Dagur - 12.10.1995, Side 8
8 - DAGUR - Fimmtudagur 12. október 1995
Leikfélag Akureyrar frumsýnir
leikritið um Drakúla greifa annað kvöld:
ga nautnar,
og skelfi-
einsemdar“
Um höíundinn
Bram Stoker, höfundur sög-
unnar um Drakúla greifa,
fæddist á írlandi haustið
1847. Hann átti sem ungl-
ingur við heilsubrest að etja
og stytti sér þá stundir við
ýmsa sagnaskemmtan. Það
kann að skýra hið frjóa
ímyndunarafl í huga hans,
sem síðar kom fram. Stoker
lauk háskólaprófi með láði í
vísindum og stærðfræði og á
námsárunum vaknaði áhugi
hans einnig á leikhúsi. Enda
þótt Stoker helgaði sig ungur
embættisstörfum varð áhugi
lians á undraheimum leik-
hússins samur og jafn. Hann
hafði heillast af leik Henry
Irving í Hamlet eftir Shak-
speare. Og árið 1879 tók Ir-
ving við hlutverki leikhús-
stjóra í London og fékk hann
Stoker þá til starfa sem fram-
kvæmdastjóra leikhússins.
Þannig voru örlög hans ráðin
og næstu áratugi lifði Stoker í
menningarheimi Lundúna-
borgar og skrifaði mörg verk,
meðal annars söguna um
Drakúla greifa. Stoker lést
þann 20. apríl 1912, fimm
dögum eftir að Títanik sökk á
Atlantshafi...
Um leikritið
Leikritið um Drakúia greifa
hefur ekki áður verið leikið á
sviði hérlendis. Drakúla er
þekktur hér á landi af fjöl-
mörgum kvikmyndum og lík-
legast er þekktasta kvik-
myndagerðin þar sem Bella
Lugosi lék sjálfan Drakúia.
Aðstandendur uppfærslunnar
hér á Akureyri telja henni
mjög til tekna hve mjög er
fylgt hinni upphaflegu gerð
sögunnar sem Bram Stoker
skrifaði...
Annað kvöld, föstudagskvöld, verður frumsýnt hjá Leikfé-
lagi Akureyrar ný leikgerð af hinu heimsþekkta verki
breska rithöfundarins Brams Stoker um Drakúia greifa.
Bókin um Drakúla kom fyrst út í Bretlandi fyrir um hundr-
að árum og hefur notið mikilla vinsælda æ síðan. Leikverk,
sem byggð eru á bókinni með einum eða öðrum hætti, hafa
oft verið færð á svið og eins hafa ótalmargar kvikmyndir
verið gerðar eftir henni. En nú hefur hinn írski leikhúsmað-
ur Michael Scott byggt nýja leikgerð upp úr bókinni, þá
þriðju sem gerð er, - og jafnframt er Scott Ieikstjóri sýning-
arinnar. Leikarar eru tíu talsins.
Undanfarnar átta vikur hefur verið
stíft æft í Samkomuhúsinu á Ak-
ureyri og nú er loks komin mynd
á þetta sívinsæla verk. Michael
Scott leikstjóri kveðst vinna með
hörku góðum mannskap við þetta
leikrit. Og hann bætir því jafn-
framt við að allir verði að leggast
á eitt í þessu verkefni, enda sé
þetta mjög tæknilega flókið leik-
rit; hvað varðar hljóðsetningu,
lýsingu, förðrun og fleiri þætti.
Hér verði að nást fram allar þær
tæknibrellur sem kvikmyndimar
hafa að bjóða en leikhúsið hafi í
þessu tilviki, og raunar alltaf, auk-
reitis að þar sé hægt að mynda
persónulegt samband milli leikara
og áhorfenda.
Ingvar Bjömsson, Ijósameistari
sýningarinnar, segir að þetta sé
líkast til tæknilega flóknasta leik-
verk sem hann hafi komið nærri.
