Þjóðviljinn - 16.12.1988, Blaðsíða 23

Þjóðviljinn - 16.12.1988, Blaðsíða 23
SJÓN „Tæknilega söng kórinn með miklum ágætum. Hann hefur það þrek og þol sem til þarf. Líka hreinan og öruggan tón. En mér fannst hann skorta herslumun að ná þessum sérkennilega „karakter" sem er í mússíkinni hans Bruckners, ná „innihaldi" þessarar tónlistar hundraðprósent." tyggilegra en notfæra sér neyð og kvöl náungans sjálfum sér til framdráttar og upphefðar. Hvort sem það eru nú peningar, frami og álit, eða það að verða hvorki meira né minna en „kraftaverka- maður“ íaugum trúgjarnra sálna. Og enn er víst Einar að lækna í eilífðinni eftir því sem umboðs- maðurinn Sigurður Haukur segir í bókinni. Það eru engin takmörk fyrir þeirri lygi sem hægt er að bera á borð fyrir almenning. En það er við ramman reip að draga. Pessir lygarar hafa nefnilega logið svo miklu og lengi að þeir eru farnir að trúa sinni eigin lygi. Sigurður Þór Guðjónsson Jón Múli Árnason Deleríum Jónas Árnason Ríkisútvarpið - Hljóðvarp DELERÍUM BÚBONIS eftir Jónas og Jón Jón Múla Árnasyni. Leikstjóri: Einar Pálsson. Leikendur: Haraldur Björnsson, Þor- steinn Ö. Stephensen, Emelía Jónas- dóttir, Lárus Pálsson, Nína Sveinsdóttir, Kristín Anna Þórarins- dottir. Áður flutt 1954, 1974. Formálsorð: Þorsteinn Ö. Stephens- en. Á þriðjudagskvöld áttu menn þess kost að heyra í þriðja sinn hina sögufrægu frumgerð gam- anleiksins Deleríum Búbónis eftir Jónas og Jón Múla. Þetta var hátíðleg stund. Ég hafði ekki heyrt frumgerðina fyrr, en Deler- íum er eins og mörg sígild verk til í nokkrum gerðum og vissulega bíður það ungra fræðimanna að gera hinum ólíku útgáfum verks- ins viðhlítandi skil. Deleríum er tímamótaverk í ís- lenskri leikritagerð. Þeir bræður voru á þessum árum virkir í sam- stafi við að koma söngleikjum á svið þótt það væri undir dulnefn- um. Allra meina bót og Rjúkandi ráð sömdu þeir í félagi við Stefán Jónsson og voru báðir leikirnir sama markinu brenndir, meinfyndnir og með þessari líka yndislegu tónlist. Deleríum ruddi hinsvegar brautina 1954 og átti síðar afturkvæmt á sviðið 1958 og hefur í sviðsgerðinni lifað fjöl- breytilegu lífi á nær öllum leiksviðum landsins. í fyrstu sviðsetningunni 1958 varð það fyrsta nútímaleikrit eftirstríðsáránna sem sló í gegn PÁLL BALDVIN BALDVINSSON og færði mönnum heim sanninn að íslensk verk gætu átt hljóm- grunn með þjóðinni. Auðvitað hlaut Deleríum þau eftirmæli að það væri ómerkilegt og farsi, en staðreyndin er sú að fá verk seinni tíma eru eins hugvitsam- lega samsett og það, ekkert eins fyndið og enn býr það yfir góð- legri gagnrýni á ýmsa þá bresti sem við erum sífellt að berja í. Þegar litið er til baka ntá glögg- lega sjá svipmót Deleríium á Pókók Jökuls og Einkennilegum manni Odds. Margir kostir sviðsútgáfunnar eru Ijósir og áberandi í frumgerð verksins; þar mátti heyra magn- aða útgáfu Lárusar Pálssonar á „Áin er alltaf að vaxa“ í djassaðri útsetningu Carls Billich og Jóns Múla; ríkulegan og fyndinn texta sem á köflum var fullmikill, svo að margt gullkornið datt uppfyr- ir. Leikurinn var skemmtilega hrár og hraður, Haraldur á fullri ferð og Þorsteinn með nettan undirleik. Áberandi var hvað tök leikaranna voru áköf og