Þjóðviljinn - 18.03.1979, Blaðsíða 10

Þjóðviljinn - 18.03.1979, Blaðsíða 10
10 StÐA — ÞJÓÐVILJINN Sunnudagur 18. mars 1979 Teikning og texti: ingólfur Margeirsson Danya brosir með öllu ikorna- andlitinu og strýkur langa flétt- una, sem sprettur upp úr hvirfl- inum og sveiflast einhvers staö- ar út i eiliföina. — Þau kynntust I pólskri lest i heimstyrjöldinni fyrri. Þaö hlýtur aö hafa veriö ást viö fyrstu sýn, þvi móöir min strauk aö heiman og fylgdi honum til Bandarikjanna, og þar fæddist ég. — 0 — Danya Krupska. Kom hingað fyrst til lands fyrir áratug þegar hún æföi dansana i Zorba, sem sýndur var i Þjóöleikhúsinu. Siöan setti hún upp Oklahoma i sama leikhúsi, og nú er hún enn einu sinni stödd á Islandi, leik- stýrir söngleik, sem byggöur er á sögu H.C. Andersens um sem mér höföu veriö kennd fá- einum stundum áöur. Siöan náöi móðir min tali af drottningunni og þegar fundi þeirra lauk, var búið aö bjóöa mér til Rúmeniu ásamt umboösmanni minum. Nú hófst nýtt timabil i lifi minu; danstimabiiiö viö hiröir Ev- rópu. Ég var eins konar Shirley Temple Póllands. Dansaöi, söng. lék og steppaöi. Þetta fannst evrópskri yfirstétt nýstárlegt. Það versta var aö íilharmóniu- sveitirnar, sem léku undir sýn- ingu mina, kunnu alls ekki djass. Þeir reyndu nokkrum sinnum en tókst alltaf jafn illa app. Loksins sprakk ég og æpti: — You don’t got the rythm! Þá stóðu þeir allir á fætur sem einn maður og fóru út. Eftir þaö var aldrei fariö fram á aö evróDskar og hiö falska yfirborö eyöilegg- ur oft mikið samvinnuna á sviö- inu. íslenskir leikarar og lista- menn hérlendis yfirleitt eru miklu þroskaöri en stéttabræö- ur þeirra erlendis. Hér tekur listin viö mismunandi skoöun- um, og biöur ekki tjón af þvi — heldur eykst. Og eins og viö vor- um að ræöa um áöan — ég held aö þetta fólk geti treyst hvert ööru — og þaö gerir þaö líka, þótt þaö sé ósammála i skoöun- um. Þetta er þroskaö listafólk. — 0 — — Eg elska Reykjavík” (Ég bendi Danyu á, að enginn ís- lendingur trúi sllkum upphróp- unum en hún heldur ótrauö áfram.). — ,,Ég elska matinn ykkar ! Og húsin minna mig alltaf á jól- in! Heyröu, — hákarl, hann ét ég ekki nema ég fái mikið af brennivini meö. En fisk! og sviö, namm, namm! Ég reyni þó aö foröast augun. Veistu af hverju? Af þvi að ég hef Imug- ust á linsoönum eggjum. Augu minna mig á linsoöin egg. Þér finnst kannski skrýtiö aö Ame- rikani eins og ég geti boröaö þjóölegan islenskan mat. Þá vil ég segja þér, aö ég er vön alls kyns evrópskum mat frá æsku. Þegar ég feröaöist um sem barnastjarna pantaði mamma alltaf bjór meö matnum, ég vissi ekki aö bjór væri áfengur fyrr en ég varö fulloröin. Ekki frekar en ég vissi til hvers karl- menn voru fyrr en ég var komin yfir tvitugt. Ég var algjörlega óþroska félagslega. Ég kunni bara aö dansa. Mamma seldi sál mina sem varö til þess aö ég ákvað aö gefa börnum minum frelsi. En stundum er erfitt aö vera eldri og þykjast vita betur en þurfa svo aö kyngja öllu, vegna þess aö þú hefur ákveöiö aö gefa börnunum algjört frelsi. Ég geri margt vitlaust, en ég reyni mitt besta. Og stundum framkvæmi ég hluti i algerri blindni. En ég óska oft aö ég gæti gefiö börnum minum það, sem ég reyni aö gefa leikurum minum; ákveöna umgjörö meö nægu þroskarými. — im Hræðslan Prinsessuna á bauninni. En viö vorum aö ræöa um æsku henn- ar. — Hvenær ég byrjaöi aö dansa? Herra minn trúr, ég hef dansað allt frá þvi ég man eftir mér. You see — mömmu lang- aöi alltaf til að veröa ballett- dansari. En hún var af of