1962, Blaðsíða 14

Tíminn - 19.07.1962, Blaðsíða 14
ar hún sagðist eiga að hafa sam- band við hann á Santa Felice. Hún hrukkaði ennið, hugsandi, meðan hún horfði úf um flugvélar gluggann. Kannske þessi hr. Ray Evans, sem átti að taka á móti henni í Kingston, gæti sagt henni eitthvað meira um manninn. Hún ýtti hugsuninni um John Graham til hliðar, þegar þau nálg uðust Bermuda og kræsilegur há- degisverður beið þeirra j um- hverfi, sem hún hafði ekk; talið fyrirfinnast á jarðríki. Vegna smá bilunar var dvalið nokkru lengur á Bermuda en áætlað var, óg Elenor hafði ekkert á móti þeirri töf. AUt var svo ævintýralega fag- urt, hreint og tært loftið, pálma- trén, sem sveigðust fyrir hlýrri golunni, hitabeltisgróðurinn og ótal margt fleira. Henni þótti hálf leitt, þegar þau þurftu að halda áfram síðasta áfangann. Vegna tafarinnar á Bermuda var orðig dimmt, þegar þau íentu í Kingston og hún sá ekkert nema ljósin í höfuðborg Jamaica. Þeg- ar flugvélin rann mjúklega eftir flugbrautinni, kom ungi maður- inn, sem á allri leiðjnni hafði veitt henni athygli, til hennar og spurði hvort hann gæti á nokkurn hátt aðstoðað hana. Elenor af- þakkaði kuldalega og svaraði ákveðið að tekið yrði á móti fiér og hún væri því ekki hjálparþurfi. Blærinn í rödd hennar hefði átt að gera honum skiljanlegt, að hún kærði sig ekkert um hjálp- fýsi hans, en hann elti hana gegn- um tollinn og spurði, hvort hann gæti ekki útvegað henni bíl. — Ég sagði yður, að tekjð yrðj á móti mér, svaraði hún kuldalega. — Ég sé ekki að hér sé nokkur sem kannast við yður, staðhæfði hann. Hún tók upp föggur sínar og sneri í hann baki og hugleiddi, hvað hún ættj til bragðs að taka, ef Ray Evans kæmi ekki. Hún áttj að gista í Kingston, því að báturinn til Santa Felice sigldi ekki þangað fyrr en daginn eftir. En skyndilega ruddist maður fram til hennar og hún sneri sér við og brosti þakklátlega, þegar hann tók í' hönd hennar, — Ungfrú Penny? Hún kinkaðj kolli. — Ég er Ray Evans. Eg er kunnugur föður yðar frá því hann var hér og þegar hann skrifaði og sagði mér að þér væruð vænt- anlegar, lofaði ég að gæta yðar vel, meðan þér eruð í Kingston. — Mér þykir vænt um að hitta yður. Meðan þau skiptust á orðum varð hún þesa vör, að ungi maður- inn stóð feimnislaust og hlustaði á samræður þeirra. — En hvernig þekktuð þér mig? Ray Evans brosti. — Á hárgreiðslunni, sagði hann. — Ó! Elenor roðnaði og hló. Hárið gerði hana náttúrulega auð þekkjanlega. Það voru ekki marg- ar ungar konur, sem höfðu svona ■sítt h!ir, og enn færri sem greiddu það upp eins og hún. En hún var hreykin af hárinu sínu og vissi, að i.greiðslarr fór henni vel. Meðan þau gengu út að bfla- stæðinu, leit hún um/ öxl og sá, að ungi maðurinn fylgdist enn með ferðum hennar. Hún flýtti sér að spyrja hr. Evans, hvort hann kannaðist við hann. Ray Evans virti maminn fyrir sér, en neitaði síðan fkveðið að hann hefði fyrr séð hann. Svo leiddi hann Elenor að stóru.m amerísk um bíl og opnaði framdyrnar. — Ég ætlaði að aka yður heim, svo ag þér gætuð gist hjá okkur, en konan mín varð að fara burt, sagði hann. — Systir hennar á von á barni og May ætlaði að hugsa um litla strákinn, sem hún á fyrir. Hun