áleitin en slíkt heyrist vart nú til dags. Deleríum var í upphafi unnið fyrir útvarp eða hljóðvarp eins og það nefnist í seinni tíð. Það leiðir hugann að því hvað Leiklistar- deildin hefur miklu hlutverki að gegna sem ljósmóðir nýrra verka, ekki aðeins þeirra sem búa yfir eiginleikum hljóðvarpsleikja, heldur líka hinna sem þurfa eld- raun flutningsins áður en þau komast á svið. Þannig var flutningur leiksins á þriðjudag ekki aðeins áminning urn sögulegan áfanga í leiklistar- sögunni, heldur líka vitnisburður um hvernig standa má að nýbygg- ingum í leikritasmíði í framtíð- inni. Föstudagur 16. desember 1988 NÝTT HELGARBLAÐ - SÍÐA 23 Piparköku- söngurinn! Það fyrsta sem þú gerir er að leggja blaðið frá þér og hlaupa fram í eldhús; eða inn í svefnher- bergi; eða niður í kjallara; eða upp á loft; eða í næsta hús; eða út á gang; eða inn á tojlett; eða inn í barnaherbergið; eða ofan í kom- móðuskúffu; eða upp í efstu hillu; eða innst í miðhilluna á kústaskápnum; eða inn í hanska- hólfið á Toyotunni (ef þú ert í hópi þeirra sem líta nýjan dag); eða í vasa eldhússvuntunnar; eða í verkfærakassann; eða veiðafær- akassann; eða undir elhúsvask- inn; eða út í bílskúr; eða í símann til að hringja í borgarfógeta eða trésmið eða vinnumálastjóra Reykjavíkurborgar eða pípu- lagningarmann eða Rannveigu og Krumma eða Búrfellsvirkjun eða Kolaportið eða núllþrjá eða núlltvo eða núllnúll og nú er held- ur betur að færast fjör í leikinn og þú hringir í Zimsen eða Brynju eða Héðin eða Landmælingar ríkisins eða niður í kjallara þar sem er á tali því einhver er að reyna að ná sambandi við ríkis- sjónvarpið eða næsta hús eða uppí stofu en þú sérð það ekki því snúran á símanum hérna í hund- akofanum er svo stutt og þú hringir þá bara í fólkið á móti sem getur með kíki kíkt og séð hvort elsta dóttirin er með í þessu sam- eiginlega átaki fjölskyldunnar að halda jólin hátíðleg en það er aldrei að vita með þessa unglinga sem eru að verða svo villtir að jafnvel lögreglan örvæntir og lög- reglustjóri örvæntir um lögregl- una sem er örugglega með elstu dótturina á skrá eins og hún hangir úti á kvöldin eða í síman- um eða inni á baði eða á skóla- planinu eða í barnapíustandi hjá einhverri vinkonu sinni eða vini maður veit varla hvað eða hvar maður á að halda með hverjum og hvernig eða í söluturninum eða hjá söluturninum eða við söluturninn eða fyrir aftan sölu- turninn eða fyrir framan sölu- turninn eða á söluturninum eða undir söluturninum eða hinum megin við söluturninn eða hand- an við söluturninn eða inni á lager í söluturninum og ekki á launum mér er spurn? Hvar er lögreglan þá og þegar hún (elsta dóttirin) sér sóma sinn í að taka þátt í jólahaldinu eða jólastúss- inu eða jólastandinu eða jólaves- eninu eða jólaatinu eða jól- aundirbúningnum eða jólahátíð- inni eða jólainnkaupunum eða jólaskreytingunni eða jóla- hreingerningunni eða jólabakk- elsinu eða jólagjafavalinu þá er um að gera að virkja unglinginn og láta honum í té eitthvert það starf sem eflir huga hans/hennar og hönd eins og til dæmis til að byrja með að láta hann hringja í föður sinn sem er á rauðu ljósi ófullur og hefur ekki heyrt svo sem eitt píp-píp-píp í bílasíman- um sem