Morgunblaðið - 28.01.1970, Page 24

Morgunblaðið - 28.01.1970, Page 24
24 MORGUNBLAiÐIÐ, MIÐVIKUOAGUR 28. JANÚAR 1970 mig, að þú skullr koma og heim- sækja mig og fjölsikylduna — ég á við tengdafjölsikylduna, enda þótt annars megi sjá, að mín eigin fjölskylda er ekki langt undan! Ha, ha, ha! Vertu ekki að þessu iði, Matilda, feita bollan min! Þetta er satt. Og Dirk frændi segir, að við eig- um alltaf að segja sannleikann. Það sagðd iíka hún Hendri amma i bréfunum til Jaques afa! Fran cis leit á Maríu, og einkennilegu bliki brá fyrix í augunum. — Og þarna er elskan hún María! Fallegri en_ nokkru sinni áður, ekki satt? Ég hefði gifzt þér hefði ég orðið áfram í Ný- mörk, María, elskan! Vissirðu, að hjarta mitt girntist þig eina? Það var engin vínlykt af hon- um. Þetta var einfaldlega hans sérstaka framkoma, gerði Dirk sér ljóst, og var sannfærður um, að hann væri ekki með öllum mjalla. Eins og með þegjandi samkomulagi létu þau hann vaða áfram, án þess að grípa fram í fyrir honum. — Ég var rétt núna að græða drjúgan skilding, sagði hann og hringlaði peningum í buxnavas- anum. — Hanaat er dásamleg skemmtun Dirk frændi. Égvildi, að ég gæti einhverntíma fengið þig til að koma með mér og horfa á það. En þú ert nú of- mikill herramaður til þess að hætta þér á staðina, sem ég fer á. Ha, ha! Já, það er leiðinlegt. Og ég get bara ekki tapað, skil- urðu. Hann beindi aftur augun um að Maríu og kipraði þau saman með girndarsvip. — Ég get ekki tapað, bamið gott, sagði hann og röddin varð að lágu hvísli. — Ég tapa aldrei, María, heldur vinin ég alltaf — bæði á kappreiðum og hanaati. Það gera draumarnir. Ég hef kraft í mér. Andamir tala við mig í draumunum og ég fer eftir því, sem þeir segja. Hann rak upp hryglukenndan hlátur og sneri sér að konu sinni, — Ha, Mat- ilde? Þú sefur hjá mér, stelpa mín. Segðu henni Maríu, hvern- ig aindamir koma til mín ogtala við mig. Alla liðlanga nóttina sveima þeir yfir mér í blárri þoku. Ég læt reykelsi brenna við rúmið mitt, þangað til klukk an hefur slegið tólf á miðnætti. .. — Heyrðu mig, Francis, tók Dirk allt í einu fram í. — Segðu okkur eitthvað af atvinnumálun um hjá þér. Heldurðu, að þú vildir fá hjálp til að ná þér í stöðu í einhverju almennilegu verzlunarfyrirtæki? Francis hló þangað til hann var orðinn rauðuir í framan. Hann potaði vísifingri að Dirk. — En sá brandari, hvað finnst þér, Matilda? Heyrðirðu þetta? Dirk frændi farinn að hugsa um velferð mína! Hann rak mig burt úr Nýmörk og nú er hann kominn til að bæta fyrir það! María stóð upp og sagði: — Ég held við ættum að fara, pabbi. Dirk, rauður af reiði, hireytti út úr sér: — Mér finnst þú 124 meira en ómögulegur, drenguir minn! Maður á bágt með að trúa, að þú sért ekki drukkinn. — Ég? Nei, Dirk frændi, ég neyti aldrei sterkra drykkja. Andarniir vilja það ekki. Það mundi deyfa braftinn í mér, og gufan af rommi og gini eru fjandsamlegir þeim, sem dvelja í myrkrunum. Fas hans snögg- breyttist, svo að það var næst- um með ólíkindum. Hann yggldi sig og hvæsti: — Þú gerir svo vel að láta mig