Tíminn Sunnudagsblað - 22.10.1967, Blaðsíða 6

Tíminn Sunnudagsblað - 22.10.1967, Blaðsíða 6
var gömul herramannshöll. Eltir að hafa búið um sig fór ferðafólkið á vögnunum stóru í bæinn, því að höll In er góðan spöl. utan við hann, ul að fá sér næturverð. Eyddi síðan hver og einn kvöidinu eftir sjálfs sin geðþótta, unz haldið var heim í háttinn á skaplegium tíma. Drottinsdaginn 28. maí var haldið kyrru fyrir í Kiliaa-ney, og er þó spurning, hvort annan dag ferðarinn ar hafi verið meiri hreyfing á sumum Varla hafði morgunsólin þerrað nátt fallið af grasflötinni sunnan vdð höil- ina fornu, sem gist var í, þegar ungii mennirnir komu á vettvang með fót boltann sinn og skiptu liði. Völdust leiðtogarnir, kennarar og Jón vagn- stjóri, og nokkrir æskumenn með þeim, tii að fylla flokkinn, í annað liðið, en á móti voru aðeins gagn fræðingar. Kvenlþjóðin, Jakob ökuþór og einbverjir fleiri sátu sunnan und- ir hallarmúrnum og horfðu á. Leik ið var af miklu fjöri langa hríð. Er skemmst af að segja, að ekki mun Flensborgurum hafa þótt önnur dægradvöl betri á íragi’und en knatt spyrna sú. Leikar fóru þannig, að kennaraliðið sigraði með yfirburð um. Mun tátt hafa komið medr á óvart en það, hve vel karlarnir stóðu sig, en svo er unga fólkið vant að nefna þá, sem komnir eru um eða yfir miðjan aldur. Á leiðinni til matsöluhússins í bænum komu tveir ungir menn að máli við þann, er þetta ritar og spurðu, hvort ég væri fáanlegur til að setja saman brag um ferðalagið og flytja hanh á kvöidivöku, sem halda átti á gististaðnum, áður en sá dagur væri allur. Ég sagði, eins og satt var, a® slíkt væri undir máttarvöldum himinsins komið, en sízt skyldi ég láta mitt eftir liggja, ef náð þeirra reyndist mér hliðholi. Er nú ekki að orðlengja, að það sem eftir vax dags, vdrtist hugur minn svo gagntekinn af því nýja hlutverki, er ég hafði tekizt á hendur, að naumast var hægt við mig orðum að skipta. Þegar hinir leiðbeinendur hópsins vildu gjarnan eiga samleið með mér um götur og trjágöng, fór ég einn saman og þuidi, eins og sagt var um Njál forðum. Sem þeir beindu spurningum til mín, varð svarið út í hött. Annars var dagur þessi ein sam felld sólskinsstund, að undanskiid- um skugiga, sem á féll undir kvöld- ið. Ýmsum varð reikað um götur og garða, aðrir óku í hestvögnum, sem auðvelt var a® fá leigða, ásamt öku- manni við stjórntaumana, um bæinn c-ða út að Ross-kastala og gengu upp í hann, en úr honum var dýr- legt útsýni yfir vötnin. Kastalinn var öfflugt virki á 17. öld, en þá settist um hann ein af fflotaherdeildum Cromwells, sem flutt hafði verið upp á Neðravatn, og bar sigur úr býturn. Virki þetta er að nokkru gróðri vafið og fellur einkar vel inn I lands lag héraðsins, likt og ævagamalt, voldugt, lifandi eikartré, sem er þó að mestu krónunni svipt. Þegar fólkið kom heim á gististað eftir kvöldverð í bænum og vakan skyldi hefjast, vitnaðist, að ein stúlkan, sem reyndar hafði haldið kyrru fyrir á heimilinu um daginn, var orðin veik af hiálsbólgu. Arni, Jakidbína og, Jatoob fóru þegar með stúlkuna til læknis, er gaf hen*i penisillín eða annað töfraiyf. Bar það tiLætlaðan árangur, svo að hún gat haldið áfram ferðinni með hópn- um morguninn eftir. En Körður var Elíasi og fleirum tii hjálpar við að skipuleggja kvöldivökuna, sem Elías stjórnaöi. Þeim, er þetta ritar, varð ærið starf að ganga frá ba’agnium, sem komið hafði í Mut minn að setija saman. Hófst nú kvöldvakan með lát bragðsleik. Þá las Hörður lýsingar- orðasögu, og sungið var undir stjórn Jóns Ragnarssonar. Síðan flutti Hörð ur Zóphoníasson kvæði eftir sjólf- an sig um írland og fsland viið lag, sem margir kuninu. Því næst fflutti sá, er þetta ritar, brag sinn um ferðina. Af því, sem nú hefur verið sagt, mætti ætla, að gamanmól ein hefðu mestmegnis borið á góma í írlands- ferð þessari. Það