bað fyrir kveðju og vonast til að hitta yður þegar þér komið aftur frá Santa Felice. — Hamingjan má vita, hvenær það verður, tautaði Elenor og horfði áhugasöm út úr bflnum. — En ég vil gjarnan hitfa konu yð- ar. — Hún er kannske ósköp blátt áfram, en ég er skelfing hjálpar- laus án hennar, sagði hann og hló. — Eg býst við að þér hafið ekki nejna fasta áætlun. Hann hafði samúð með henni og undraðist stórum, að Harold Penny hafði þorað að senda þessa kornungu stúlku til Santa Felice. — Ég pantaði herbergi á hóteli fyrir yður, ungfrú Penny, og held að þér kunnig vel við yður þar. Það eru ekki margir ferðamenn, sem fara til Santa Felice og þótt ég hafi heyrt að Palace hótel þar sé ekki sem verst, er það sjálf- sagt tilkomulítið samanborið við gistihúsin í Kingston. Kingston var uppljómug og leit út fyrir ag vera falleg borg. Þcgar bifreiðin ók upp að hótelinu varð hún yfir sig hrifin af íburðinum og stærð hótelsins og hún horfði himinljfandi í krngum sig, þegar hún fylgdist með Evans inn. Kurteis, brosmildur eyjarskeggi í hvítum einkennisbúningi tók töskur hennar og fylgdi henni með bukki og beygingum inn í lyftuna. Elenor kinkaði kolli til Evans, sem hafgi lofað að biða meðan hún færi í bað og skipti um föt áður en þau færu út til að snæða miðdegisverð. Meðan á máRíðinni stóg fann Elenor að hann var geðþekkur og skemmtilegur maður. Hann l.eysti greiðlega úr öllum spurningum hennar um íbúa og lifnaðarhætti íbúanna á Jamaica og fræddi hana um margt, sem hún hafði óblandna gleði og ánægju af. — Ég vildi óska ag ég gæti ver ið hérna lengur, sagði hún. — En pabbi var ákveðinn í að ég ætti að halda rakleitt til Santa Felice . . .■ ég geri ráð fyrir að 5 þér vitið hvers vegna? Hann kinkaði kolli og leit fljótt í kringum sig. — Ég held ag við ættum að ræða það á kyrrlátari stað, ja-fn- vel þótt May segi, að ætli maður að segja leyndarmál, eigi maður einmitt að gera það í þéttsetnu veitingahúsi. Eigum vig að drekka kaffið í garðinum? Þau sátu þegjandi um stund og nutu að drekka sterkt, ilmandi kaffið. Elenor virti umhverfið fýr- iir ser hrifin og Evans horfði rann sakandi á ungu stúlkuna. — Ég býst við að ég hegði mér eins og sannur ferðamaður, sagði hún, — en það er nú það, sem ég á að vera. j — Það verður ekki erfitt á Santa Felice, svaraði hann. — Þar eru nokkrar gamlar spánskar kirkjur, sérstaklega fallegar og landslag er töfrandi. — Segið mér, mælti hún síðan, — ungi maðurinn, sem vig sáum á flugvellinum — er það alveg satt að þér þekkið hann ekki? — Já, ég sagði yður það. — Það var þá ekki John Gra- ham? sagði hún og hann hló hátt. — Alls ekki. — En hvernig á ég ag þekkja hann, þegar ég hitti hann, sagði hún eymdarlega. — Enginn vill segja mér neitt um hann, meira að segja pabbi eyddi talinu, þegar ég reyndi að rekja úr honum garnirnar. — Ungfrú Penny, ef ég segði yður, að John Graham væri lítill og feitur myndi hann sennflega skjóta upp kollinum sem hár og grannur maður. Það er sérgáfa, ■sem hann hefur. Hann er afburða snjall. Eg hef séð hann dulbúinn sem generál í einkennisbúningi með orður, yfirskegg og allt til- heyrandi óg hann VAR í rauninni 110 og þó fyrst og fremst hvers vegna