í friði, Dirk frændi. Og kemur ekki hingað oftair! Þið haldið öll, að ég sé brjálaður. Jæja, Ihaidið yktoux þá frá mér, ég þarf enga hjálp frá ykkur, — ég mundi ekki taka við túskilding hjá þér, þó að þú bæðir mig á hnjánum. Láttu mig afskiptalausan. Kon- an mín er negri. Það fer í taug- amar á ykkur, ha? Ég vissi, að það mundi gera það og þess vegna giftist ég henni. Til þess að hefna mín á ykkur. . . . Dirk greip fram í bálvondur: — Þú vildir sjálfsagt ekki fá nafnbreytingu og kalla þig Clark, ef ég borgaði þér vel fyr- ir það? Vildirðu það, Francis? Ég spyr þig. — Ekki fyrir tuttugu milljón sterlingspund, hvæsti Francis og illskan skein út úr augunum. — Nei, það vildi ég ekki. Nafn mitt er van Groenwegel, ogverð ur það áfram. Og skilgetin böm mín — skilgetin, heyrirðu það? — bera sama nafn. Þú sérð vald ið sem ég hef, Dirk frændi. Já vald. Ég, Francis. Ég sagði þér, að andarinir mundu gefa mér vald. Ég — já, ég ætla að skapa framtíð ættarinnar okkar. Bíddu bara og sjáðu til, hvað negra- krakkamir mínir geta gert. Þú skammast þín fyrir þá, en ég ætla að gefa þeim kraftinn frá öndunum. Ég ætla að kenna þeiim aið nlota mértit myirikrainina sér til framdráttar. Framcis elti Dirk og Mairíu út að vagninum, sím.alandi og aug- un voru með einhverjum óeðli llegium gljáa, stuinid'um viilit og æð isgengin en stundum girndarfull, er þau litu á Mariu. Áður en þau stigu upp í vagninn, sagði han.n: — Eimhvern tima skal ég senda boð etftiir þór, María. Ég ætla að segja þeim að koma m.eð þiig til mín, hvar sem þú verður stödd, og það sem ég ætla að gera við þig, eliskan! Hann, héilt áfiram að bahla einhvern óþverra, og ekililinn greip and- ann á lofti og æpti að honum, áður en hann hottaði hestunium af stað. Glymjandi hláturinn heyrð ist að baki þeirn, og svarta and- litið á eklinum var stórhneyksl- að. Hann leit á Maríu og Dirk og salgði: — Þetita er vomiduir mað ur, m.assa. Kann ekki að skamm- ast siín. 46. Áðuir en Dirk sneri aftur til Berbice, leit hann inn í búðima, sem Sara Hubert, móðir Rósu, hafði arfleiltt hann að. Hún var enm rekin atf umgum saimlbó-fr'el'.s- ingja, sem hét Tom Waitson, og var sonur góðs vimar Söru heit- innar. Dirk hafði orðið mjög hrærð- ur af tilfimningum þeim er fram komu í erfðaskrá Söru. Hanrn hafði farið að finna hana, eftir eddisivoðiamin í Niewtown og hiamm minntist uppgjafarin.nar ogsorgar inrnar í svip henmar, og hvern ig hún hafði kinkað dræmit kolli o.g tautað: — Það hlaut svo að fara, hr. Dirk. Guð hafði gert han.a svona. Hún gat ekki lifað ag dláið eints og ffliest fiólk. Og svo brosið, eftir situmdankorn, er hún leit upp og sagði — Þú gafist henni ofuriitla sælu, hr. Dirk, og fyrir það Skal ég alitaf verða þér þakkl'át. Tom Wartson. fékk viissan hundr aðShluta af því, sem hann. seldi í búðinni. Það virtist vera eina atvimma hanis, og Dirk sagði hon um að engim breyting yTði áþví gerð fyr-st um sinn. Lögfræðing- arnir sjá um þetta allt fyrir mig. Þú talar þara við þá, ef þú þarft að fá einhverjar upplýs- ingar. Dink frestaði brottíör sinni