Morgunblaðið - 09.04.1968, Blaðsíða 10

Morgunblaðið - 09.04.1968, Blaðsíða 10
10 MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 9. APRIL I90U / minningu Martins Luthers Kings SOVÉZKA skóldið, Evgení Evtusjenko, var á ferðalagi í Mexico, þegar honum barst fregnin um morðið á dr. Martin Luther King. Dagblað eitt í Mexico City, „E1 Dia“ fór þess á leit við Evtus- jenko, að hann skrifaði eitthvað í minning Kings og orkti hann þá ljóð, tileinkað honum. Það var birt í blaðinu sl. laugardag — og fer hér á eftir í lauslegri þýðingu. Hann var negri, sál hans hrein sem hvítur snjór hann myrtu hinir hvítu með svartar sálir. Þegar mér barst fréttin hæfði kúlan mig — sú sama og drap hann en af henni endurfæddist ég og fæddist á ný sem negri. Þrátt fyrir myrkur þessarar stundar megum við ekki ör- vænta. Við megum ekki tapa trúnni á okkar hvitu bræður — Dr. Martin Luther King, eftir að fjórar blökkustúLkur höfðu látið látfið í sprengingu í kirkju í Alabama. Dr. Martin Luther King hafði tíðum, bæði í ræðu og riti, dregið upp þá mynd, er hann gerði sér af Bandaríkjunum, þegar kynþáttaaðgreining og fordómar væru úr sögunni. Og hann hafði líka oft látið í Ijós persónulega afstöðu sína til þeirrar baráttu, er hann háði og þeirra afleiðinga, sem hún gat haft fyrir hann sjálfan. Hér fara á eftir nokkur brot úr ræð- um hans: í Washington-göngunni, 28. ágúst 1963 • Ég segi við ykkur í dag, vinÍT minir, að þrátt fyrtr ertfiðleíka og vonleysi líðandi stundar á ég mér errnþá draum. Draum, sem á sér djúpar rætur í draumi Bandaríkja- manna. 0 Mig dreymir, að só dagur muni koma, þegar þjóðin rís upp og lifir samkvæmt hinni sönnu merk ngu uppruna hennar. „Vér segjum þann sannleika augljósan, að allir menn séu jafnbornir." 0 Mig dreymir, að sá dagur muni koma, þegar synir fyrrverandi þræla og synir fyrrverandi þælaeigenda setjast niður á rauðum hæðum Georgiu við sama borð, í bróðerni og vináttu. • Mig dreymir, að sá dagur muni koma, að jafnvel Mississippi — það eyði- merkurríki, sem er að kafna í hita óréttlætis og kúgunar, verði að gróðurreit frelsis og réttlætis. • Mig dreymir, að sá dagur muni korna, er litlu börnin mlín fjögur geta litfað í þjóðfélagi sem ekki dæmir þau aif litar- hætti heldur af skapgerðareiginleikum þeirra. Mig dreymir í dag. O Mig dreymir, að sá dagur muni koma. þegar ástandið í Alabama, þar sem af vör um ríkisstjórans drjúpa nú orð milligöngu og ógildingar, hetfur breytzt svo, að litlir svartir drengir og litlar svartar stúlkur geta tekið höndum saman við litla hvíta drengi og litlar hvítar stúlkur og þau geta öll gengið saman sem systur og bræður. Mig dreymir í dag. 0 M:g dreymir, að sá dagur muni koma, er sérhver dalur hefur hækkað, hvert fjall og háLs hefur iækkað: er hólamir eru orðnir að jafnsléttu og hamrarnir að dala- grundum. Dýrð drottins mun birtast og allt hold mun sjá það. í Memphis, kvöldið fyrir morðið 0 Ég veit ekki hvað nú kann að gerast. Við eiigum erfiða daga framundan, en það skiiptir mig engu, því að ég hetf komið upp á fjalistindinn. Eins og allir aðrir, mundi ég vilja lifa lengi, en ég hetf ekki áhyggjur. Ég