Alþýðublaðið - 24.12.1954, Síða 8

Alþýðublaðið - 24.12.1954, Síða 8
annað urðum við að nema staðar og hvíla okkur. Það var alls ekki skemmtilegt að líta niður fyrir sig. Það var eins og að horfa niður í hyl- dýpi. Eg fékk enn tækifæri til þess að dást að starfsmönn- um mínum, þeir næstum því hlupu upp snarbrattann og glerhálan tindinn. Það var eins og þeir hefðu ekki gert annað allt sitt líf en að ganga á línu í lausu lofti eða að stunda aðra loftfimleika. Og loksins komumst við á leiðarenda. Klukkan 20 mín- útur gengin í 12 stóðum við á hæsta tindi Esju. Allir náðu tindinum um líkt leyti, það vantaði að eins einn, hinn ágæta gestgjafa frá hótel Alexandra. Menn geta því gert sér í hugarlund gleði okkar þegar hann kom skríð- andi upp til okkar hálftíma seiima. Hann reis á fætur móður og másandi og mælti: „Haldið þið, að ég geti þoí- að það, að Islendingar fari að stríða mér þegar við komum aftur til Reykjavíkur?“ Og þarna blasti hæðsti blettur Esju við okkur, hvít- ur og hreinn. Snjórinn var svo harður, að það var sem við stæðum á steingólfi. Það var dásamlegt að litast um. Smágustur var á og dálítill kuldi. (Mælirinn sýndi í sól- skini kl. 1 eina komma tvær gráður. Kl. 2. núll komma tvær, og kl. 3 í skugganum þrjár komma tvær.) Eg var klæddur hlýrri Lappaloð- kápu. Það var næsta ótrúlegt að við stæðum í tvö þúsund og fimm hundruð feta hæð þann 24. febrúar -— og á 64. breiddargráðu. Utsýni var ekki mikið, því að í suðri var sorti á lofti, en fjallið lokaði fyrir það til norðurs þar sem miðja fjallsins er nokkuð hærri en þar sem við stóð- um. Og þama reistum við fána- stöng og drógum fána að hún. Við töldum víst, að vinir okk- ar í Reykjavík myndu sjá hann og fá um leið að vita, að við værum komnir á leið- arenda. Við vissum, að þeir höfðu staðið allan daginn með sjónaukana sína til þess að reyna að fylgjast með merki um sigur okkar. Og nú hófst mikill anna- tími. Allir tóku til óspilltra málanna að koma upp rann- sóknarstöðinni. Snjórinn var of grunnur til þess að hægt væri að reka staurana niður í hann, og jarðvegurmn reyndist svo harður að ekki var viðlit að vinna á honum. Við tókum því það ráð að reka staurana eins mikið nið- ur og hægt var en það var sára lítið, en síðan hlóðum við stórgrýti um þá, og var þama alveg nóg af því. Eftir að við vorum búnir að reisa staurana strengdum við kop- arþræðina með tvö þúsund prjónum á milli einangrarana á staurunum. Þeir stóðu í fer- hyming og voru sex fet á milli þeirra. Svæðið, sem út- streymistækin og stauramir stóðu á, var um fjögur þús- und og eitt hundrað ferfet að stærð. Við vomm í fjórar klukku- stundir að koma þessu öllu saman upp. Ég framkvæmdi fjórar loftvogsathuganir í sambandi við athuganir, sem um leið vora gerðar í Reykja- vík, og samkvæmt mælingun- um höfðum við sett rann- sóknartækin upp í tvö þús- und sex hundruð og sex feta hæð. Eftir að starfinu var lokið og þegar ég var búinn að taka nokkrar myndir, söfnuðumst við saman um kampavíns- flösku og drukkum skál til minja um það, að Dannebrog blakti nú í fyrsta sinn á þess- um stað og að svo margir menn, tuttugu og einn mað- ur, og þrír hundar, vora þama samankomnir. Þegar flaskan var tóm skrifúðum við allir nöfn okkar á miða og gerðum grein fyrir til- gangi ferðarinnar. Að því loknu grófum við flöskuna niður og getur verið að seinni tíma fjallgöngugarpur finni hana og hafi gaman af. Þegar klukkan var 3,30 hófum við ferðina niður á við til byggða. En jafnframt héld- um við á leiðsluþræðinum og