tign- um ættum til aö gera fjölskyldu sinni þá skömm aö stiga fjalirn- ar á ballettskóm. Þaö kom hreiniega ekki til mála. En kröf- ur fjölskyldunnar og lista- mannadraumar móður minnar mættust á miöri leiö; hún fékk leyfi til aö veröa konsertpian- isti; en neðar færi hún ekki. Hún var þvf send til Vinar og sótti kennslu hjá bestu kennurum, sem völ var á. En auövitað haföi hún ekki áhuga á pianóleik, svo hún stalst i einkatima I ballett- dansi. Hún komst nefnilega I vinfengi viö ballettmær, sem féllst á að veita henni kennslu. Þessi dansari hét Isadora Duncan. Isadora var ekki alls kostaránægömeömömmu; hún sagði dag einn við hana:,,Þú ert afskaplega falleg, en örlitiö inn- skeif. Aöeins hrein fegurö á rétt á sér á sviöinu.” Frá þeirri stund bölvaöi mamma þeirri hefö yfirstéttarinnar aö ala börnin upp við veiöar og hesta- mennsku. Eftir þetta samtal átti hún aö- eins eina ósk: aö eignast dóttur, sem gæti framkvæmt þaö, sem henni tókst aldrei sjálfri. Svo fæddist ég. — 0 — Danya hlær, og kimir meö litlu, siungu augunum: — Allt frá þvf ég fæddist man ég aðeins eftir dansi, dansi, dansi, dansi, dansi, og — leikæfingum á leikæfingar ofan. Þegar ég var 6 ára sýndi ég I fyrsta skipti opin- berlega. Og áhorfendurnir voru ekki af verri endanum: Drottn- ing Rúmenfu og hirð hennar. Drottningin var. f opinberri heimsókn I Bandarikjunum, og horföi meðal annars á pólska listdansflokkinn i Filadelfiu. Ég var þá aöaldansari flokksins og ég man enn eftir þessari sýn- ingu. Dansararnir voru látnir dansa i eins konar sandgryfju, sem var afmörkuö með köðlum á allar hlíöar. Ahorfendasætin voru byggö á stóra palla, sem voru tengdir innbyröis meö stig- um. Þetta var allt óskaplega há- tiölegt, og algjör martröö aö dansa i sandinum. En einhvern veginn tókst þetta. Eftir sýninguna, rétti ég svo drottningunni blómvönd og sagði nokkur orö á rúmönsku — valdahrokinn filharmónfusveitir spiluðu djass. — 0 — — Svo byrjaöi ég i skóla. tJt af þessum sumarsýningum f Ev- rópu þurfti ég alltaf aö hætta i skólanum, áöur en honum lauk, Dg byrjaöi aldrei fyrr en þrjár vikur voru liönar af skólatfma. En ég elskaöi skólann. Ég iynntist aldrei börnunum þar ‘rekar en annars staðar. Allur dminn utan skólans fór f æfing- ar. Þetta var lúterskur einka- ikóli, og systurnar voru alveg yndislegar. Þær voru eins og hópur mæöra. Þú skilur — mamma var dæmigerö leik- iviösmamma, hún ýtti mér lara áfram. Enda sprakk ég að iokum. Þá var ég 13 ára og tók loks f mig kjark og æpti á hana; Nú er nóg komiö, nú er ég hætt illum dansi. Þá féll mömmu all- ar ketill i eld og hún samþykkti aö ég hætti dansinum. Skömmu jiöar fékk ég styrk til aö nema ballett áfram f Filadeifiu. Nokkru síöar fórum viö öll til Evrópu og dönsuöum. Þá var ég Dröin aöaldansari hópsins — sá yngsti I Evrópu og Banda- rikjunum. Sjáöu tii — ég sýndist alltaf miklu eldri á sviöi. Þegar fólk hitti mig eftir sýningu varö þaö felmtri slegið og sagöi: — Ertu svona litil og ung? Enginn vissi, aö I rauninni átti ég enga vini, sem voru mér jafnaldra. Og enginn vissi, aö ég var svo Rætt við Danya Krupska leikstjóra þreytt i skólanum eftir allar æf- ingarnar aö ég sofnaði stööugt i timum. — 0 — — Ég talaði I rauninni mjög litla ensku á þessum aldri. Þaö var bara töluö pólska heima og þýsku læröi ég mjög vel i Ev- rópu. Mér fannst alltaf þýskan svo fallegt mál. En svo man ég kvöld eitt f New York. Mamma og nokkrir vinir sátu kringum úrvarpstækiö og hlustuöu á fréttaþulinn skýra frá þvi, aö nasistar heföu