eina viku, til þess að Edward frænda ynnist tími til að ljúka FYRIRTÆKI tilsölu Gjafavöru- og ritfangaverzlun á góðum stað í austurborginni. Hattaverzlun á bezta stað i borginni. Sælgætisverksmiðja með góðar framleiðsluvörur og sölusambönd. Hef kaupanda að iðnfyrirtæki sem framleiðir á lager. Hef kaupanda að söluturn. Upplýsingar um einstök fyrirtæki ekki veittar í sima. Innflutningsfyrirtæki með mjög góð umboð í snyrtivörum og viðskipta- sambönd innanlands. Hrúturmn, 21. marz — 19. april. Nú fara ýmsar línur að skýrast, ekki hvað sízt í viðkvæmum málum og skyldirðu ihuga vel Jþinn gang. Nautið, 20. apríl — 20. maí. Tilætlunarsemi þín keyrir úr hófi fram og óbilgirni verður aldrei til góðs, hvorki þér né öðrum. Tvíburarnir, 21. maí — 20. júní. Haltu áfram að kanna þau mál, sem sótt hafa á hugann undan- farið. Gættu þó ítrustu varfærni og flanaðu ekkl að neinu. Krabbinn, 21. júní — 22. júlí. Líttu ögn bjartari augum á tilveruna og komdu til móts við óskir og þarfir vina þinna. Ljónið, 23. júlí — 22. ágúst. Málalengingar og þras ýmissa kunningja einkenna daginn. Sýndu þitt alkunna umburðarlyndi. Meyjan, 23. ágúst — 22. september. Þú ert fullmikið á verði gagnvart ættingjum og ástvinum og sýn- lr þeim ekki nægilega tillitssemi. Bættu úr því hið snarasta. Vogin, 23. september — 22. október. Vinsamieg framkoma í dag ætti að geta greitt úr flóknum erj- um, sem hafa verið ofarlega á baugi síðustu daga. Sporðdrekinn, 23. október — 21. nóvember. Þú kemst á snoðir um það í dag, að ekki eru allir viðhlæjendur vinir. Taktu því með brosi á vör. Bogmaðurinn, 22. nóvember — 21. desember. Þú skalt reyna eftir megni að verja deginum tii spaklegra og málefnalegra umræðna um fjölskyldumál, sem þarfnast úrlausnar. Steingeitin, 22. dcsember — 19. janúar. Atburðarásin verður býsna hröð i dag og margt kemur upp á teninginn. Tefðu ekki framvindu mála með óþarfa vangaveltum. Vatnsberinn, 20. janúar — 18. febrúar. Pú hefur orðið að sinna verkefnum, sem þér eru ekki geðfeild. Nú máttn húast við að nokkuð fari að hægjast um. Fiskamir, 19. febrúar — 20. marz. Alls konar hreytingar á högum þínum eru á næstu grösum. Búðu þig undir þær eftir föngum. við myndina afi Maríu, sem hann var byrjaöur á. Þetta var ágætis mynd og María var rnjög hrifim af henni. — Ég ætla að geyma hana allt- af, Edward frændi. Ég verð 'hreykin af að geta sýnt hana firænduim imáiniuim ag fræink- um, bætti hún við. Edward lyfti brúnium og sagði: — Frænduim og frænkuim! En hv-að þá um þör-nin þin og barnabörnin? Og María, sem hafðd búizt við þess- um viðbriigðum, brositi ag hristi höfuðið. — Ég eiginast þ_au en.g- in Edward frændi. Ég hef ákveðið að gifitasf ekki. — Ef ég væri ekki með þrjá um sjötiuigt, andvarpaði Edward, — og afabróðir þinn í þokka- bót, síkyldi ég ajá svo um, að þú taæmisit efldki geignium lífið óigálCt. Dirk hló ag sagði: — Hún verðiur sextán 1 apríL Og ég hef veðjað um, að um sama leyti næsta ár, fer hún að grátbiðja m.ig að lofa einhverjuim unigiuim manni að heimsæíkja siig. Og María, sem roðln.aði en för