reyndum að komast með hann styttstu leið niður fjall- ið. En þó að uppgangan hefði reynst okkur erfið, að minnsta kosti síðasta spölinn, þá var niður gangan enn verri og viðsjálli. Sporin voru máð og slitin og urðum við hvað eftir annað að höggva ný. Hægt og hægt færðumst við niður á við í einni samhang- andi lest. íslendingamir löbb- uðu þetta áhyggjulausir, en við hinir, að undanteknum Mister Plumbudding, hálf- skriðum og stigum ákaflega varlega hvert okkar spor. Þetta var alls ekki nein skemmtiferð, jafnvel hund- arnir fóru að kveina. Þegar við vorum komnir alllangan spöl tókum við eftir því, að Mister Roastbeef var ekki með okkur. Hann hlaut því að hafa orðið eftir uppi og lá nú kannski einhvers staðar hjálparvana og komst hvorki aftur á bak né áfram. Þá sýndi Mister Plumbudding hvað í honum bjó. Annars höfðum við áður fengið tæki- færi til þess að dáðst að þreki hans og færleik, sérstaklega við vinnuna efst uppi. Hann skipaði næsta manni fyrir aftan sig, að hlaupa upp á við og hjálpa Mister Roastbeef, fékk honum Alpastaf sinn, en tók sjálfur bagga hans á sín- ar herðar. Og að því búnu hljóp Mister Plumbudding niður snarbrattar og hálar brekkurnar alveg eins og hann hefði ekki haft annað fyrir stafni alla sína æfi en að herma eftir flugunum og labba upp og niður glugga- rúður. Jafnvel Islendingamir neyddust til að viðurkenna leikni Mister Plumbuddings. Með aðstoð mannsins og stafsins kom Mister Roast- beef niður af hátindi fjalls- ins, en þar hafði hann verið búinn að búa um sig og eklci ætlað að freista niðurgöngu fyrr en næsta morgun. Og tókst honum að ganga og skríða niður á við eins og okkur hinmn. En nú var farið að skyggja. Það var hrímþoka í lofti og stormurmn, sem fór vaxandi, kastaði snjóflyksum í andlit okkar. Hvemig mundi fara ef við lentum í myrkri svona hátt uppi og með hættur til beggja handa, fyrir aftan okkur og fyrir framan okkur. Okkur hraus hugur við tilhugsuninni einni saman. Okkur tókst að komast langleiðina að rótum fjallsins áður en dimmt varð. Þó leit svo út um tíma, að þeir sem aftastir fóru hefðu ákveðið að fresta förinni til næsta dags, en það vora þeir lyfsal- inn, Alexandra og Mister Roastbeef. Ástæðan var fyrst og fremst sú, að lyfsalinn hafði Lappaskó á fótum og þeir reyndust svo sleipir að hann var í mikilli hættu. ís- lendingurinn, sem hafði það embætti að gæta hans, varð hvað eftir annað að grípa í hann og oft að styðja hann yfir verstu torfærumar. Að lokum stóðum við á hlaðinu á Mógilsá. Við létum ekki á okkur standa, en skrið- um hálfbögnir inn í göngin og til stofunnar — og þá var klukkan orðin rúmlega 7. Nú var því erfiðasta og vandasamasta aflokið. Mér fannst í sannleika sagt, að við mættum vera hreyknir af ár- angrinum, við höfðum í raun og veru unnið fyrstu orrast- una. En nú óskuðum við þess heitt og innilega að ofn væri í stofunni. Okkur var kalt þrátt fyrir langa gönguna, við voram vel klæddir og teygð- um nú úr okkur á gólfinu og kistunum. Dannebrog hékk á einum veggnum — og þegar ég litaðist um, fannst mér að stofan hefði orðið mjög vist- leg að eins ef ofn hefði verið í henni. Við átum nú og drukkum og spiluðum siðan whist um stúnd, en ekki lengi, því að við vorum allir orðnir mjög þreyttir. Klukk- an 11 fórum við að týgja okk- ur í svefninn. Við hreiðruð- um um okkur í heyinu — og svo undarlega brá við, að nú faiinst okkur hvílan mýkri en bezta æðardúnssæng. Og inn- an tíðar steinsofnuðum við allir. Það var skuggalegt um að litast úti þegar við opnuðum