fariö inn i Pól- land. Þá sagöi ég viö sjálfa mig: — Ég skal aldrei framar tala þýsku. Þá var ég 14 ára. Og siö- an hef ég aldrei talað þýsku.” Nú stendur Danya á fætur og gengur um gólf eilitiö álút. Hún er klædd þessum undariegu ull- arballettsokkum yfir sokkabux- urnar; þeir hefjast viö ökklann og halda upp fótleggina, en hverfa svo viö nárann. Aö ofan er hún I dökkri treyju, en brugöiö gulum bol yfir, sem á er letraö: The happiest girl in the world, Danya er alvarleg: — ,,Ég hef ósköp einfalda kenningu um lífiö. Hún er svona: Allt lif á jöröinni er und- irorpiö gagnkvæmu trausti. Þaö tók mig langan tíma aö komast aö þessari niöurstööu, en þvi eldri sem ég verö þeim mun sannfæröari verö ég um gildi þessarar kenningar. Allt vald, allur hroki er byggöur á hræðslu. Og hræösl- an er afleiöing vantraustsíns. Þvi meir sem maöur ber saman valdabyggingu stórþjóöa kemst maöur aö þvi, hve grunnhug- myndin er sú sama: Samþjöpp- un valdsins eöa hræöslunnar á fárra hendur. Ég hef þau for- réttindi fram yfir fiest fólk, aö hafa feröast mikið um heiminn. En alls staöar, þar sem almenn- ingur er kúgaöur, sé ég sömu undirstööuna: vantraustiö á al- þýöuna, hræösluna viö aö láta völdin i hendurþjóöarinnar. Ég hef séö hinn gleymda i bakgöt- um New York og hinn þjáöa þel- dökka mann I Suöurrikjunum. Ég hef talað viö pólskar hús- mæöur, sem standa örvænting- arfullar i biöröö fyrir utan tóm- ar kjötbúöir i Varsjá, ég hef neitað aö eyöa gjaldeyri minum i Austur-Evrópu, þegar ég hef kynnst kjörum fólksins og skilið mismun þess aö vera Ibúi svo- kallaðs sósialsks rikis og aö vera bandarlskur ferðamaður. Og alls staöar, þrátt fyrir mis- muninn á fræöilegum atriöum þjóöfélagsbyggingarinnar — muninn á kapitalisma og kommúnisma —- kristallast öll kúgun, allt ófrelsi, öll drottnun i eitt orö: Vantraustiö . Og þá spyr maöur sjálfan sig: Af hverju er svo erfitt aö treysta náunganum? — Svo uppgötva ég allt i einu ákveöiö traust á þessari litlu eyju, sem ég vissi varla aö væri til fyrir rúmum áratug, þegar ég var fyrst kvödd til Islands. Og veistu hvar ég uppgötvaði þetta traust? Meöal leikaranna! Og ég sem alltaf hef haldiö, aö leikarar væru þær manneskjur, sem vantreystu hver öörum. Þetta var undarleg iifsreynsla. Ég kom hingaö fyrirvaralaust til aöstjórnaZorba. Þaö sem sló mig þegar I stað var, aö Þjóö- leikhúsið haföi einhvern gamlan sjarma, sem er horfinn úr flest- um leikhúsum Evrópu. Hér var ennþá eitthvað liöiö andrúms- loft: gamla konan, sem gaf okk- ur kaffi i græna herberginu, skápurinn uppi á vegg meö kök- unum: leikararnir sem komu saman i hlénu og rifust eins og mannýg naut. Mér leist eigin- lega ekkert á þetta I byrjun: hvernig er hægt aö leikstýra leikflokki, sem rifst og skammast um allt milli himins og jaröar i æfingahléum? Hvernig á svona fólk aö geta unniö saman? Svo geröist undr- iö: Um leiö og menn voru komn- ir á sviöiö, féll allt I ljúfa löö og allir unnu saman eins og englar. Þetta haföi ég aldrei séð áöur: 1 Ameriku eru allir leikarar mikl- ir vinir hiö ytra, en samkeppnin helgarviðtalið — Ég held aö pabbi hafi verið Rússi — en satt að segja veit ég það ekki. Hann var prestur og kom til Bandarikjanna til að stofna þar sérstaka kaþólska kirkju. Hann var dásamlegur maður, og frábær ræðu- skörungur. Hann talaði oft um kommúnismann, og sagði mér stundum i hljóði, að til væri staður í Rúss- landi, sem væri himnaríki á jörðu. Mamma var pólsk- ur aristókrati.

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.