óska þess eins að fara að viilja drottins og hann hetfur leyft mér að ganga upp á fjallið. Ég sé fyrirheitna landið. Ég kemst ef til vill ekki þangað með ykkur, en ég vil, að þið vitið í kvöld, að við, sem þjóð munum komast til fyrirheitna landsins. Ég er hamingjusam'ur í kvökl, yfir þvi að ég hef ekki áhyggjur atf neinu. Ég óttast engan mann. Augu mán hafa séð dýrð drottins. í Dómkirkjunni í Washington sunnudaginn áður Þið þekkið öll söguna um Rip Van Winkle. Allir muna, að Winkle svaf í 20 ár. En það, sem skiptir mestu máli er, að þegar hann fór upp á fjallið að sotfa, hékk mynd af George konungi í borginni, Þegar hann kom niður aftur var þar komin í staðinn myndin atf George Was- hington. Rip Van Winkle svaf atf byltinguna, en við getum ekki leyft okkur að halda áfram að sofa. Veröldin er nágranni okkar. Við verðum að læra að lifa saman sem bræður, — ella munum við allir farast sem fífl. Bandaríkjamenn standa fraimmi fyrir tveimur vandamálum, sem þeir verða að leysa. Kynþáttafordómum og fátækt. Eftir fáeinar vikur koma nokkur okkar til Washington til þess að kanna hvort meðal okkar litfir enn viljinn ti'l þess að berjast við þessi vandamál. Við ætlum að taka með okkur þá, sem þekkja löng ár sársauka og vanrækslu. Við ætlum ekki að koma til að taka þátt í sögulegum aðgerðum. Við ætlum að koma og taka þátt í drama- tískum ofbeldislausum aðgerðum, Við ætlurn að koma og við ætlum að vera eins lengi og við þurfum. Við munum þjást og deyja, etf, etf þörf krefur. Því að ég segi: ekkert verður gert fyrr en fólkið leggur líkama og sál í þessa baráttu. Við fráfall Malcolms X Ég hetf lært að horfast heimispekilega í augu við morðhótanir og búið sjálfan mig undir hvað eina sem koma kann. Eftir átök í Albany Ég kann að verða að gjalda fyrir baráttu mína — jafnvel með lítfi mínu. En ég vil að sagt verði, er ég dey í baráttunni, að hann Lét lífið til þess að gera mig frjálsan." Þegar móðir mín sagði mér að ég væri blökkumaður Eftir Dr. Hfartin Luther King MARTIN Luther King var ekki hár í loftinu, þegar hann lærði sínar fyrstu lexíur um stöðu blökku- mannsins. Og löngu áður en hann var sæmdur friðarverðlaunum Nobels, hafði hann skrifað um fyrstu reynslu sína af þeim málum og þeim atvikum, er mótuðu lífsskoðun hans og stefnu. „Svo lengi sem ég man eftir mér, hef ég verið and- vígur kynþáttaaðskilnaði og ég fór snemma að spyrja for- eldra mína ýtarlegra spurn- inga þar um. Ég hafði ekki náð barnaskólaaldri, þegar ég fékk mínar fyrstu lexíur um misrétti kynþáttanna. í þrjú eða fjögur ár höfðu beztu leikfélagar mínir verið tveir hvítir drengir. Foreldr- ar þeirra áttu verzlun hand- an götunnar gegnt heimili okkar í Atlanta. Allt í einu gerðist eitthvað ... þegar ég fór yfir götuna til þess að spyrja eftir þeim, fóru for- eldrar þeirra að segja, að þeir gætu ekki komið út að leika sér. Þau voru ekki óvingjarn- leg, báru aðeins fram ýmiss konar afsakanir. Loks spurði ég móður mína, hverju þetta mundi sæta. ^< Hjá öllum foreldrum kemur að því fyrr eða síðar að þau verða að útskýra ýmsar stað- reyndir lífsins fyrir börnum sínum. Blökkuforeldrum