hann fékk með afslætti því hann er á Toyotu (og þar af leiðandi í hópi þeirra sem munu líta nýjan dag) og hún elsta dótt- irin hringir í hann pabba sinn og heyrir tikkadatikkadatikktikk- tikkadatakktakkadatikk-tikk og heyrir svo talsóninn bíbph-bíbph- bíbph-bíbph-bíbph og reynir aft- ur því oft eru margir að hringja á þessum sama tíma tikkada- tikkadatikktikktikkadatakk- takkadatikk-tikk og bíður spennt þú heyrir það því hún segir suss- suuuusss suuuusss-suss konan á móti þegar þú spyrð hana hvort unglingurinn á heimili þínu sem þú sérð ekki héðan úr kofanum út af snúrunni hefur náð sambandi við hann pabba sinn sem situr ófullur og bíður eftir símtalinu frá þér á ljósunum og umferðin hreyfist bara ekki neitt bara alls ekki neitt á þessum tíma dags og þá heyrir hún hið langþráða bíiiiiip-bíiiiiip og hann heyrir hið langþráða trírrrrpf-trírrrrpf sín megin og tekur upp tólið konan á móti segir þér í símanum að hún hafi náð sambandi við hann pabba sinn svona ótrúlega ófull- ann á þessu ógurlega rauða ljósi sem stækkar og stækkar (hann segir henni það í símann) þá legg- urðu á í kofanum eftir að hafa þakkað henni fyrir þolinmæðina og hjálpina við að halda fjöl- skyldunni saman á jólunum og hleypur yfir í húsið gegnum eld- húsið frant hjá svefnherberginu ofan í kjallara inn í herbergi ung- lingsins (elstu dótturinnar) og heyrir hana segja áður en hún leggur tólið á tæícið (á sama tíma annars staðar í bænum leggur hann pabbi hennar svo tólið á far- símann sinn eftir að hafa hrópað: Veghefillinn nálgast! Veghefill- inn kemur nær! Veghefillinn kemur! Veghefillinn!) mundu að koma við í næsta söluturni og kaupa hið nýja helgarblað Þjóð- viljans hann Sjón er með jólahug- vekju í því og mamnta ætlar að lesa hana upp á aðfangadags- kvöld eftir matinn áður en við opnum pakkana og þú ferð að fussa og púa yfir því að fá alltaf... Kæru lesendur rnínir hér læt ég staðar numið við þessa hörmu- legu lýsingu á því sem getur átt sér stað ef þið hafið ekki hraðar hendur og klippið út þessa jóla- hugvekju mína. Ég óska ykkur öllum gleðilcgra jóla og farsæls komandi árs! Það er mér vissu- lega sárt að hætta þessum pistla- skrifum fyrir hið nýja helgarblað Þjóðviljans sem ég *5k að mér í fyrstu íyrir þrábeiðni umsjónar- manns þess en hafa svo orðið mér sú ástríða sem raun ber vitni. Já, ég á erfitt með að trúa að það séu aðeins fjórar vikur frá því að ég skrifaði fyrsta pistilinn svo breyttur sem ég er. Eða að ég hafi látið í ljós þær barnalegu skoðan- ir á kvikmyndinni „The Last Temptation of Christ“ sem annar pistillinn ber vitni um. Að ég tali ekki um hinar undarlegu dylgjur um ónefndan ritstjóra Þjóðvilj- ans sem ég lét frá mér fara í síð- asta pistli og eru ekki til marks um annað en barnalega hefni- girni mína vegna hrekksins (sjá Þjv. 25. nóv. sl.) ljóta. Batnandi mönnum er best að lifa... Ég vil láta það verða mín síð- ustu orð að bjóða þann sem tekur við embætti mínu sem leigupenni við hið nýja helgarblað Þjóðvilj- ans velkominn til starfa! P.s. Mattías Jochumsson var að sjálfsögðu langalangömmubróðir minn. P.s.s. Stílnum á pistlinum stal ég úr nýjustu skáldsögu Jóhamars.

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.