Reyndar annast Michael Scott
ljósastjóm einnig, sem og tónlist-
arstjóm. Þórarinn Hjartarson og
Ragnheiður Ólafsdóttir þýddu
verkið úr ensku.
Viðar Eggertsson leikhússtjóri fer með hlutverk sjálfs Drakúla í sýningunni.
Hér er hann í förðun fyrir eina af lokaæfingunum. Myndir: Bjöm Gíslason.
Um leikstjórann
Michael Scott er flestum
hnútum kunnugur í leikhús-
starfi og hefur meðal annars
verið leikhússtjóri í Tívolí-
leikhúsinu í Dyflinni og jafn-
framt hefur hann leikstýrt
fjölda leikrita og söngleikja í
sínu heimalandi. Er hann
jafnframt talinn einn fremsti
leikhúsmaður írlands. Fyrir
nokkram árum leikstýrði
hann verkinu Ellu setn EGG-
leikhúsið sýndi á sínum tíma,
en þar voru í aðalhlutverkum
Viðar Eggertsson og Kristín
Anna Þórarinsdóttir.
Frá æfingu. Fremstur stendur Sigurður Karlsson, sem er gestaleikari í
sýningunni.
Drakúla ber feng sinn.
Blóðið og bitið
Söguþráður hins heimsþekkta
verks eftir Bram Stoker er í stór-
um dráttum sá að leið ungs lög-
fræðings, Jonathan Harker, liggur
í kastala í Transylvaniu til fundar
við sjálfan Drakúla, til að ganga
frá kaupum á landareign í austur
London. Ymsir dramatískir at-
burðir gerast í upphafi ferðar og
Harker er haldið föngnum í kast-
ala Drakúla greifa, meðan sá síð-
amefndi ferðast sjóleiðina til Eng-
lands og leikur þar í landi lausum
hala við ýmis hryllingsverk. En
svo lendir hann í ýmsum skráveif-
um og flýr aftur til kastala síns.
Þangað er hann eltur og þar kemur
að hápunkti sögunnar.
Þegar sagan kom fyrst út í
Bretlandi, laust fyrir aldamótin
síðustu, beindu menn einkum
sjónum sínum að hryllingnum í
sögunni. A síðari tímum hafa
Michael Scott, einn fremsti leikhús-
maður írlands, er leikstjóri þessar-
ar sýningar. Hann segir leikgerð
sína á Drakúla vera þá sem komist
næst hinni upphaflegu sögu sem
Bram Stoker skrifaði Iaust fyrir
síðustu aldamót.
sjónir fólks hins vegar heldur ver-
ið að beinast að þeim kynferðis-
lega undirtón sem í henni á að
vera að finna. Auðvitað má aldrei
segja frá hryllingnum með berum
orðum og því eru notuð ýmis
tákn; þar á meðal blóðið og bitið,
- sem era kynferðisleg tákn. Þeir
Viðar Eggertsson og Michael
Scott leikstjóri segja jafnframt að
þegar sagan um Drakúla greifa
hafi fyrst komið út, fyrir um
hundrað árum, hafi fólk verið að
horfa til nýrrar aldrar og haft
væntingar gagnvart henni. Það
sama sé uppi á teningnum nú.
„Fólk er sífellt að horfa til nýs
tíma og hefur væntingar gagnvart
honum. Og fólk vill hverfa á vit
tilfinningalegra langana, rétt eins
og Jonathan Harker gerði á sinni
tíð,“ segja þeir félagar. Og á öðr-
um stað í umsögn um leikritið
segir: „Saga Drakúla er öðrum
þræði saga nautnar, þjáningar og
skelfilegrar einsemdar þeirra sem
ekki geta dáið og sækja næringu
sína í þjáningar annarra."
Tvær leikgerðir
Michael Scott segir að tvær aðrar
leikgerðir séu til af sögunni um