augun næsta morgun. Storm- ur var á og loftvogin féll ört. Verkamennirnir báru nú það sem eftir var af staurunum upp í f jallshliðina og símavír- inn var festur við endann á einangraða vímum. Endarnir voru settir saman. Ég hafði gert ráð fyrir að símavírinn væri svo langur, að hann mundi ná alla leið niður að rótum fjallsins, en svo reynd- ist ekki, hann náði að eins niður í sjö hundruð og fjór- tán feta hæð. VeÖrið fór versnandi. Him- ininn var svartur sem bik, og allt í einu skall á hellirigning með roki. Mér tókst þó að ljúka ætlunarverkinu. Ég setti endann á símavímum fastan við tvær sinkplötur, aðra setti ég í lítinn læk en hina gróf ég niður og þar á ofan setti ég stóra steina. Ég rannsakaði nú hvort allur þessi útbúnaöur væri eins og hann ætti að vera, og þegar ég hafði sannfærst um það, fór ég að hugsa til heimferð- ar . . . En stormurinn fór vaxandi, og allt í einu tilkynntu ræð- aramir að ógerningur væri að fara á sjónum í þessu veðri. En ferðafélagar mínir vildu óðir og uppvægir kom- ast til Reykjavíkur hið allra fyrsta — og þrákelkni þeirra og hugdj.-Tfska varð til þess að þeir lögðu af stað í Jesú nafni. En það var hroðalegt að sjá. Skipið reið á öldu- toppunum og sævarlöðrið fauk um farkostinn svo að hann hvarf hvað eftir annað í rótinu. Oft töldu félagarnir að allt væri úti — og þess vegna lofuðu þeir guð hátt og' í hljóði þegar þeir loksins lentu heilu og höldnu í fjör- unni í Reykjavík. En þá var ekki þurr þráður á þeim. Ég verð að játa þá stað- reynd, að ég hef aldrei verið nein hetja á sjó. Ég fór held- ur ekki með bátnum. Ég ætl- aði að fara og var búinn að klifra uppá bakið á stórum og sterkum íslending þegar mér var sagt, að á Mógilsá væru tveir hestar og á þeim gæti ég komizt landleiðina til Reykjavíkur. Og það varð úr. Bondinn á bænum gerðist r i i -e i I , KKI81I Gyffi Gröndaf: Þriú kvœoi Eitt kvöid í september Lhidir fcrrlaga lauga draum minn. . . Flýr kvíði, flýja sorgir, flýr einmani. Véfur gleði. gullklæðum gæfuhjörtu. Nefn ekki nútíð skammlífa. Lindir forlaga lauga draum minn. GRÍMA Þótt mynd hennar verði máð fyrir löngu, ég minnast vil: Hún safnaði hlómum og sqgði alltaf, að sorg væri ei til. Seinna fann ég, hve fullyrðing hennar var fögur en röng. Þá fann ég, að aldrei af hug og hjarta hún Jiló- .og söng. Nii veit ég: Hún hló þá helzt skyldi fella höfug tár, og enginn vissi, hvað undir sveið í öll þessi ár. Tvö tilbrigSi um rós Drii'ptu Jiöfði dapurlega, driíplu lægra. Lokaðu hinum lífvana litblöðum; segðu: Aldrei mun ég aftur rísa. Teygðu höfuð þiit tígulega, teygðu það hærra. Breiddu út hin blóðlitu blöð þín; segðu: Hvergi getur hreinni fegurð. -»4* leiðsögumaður minn og reið öðrum hestinum, én sjálfur reið ég hinum. Til að byrja með fannst mér bara gaman að þessu. Við riðum hægt og skiftust á melar og grasigrón- ar götur á lyngholtum og 'mýram, þá tóku við vötn og ár og blautir troðningar. Þeg- ar ég leit upp í kolsvartan himinninn yfir ólgandi haf- inu prísaði ég mínum sæla að hafa valið þann kostinn að fara ríðandi heim. En brátt tók gleði mín a dvína. Veðrið fór æ versi andi. Það var komið á fá: viðri og vatnið streymdi v svörtum skýjunum eins r helt væri úr fötu. Ég hef o: lent í erfiðleikum á ferðalöj um mínum, en aldrei í öðrui eins og í þetía sinn. Ég var stígvélafullur og svartv sandur lamdist framan í mi með regninu. Færðm gerði; ákaflega slæm. Við fórum ui Framhald á bls. 27. 8 ALÞÝÐUBLAÐIÖ

x

Alþýðublaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.