er það jafn óhjákvæmilegt að skýra fyrir afkvæmum sínum staðreyndir kynþáttaaðskiln- aðarins. Móðir mín tók mig í fang sér og tók að segja mér frá þrælahaldinu og hvernig því hefði lokið með borgarastyrj- öldinni. Hún reyndi að skýra fyrir mér aðskilnaðarkerfið í Suðurríkjunum, þar sem væru sér skólar, sérstök veit- ingahús, leikhús, íbúðir og svo framvegis fyrir hvíta og önnur fyrir svarta: hún sagði mér frá hvítu og mis- litu spjöldunum á vatnshön- unum, í biðstofunum, á sal- ernum — og hvernig allt þetta væri þjóðfélagslegt ástand en ekki eðlileg skipan málanna. Síðan sagði hún þau orð, sem næstum hver einasti blökku- maður fær að heyra, áður en hann lærir að skilja órétt- lætið, sem að baki þeirra ligg ur og gerir þau nauðsynleg. „Þú ert eins góður og hver annar.“ * Ég man eftir bæjarferð, sem ég fór með föður mínum, þegar ég var lítill drengur. Við fórum í skóbúð og sett- umst niður í fyrstu auðu sæt- in ,sem á vegi okkar urðu í verzluninni. Ungur, hvítur afgreiðslumaður kom þar til okkar og muldraði kurteis- lega. „Mér væri ánægja að afgreiða ykkur, ef þið vild- uð færa ykkur í sætin hér fyrir aftan“. Faðir minn svar- aði. „Það er ekkert að þessum sætum. Okkur líður prýðilega hérna.“ „Mér þykir það leitt“ sagði afgreiðslumaðurinn, „en þið verðið að færa yk!kur.“ „Annað hvort sitjum við hér og kaupum skó, eða við kaupum alls enga skó“, sagði faðir minn stuttaralega. Síð- an tók hann í hönd mína og við gengum út úr verzlun- inni. Ég hafði aldrei fyrr séð föður minn svo reiðan. * Ég minnist þess ennþá, er við gengum niður götuna og hann muldraði með sjálfum sér: „Mér er sama hversu lengi ég verð að búa við þetta kerfi, ég skal aldrei sætta mig við það“. Og við það hefur hann staðið. Ég minnist þess er ég öðru sinni var með honum, í bíln- um, er hann í ógáti ók fram- hjá stöðvunarskyldumerki. Lögreglumaður kom að bíln- um og sagði „Gott og vel, strákur. Láttu mig sjá öku- skírteinið þitt.“ Faðir minn sagði móðgað- ur: „Ég er enginn strákur.“ Svo benti hann á mig og sagði. „Þetta er strákur. Ég er maður og ég hlusta ekki á þig nema þú kallir mig mann“. Lögreglumanninuim bró í brún og hann var sýni- lega taugaóstyrkur, þegar hann skrifaði í skyndi sekt- arseðilinn. Svo flýtti hann sér burt. * Frá því áður en ég fædd- ist hafði faðir minn neitað að ferðast með strætisvögnum borgarinnar. — Það var eftir að hann varð einu sinni sjón arvottur að hrottalegri árás á nokkra blökkufarþega. Hann hafði stjórnað barátt- unni fyrir launajöfnuði kennara í Atlanta og átti sinn þátt í því, að hætt var að nota sérstakar lyftur fyr- ir bfökkumenn í dómshúsun- um. Sem prestur við Eben- ezer — babtistakirkjuna, þar sem hann enn veitir forstöðu fjögur þúsund manna söfnuði, hafði hann mikil áhrif á blökkumennina og hafði sennilega áunnið sér virðingu hinna hvítu, þótt þeir kærðu sig lítt um að viðurkenna það. Með hliðsjón af þessari arf leifð er engin furða, að ég skyldi læra að hata kynþátta aðskilnað og sjá, að hann bæði brýtur í bága við skyn- semi og er siðferðilega ó- réttlætanlegur.“

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.