ekk- ent hjá sér að öðru leyti, brosti og sagði: — Þér er eimo giott að borga mér þau humdrað gýll- ini strax, pafobi, því að þú ert þegar búinn að tapa veðmálinu. — En hvað hefiurðh á móti hjónalbandi, spurði Luise. — Alls ekki n.eitt, svaraði María, og á þeirri stundu minniti sviipurinm á henni Dirk á mióðtur hennar - og af einhverri ástæðu sem hann gat ekki giert sér grein fyrir, þá fiór umhann og jafnrvel íamm hann, einhvern fyririboða-hroll fara um sig. — Það er einfaldlega það, sagði María, og var nú róleg og örugg í fasi, — að ég finm, að ég yrðd haminigúiuisianiiaii, etf ég væri égifit. Þetta er mér lík- lega meðfætt. Næst fann Dirk þennan sama fyniirboða-hinoll í marzmánuðli þegar Comieliiia tilkymniti honum að hún væri barnsfoafandi. — Mér fianinist alllrtlatf edtitibvaJð ein- kennilegit við þetta márttlieyBÍ og svima, eem ég hef verið með sdð an í janúar. María var viðstödd þegar Comelia færði Dirk þeissafré/tt, og Dirk »á, að stúikan fölnaði, laut fram og kreppti hnefana í kjöLtu sinni. Þau voru í setu- stofunni, fyrir miðdegisverð, og síðdegissólin á þurrkatknanum skein in.n um suðurgluggana og myndaði afilangan flerhyrning um my.ndina af Hufoertusi. — A þínum aldri, mamma? sagði MaTÍa, eftix stutta þögn. — Ég hélt að þú værir fyrir löngu hætt við að eignast fleiribörn. Cornelia lyfti brúnum, — Ein kennilegt að heyra þetta til þím, finnst þér ekki? Og Dirkhleypti brúnum og kinkaði kolli, ogvar ókyrr í sætin.u. Hann tautaði: Það er varla viðeigandi af þér, María. María roðniaðd og fiór að gráta — dálítið vanstillt, að því er Dirk fannst. •— En er það kannski ekki satt? Ég heyrði ykkur bæði segja það fyrir mörg um árum. — Gott og vel, gortt og vel, hvæsti faðir hennar. — Sjáif- sagt höfiurn við sagt það — en stundum verða slys, sem hvor- ugu akkar imömmu þinmar er hægrt að kenna um. Og þetta get ur nægit um það efni, fimnst mér. — Fyriirgetfið þi@ aaigði Maríia. Hún stóð upp og fór út. Rétt á eftir var hrimgrt til mat- ar, en hún kom ekki aö borð- inu, og Cormelia sagðd Hendrik að fara upp og vita, hvað að henni gengi. En Dirk hélt afitur af 'honum, — Ég skal fara upp sijláfiflur. Marila er dUrttluinigiaifluillt bam. Comelia horfði á eftir honum er hann gekk út og brosti — það var létrt, tvírætt bros. Pét- ur, sem var tíu ára, skríkti og sagði: — Pafobi lætur otf mikið eftir henmd. Barnið fæddist í sepfemfoer. Það var drengur og var skirð- ■ur Adrian Oharles — og þegar María sá hann í fyrsta sinn, kall'aðd hún upp: — Hugsa sér! Móðurbióðir, ymgtri en sysitjur- börnin hans! En hann er indæll! Dirk og Cornelia sáu hrifning- una í svipmum á henni. — Ég ætla að vera géð við hann. Við verðum að fara með hann til Flagstaff, þegar hann er orðinn ársgamiall. Ég váll láta Bd- ward frænda mála mynd af hon uim. En þetta átti nú ekki að verða. Strax næsta mánuð bár ust þær fróttir frá Demerara, að Edward væri dáinn. — Snögg- lega og hávaðalaust, skritfaði Willem, — Hann hallaði sér aft- ur í stólinm og andvarpaði, og

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.