foringinn ávarpi ekki þýzku þjóð- ina og útskýri núverandi ástand“. Hvað snerti loftárásirnar frá Bretlandi þá náðu þær nú ógn- þrungnara stigi en nokkru sinni fyrr. Seint í júní hafði Brooke tekið þátt í ráðstefnu, þar sem teknar voru til athugunar nýjar tæknilegar aðferðir til ag veikja loftvarnir Þjóðverja. „Mjög vafa- samt atriði“, skrifaði hann, „þar sem vopnig er tvíeggjað og getur snúizt gegn okkur. Þrátt fyrir það ákváðum við að notfæra okkur það. Ég vona, að sú ákvörðun okk ar hafi verið rétt. Þessi útbúnað- ur, sem var fólginn í þvf að varp- að var niður örþunnum blikkræm- um til að trufla ratsjárkerfi óvin- anna, var aftur til umræðu á her- foringjaráðsfundi 15. júlí,' þar sem mættir voru forsætisráðherr- ann, hinn vísindalegi ráðunautur hans Cherwell lávarður og innan- ríkisráðherrann Herbert Morrison sem var mjög áhyggjufullur vegna orðrómsins um hið nýja leynivopn Þjóðverja. Með tilliti til þeirra ógnana og nauðsynjar þess að hefja sem fyrst árásir á hergagna framleiðslu Þjóðverja, var talið, að ekki væri lengur hægt að hafna bón Harris flugmarskálks um að fá að nota þetta nýja tæki. Áhrifin voru gífurleg. Aðfara- nótt laugardagsins 24. júlí gerðu meira en sjö hundrug flugvélar árás á Hamborg, stærstu hafnar borg landsins, og vörpuðu niður geysimiklu magni af málmræmum til þess að koma truflun á ratsjár stöðvarnar, sem fylgjast áttu með ferðum árásarflugvélanna. Árang- urinn varð jafnvel enn meiri en nokkrir höfðu þorag að vona. Að- eins tólf sprengjuflugvélar týnd- ust, eða tæplega 2% þeirra flug- véla, er sendar höfðu verið til árásarinnar. 2,396 smálestum af sprengiefni og íkveikjusprengjum var varpað niður, skipakvíarnar Fyrrí hluth Undanhald, eftir Arthur Bryant. Heimildir eru STRIÐSDAGBÆKUR voru stórkostlega laskaðar eða ger eyðilagðar og eldar kviknuðu, sem brunnu í t.uttugu og fjórar klukku stundir. Næsta morgun — það var sunnudaginn sem Mussolíni var hrakinn frá völdum — gerðu sex- tíu og átta flugvélar aftur árás á hafnarborgina. Þá um nóttina vörpuðu meira en sex hundruð flugvélar 2000 smálestum af sprengjum niður yfir Essen, gerðu 35.000 manns heimilislausar og unnu svo mikið tjón á Krupps- verksmiðjunum, að Gustav Krupp fékk slag morguninn eftir, þegar hann sá alla þá eyðileggingu, sem við honum blasti, Tveimur nóttum síðar var afti • gerð árás á Hamborg, sem þá varð fyrir „meiri, skemmdum en nokkur mannlegur máttur getur gert sér í hugarlund“, svo að vitn- að sé orðrétt f þýzkar skýrslur. Sprengjuflugvélar Harris, sem nú voru alveg lausar við orrustuflug- vélar óvinanna, sökum truflana ratsjárstöðvanna, létu rigna njður sprengjum og íkveikjusprengjum, sem breyttu loftinu í hinum brenn andi strætum í „ægilegri eld-hvirf ilvind en nokkurn tíma áður hafði þekkzt og sem enginn mannlegur máttur fékk staðizt. Tré, þriggja feta gild, votu brotin eða slitin upp með rótum. Mönnum var varp að til jarðar eða kastað lifandi inn f logana af vindi, sem æddi áfram með 150 mílna hraða a klukkustund. Hinir óttalostnu borgarar vissu ekki hvert þeir áttu að fara eða hvað að gera. Logarnir hröktu þá út úr skýlum og byrgjum, en íkveikjusprengj- urnar þeyttu þeim aftur til baka. Þar