Vísir Sunnudagsblað - 24.12.1939, Qupperneq 55
VlSIR
!55
4
*
jóla-krossgAta
SIÍYRINGAR:
L á r é 11:
1. hátíðin, G. mannsnafn, 9. fornafn, 14. óvildina, 16. mannsnafn ef.,
18. kemst, 19. hreyfist, 20. afkvæmis, 24. sirna,, 25. suðu, 26. skel, 28. fugls,
29. á fati, 30. bit, 31. hirta, 32. gras, 34. frumefni, 35. fornafn, 36. greinir,
37. verslunarmál, 38. geðjast bh., 39. bits, 41. beini, 42. jötun, 43. hlotnast,
45. sljóvga, 46. fjara, 48. vesælar, 50. salur, 55. hell, 56. eyja, 61. loga,
62. dýr, 64. betrun, 65. breytilegur, 66. mannsnafn, 67. band, 68. vökvi,
69. fallegra, 70. mannsnafn, 72. fjöldi, 74. mjúk, 76. maður, 77. skyldir,
78. ílát, 80. menn, 81. höfðingjar, 83. raustar, 88. mynt, 89. bókstafur, 90.
guð, 95. lærð, 98. þreytt, 99. jurtarhluti, 100. titill, 101. hljóðtákn, 103.
einkennisbókstafir, 104. hnoðri, 106. kvenmannsnafn, 108. tækifæri, 109. at-
viksorð, 110. gargið, 112. áreita, 114. verkur, 115. samtenging, 116. þvaður,
117. rim, 118. mannsnafn, 120, frumefni, 121. böndin, 123. árásir, 125. öt-
ular, 126. konungsætt, 127. hýði.
L ó ð r é 11:
1. mannsnafn, 2. trufluninni, 3. bylgja, 4. risi, 5. klifra, 6. mannsnafn
þf., 7. his-mis, 8. slitnar, 9. samkoma, 10. kona, 11. drykkur, 12. hundur,
13. sjúkdómurinn, 15. hit, 17. fuglinn, 20. liræða, 21. grenj, 22. þvingun,
23. fljót, 27. flanar, 31. bjálfi, 33. beita, 38. sjór, 40. frumefni, 41. bæjar-
fyrirtæki, 42. himinn, 44. heiður, 45. mál, 47. torgs, 49. hlut, 50. ár, 51.
likams hlutann, 52. þingdeild, 53. ruglingur, 54. lyktar, 56. mannsnafn,
57. eggja, 58. ung, 59. tyrkneska embættismenn, 60. fjærstir, 63. daunill,
64. eld, 71. frumefni, 72. frumefni, 73. veisla, 75. fruméfni, 76. lireyf, 78.
hragð, 79. hvíldi, 81. áhald, 82. dvínaði, 84. skekkja, 85. hestur, .86. úr-
skurð, 87. forsetning, 91. hor, 92. reyti, 93. sveifla, 94. klök, 96. hljóðið,
97. linar, 99. þeyr, 100. blástur, 102. þræl, 103. stund, 105. hljómað, 107.
dýr, 109. ans, 111. húðar, 113. gjafar 116. hljóða, 119. draup, 122. lika bh.,
124. frumefni.
Skák.
Alþjóðaskákmótið
í Buenos Aires 1939.
Drottningarpeðsleikur.
Hvítt: Jón Guðmundss., ísland.
Svart: Hurtado, Bolivía.
1. d2—d4; Rg8—f6
2. Rgl—Í3; e7—e6
3. Bcl —g5; h7—h6
4. Bg5—h4; d7—d5
5. e2—e3; Rb8—d7
Be'tra er ef lil vill 5.; c7~—
c5 og 6.....; R—c6.
6. Bfl—d3; Bf8—e7
7. Rbl—d2; c7—c5
8. c2—c3; Dd8—b6
9. Hal—bl; Db6—c7
10. o—o; Be7—d6
Svart undirbýr e6—e5 og hótar
að hefja snarpa kongssókn. —
Betra væri o—o eða b7—b6.
11. Ddl—e2; e6—e5?
Fífldjarfur leikur; svart ofmet-
ur möguleika sína til sóknar og
þvei’brýtur þvi regluna: Byrj-
aðu ekki á sókn fyr en þú hefir
trygt kongsstöðuna. — Rétt var
o—o.
12. e3—e4; d5xe4
13. Rd2xe4; Rf6xe4
14. De2xe4; Rg8—f6
15. Bh4xf6; g7xf6
Það er þegar komið í ljós, að
11. leikur svarts var alrangur,
staða hans er nú hrunin og
hann er þegar dauðadæmdur.
16. d4xe5; f6xe5
17. Rf3xe5I; Bc8—e6
Að leika Bxe5, 12. f2—f4! var
A AD SKAMTA AF OKKUR IvJOTIÐ???
Fyrir nokkuru síðan, kom til tals i Englandi, að innleiða skömtunarseðla á kjötmeti. —
Þessi mynd er tekin um líkt leyti á ensku svínabúi, og það er engu likara en svínin taki
sjálf þátt í umræðunum og séu alls ekki óánægð með þá ráðslöfun, ef til hennar kæmi.
ekkert betra. Það er því sama
hvora leiðina svart velur; hann
fær í báðum tilfellum álíka
slæma stöðu. #
18. Bd3—b5+; Ke‘8—f8
19. f2—f4; Bd6xe5
20. f4xe5; Ha8—d8
Auðvitað ekki Bxa2 vegna 21.
H—dl.
21. Bb5—c4; Be6xc4
22. De2xc4; Dc7—-e7
23. Hf 1—f6; Hh8—h7
24. Hbl—f 1; b7—b5
25. Dc4—e4;
D -f4 var var líka gott.
25.....; Kf8—g8
26. De4xh7-f-!; Kg8xh7
27. Hf6—f7-f-; De7xf7
28. Hflxf7+; Kh7—g6
K—g8 er ekkert betra.
29. Hf7—f6!; Kg6—g7
30. Hf6—-d6; Hd7xd6
Réttara var H—e8, en skákin
var samt altaf töpuð.
31. e5xd6; Kg7—f7
32. Kgl—f2; Gefið.
ísland vann Bohvíu með 4—0.
Óli Valdimarsson.
ABCDEFGH
Staðan eftir 12. leik hvíts.