var þó síður en svo. Getið hefur verið um veiklndi á tveim stúikum, sem að vísu lækn- uðust von bráðar. En fleiri vandamál gat og borið að höndum. Svo að engln fjöður sé dregin yfir þau heldur, vlrðist rótt að geta hér um yfirsjón, er nokkrir gagnfræðingar gerðu sig seka um síðari nóttina i Kifflarney. Þeir, sem hér er um að ræða, fengu leyíl til að skemmta sér á dansleik fram undir miðnætti, en skyld-u þá kioma heim. Brugðust þeir trausti þvl, sem til þeirra var borið, og sneru ekki til náttstaðar á umsörnd- um tíma, eða fyrst nokkru eftir lok un farfuglaheimilisins, en komust jþá inn um gkigga. Með þvi að Mut aðeigendur höfðu allir verið í vagni Harðar og Árna, tóku þeir málið fyrir að morgni næsta dags, og ját- uðu þá allk hinir seku brot sitt. Þar sem þetta var fyrsta brot í ferð- inni, gaf það ástæðu til, að það yrði sknásett og hinir seku látnir stað- festa og játast undir refsingu með undirskrift sinni. Af þeim sökum var keypt óskrifuð bók og henni geíið heitið Brúnka, í hana skyldu rituö öl máisgögn, og er sú ætlun leið sögumanna, að í hana verði einnig framivegis ritaðar yfirsjónir á síðari ferðum gagnfræðinga Flensborgar- skólans. Kem ég ofurlítið nánar að þessu bráðum. Af hinni löngu ferð frá Killaruay til Dyflinnar þennan dag verður fátt sagt, þó að ýmislegt gerðist, mörg fræðsla væri í té látin, sem endra nær og óspairt sungið. Meðal fylkja, sem leiðin lá um, voru héruðin Limerick sunnanvert og Tipparery. En þegar ég minnist á söng og Tipparery, þykir mér Mýða, að getið sé um það Ijóð o,g lag, sem vinsælast var og oít ast lék á tungu í þessari ferð, þó að þvi miður væri ekið fram hjá þeim hugljúfa stað, sem textinn er helgaður, sjálfu hjarta fyiLkisius, borg Inni Tipparery, en hún er fræg fyrir fegurð, og þó MMega frægiust af ást- arvfcu þeirri, sem um ræðir og J. Judge orti og samdi lag við, en hvort tveggja. varð hergönguljóð og lag enskra stríðsmanna í heimsstyrjöld- inni fyrri. Vísan er á þessa leið: It‘s a long way to Tipparery, It‘s a long way to go, It‘s a long way to Tipparery to the sweetest girl I know. Óþarft er ef til vill að taka fram, að unga fólkið lagði einkum sín hughrif í sönginn, er það nálgaðist brennidepil hins ástsæla ljóðs og lags. í vélritaðri ferðaáætlun hópsins var uppha-flega geit róð fyrir að borða dögurð í borginni Limerick ■við Shannonósa. En vegna truflun- ar af völdum matarmálsins áður nefnda, var sú merkisborg ekki heim- sótt, heldur ekið allmiklu sunnar, norðaustur írsku sléttuna. v Tæpast höfðu ómarnir af Tipparerysöngn um hljóðnað, þegar staðnæmzt var til að meðtaka vel þeginn miðdags verð í bænum Cahir. En þar átti eigi aðeins mannfólkið hlut að máli. Nýr einstaklingur hafði bætzt í hóp inn: bókarkornið Brúnka, sem áður er getið, með sín hvítu blöð, er báðu um áritun og alltaf miundu segja satt. Einnig hún vildi hafa sitt og hlaut sinn deilda málsverð: blek í svanginn, greinargerð með undir skriftum, svo að fullnægt skyldi rétt lætisins kröfum. Frá Chair var ekið viðstöðulaust yfir mið og austurhéru® írlands til höfiuðstaðarins. Þar eð ekki var bú izt við, að vagnstjórarnir Jakob og Jón fylgdu hópnum lengra en .til Dyfiinnar, bjuggu þeir sig undir að kveðja hann. Þegar komið var inn 1 Kiidarehérað, nokkru vestar við Dyfl inni, tók Jakob til máls og hélt dálitla kveðju og þakkarræðu til unga fólksins, og þýddi ég hana i aðal atriðum, svo að allir gætu skilið. En hér skal hún endursögð eftir minni, af því að hún sýnir svo vel hug hans og hjarta-gæzku: Kæra æskufólk, ég þakka yður fyrir ágæta kynningu og skemmti lega samfylgd f þessari ferð. Þér 918 T 1 « i > N — SUNNUDAGSBLAÐ

x

Tíminn Sunnudagsblað

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn Sunnudagsblað
https://timarit.is/publication/301

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.