inni köfnuðu þeir svo úr Carbon-manoxide-gasi, en líkamar þeirra brunnu til ösku, eins og þeir hefðu verið látnir í lík- brennsluofna, sem' hvert loftvarna byrgi reyndist líka raunverulega vera. Þeir hamingjusömustu vörp uðu sér í vötn og læki og lágu þar eða synlu klukkustundum ■saman þangað til imesti hitinn var farinn að réna“. Þriðja loítárásin var svo gerð aðfaranótt 29. júlí. í þessum árás- um var varpað niður samtals/7000 smálestum af sprengjum, tólf fermflna svæði af borginni brennt í rústir og þrír fjórðu hlutar borg arbúa hraktir frá heimilum sínum. Albert Speer tilkynnti Hitler, að framhald slíkra árása myndi brjóta niður þrek og vilja íbú- anna, stöðva alla vopnaframleiðslu og binda skjótan enda á stríðið. Alla síðustu vikuna í júlí, með- an Hamborg brann j norðri og innrásarherinn í suðri bjó sig und ir að gera árásir á varnarvirki Þjóðverja umhverfis Etnu, ræddu hinir stjórnmálalegu og hernaðar legu leiðtogar Bretlands og Banda ríkjanna um það, hvernig helzt væri hægt fyrir Vesturveldin að færa sér fall Mussolínis í nyt. Vegna langvarandi og hraðrar mótspyrnu Þjóðverja og sökum skorts á samvinnu millj sjöunda og áttunda hersins, voru engar vonir lengur um það, að hernámi eyjarinnar yrði lokið um mánaða- mótin. Meðan Bretar voru stöðv- aðir í hinu klettótta hálendi um- hveríis eldfjallig af fjórum þýzk- um herdeildum, sem komið höfðu sér fyrir { ágætustu varnarstöðu, hafði bandaríski herinn undir stjórn Pattons, snúið til vinstri til þess að leggja undir sig það, sem eftir var eyjarinhar, í stað þess að halda til hægri og um- kringja eldfjallið úr norðri, og hertekið hafnarborgirnar Palermo og Marsalc og næstum hundrað þúsund ítali. En þeir síðarnefndu voru nú mjög þrotnir að kjarki og baráttuhug og voru reiðubúnir að gefast upp Hjns vegar hafgi höfuðmarkmið hérnaðaraðgerð- anna —- sundið sem aðskildi eyj- una frá meginlandinu — gleymzt í bili. Það var ekki fyrr en í lok mánaðarins, sem hinn sigursæli sjöundi her snéri í austur til að brjóta sér leið í áttina til Messina, yfir hæðirnar mjlli sjávar og Etnu. Vegna þess ag Bandamenn skorti herílutninga- og landgöngu- skip til þess að ráðast á óvinina, ekki aðeins meðfram hinni lrlett- óttu norðausturströnd Sikileyjar, heldur einnig megfram allri Vest- ur-ítaliu, 'þá gátu þeir ekki hag- nýtt sér öll þau fágætu tækifærj, er buðust þeim. Þeir höfðu næst- um milljón manns undir vopnum á Miðjarðarhafssvæðinu, en gátu ekki á þessum úrslitatíma drejft þeim. Þeim aðferðum, sem Mac Arthur beitti með svo ágætum árangri gegn Japönum á Nýju Guineu, varð ekki komið vjð í bar áttunni gegn hinum einangruðu Þjóðverjum á ítalíu. Flest þeirra skipa, sem notug voru í hinni upp- haflegu innrás á Sikiley, voru nú til viðgerðar og lagfæringa, áður en haldið yrði í herförina til Sal- erno, meðan önnur voru, sam- kvæmt ákvörðunum. er teknar höfðu verið ; Washington tveimur •mánuðuin áðúr. ætluð tji að send ast til Englands og Indlands . . . Þannig dró úr árásarþunganum, 'sem á hinnj nýju rikisstjórn ftaliu hvíldi. eiDmitt begar bún i’eyndi \ / 14 T í M I N N, finmtodagi’rirn 19, lólí 1962.

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.