Tíminn - 04.07.1972, Blaðsíða 16
16
TÍMINN
Þriftjudagur 4. júli 1972
hann hafi boöað okkur á sinn fund
á einum slikum degi. Hann mun
kenna um minnisleysi sinu, aö
hann kannast ekki viö stefnu-
mótið. Með þessum hætti fáum
við tækifæri til þess að gefa
nánari gætur að honum.”
„betta er snjallræði”, sagði hr.
Bennett. „Ég vil samt benda
yður á, að prófessorinn er
skapstyggur og á skammt til of-
beldis við og við.”
Holmes brosti. „Astæður eru til
þess að við förum bráðlega, —
mjög gildar ástæður, ef min skoö-
un er á rökum byggð. bér muniö
þvi sjáokkurá morgun i Camford,
hr. Bennett. Ef ég man rétt, þá er
þarna veitingahús i nánd, þar
sem hreinlæti er sæmilegt og ölið
gott. Við gætum sannarlega fyrir-
hitt lakari gististað nokkrar næt-
ur, Watson.”
Á mánudagsmorgun vorum viö
á leiðinni til hins fornfræga
háskólabæjar. Holmes minntist
ekkert á erindi okkar fyrr en við
höfðum lagt frá okkur ferðatösk-
ur okkar i gamla hótelinu, sem
áður var nefnt.
„Ég hugsa, Watson, að við get-
um náð fundi prófessorsins fyrir
morgunverðinn. Hann hefur
fyrirlestrartima kl. ellefu.
» „Hverja ástæðu eigum við að
hafa fyrir þessari heimsókn?”
llolmes leit i vasabók sina.
„Hina timabundnu æsingu bar
upp á 26. ágúst. Við gerum ráð
fyrir, að prófessorinn hafi óglöggt
minni um slika daga. Ef við höld-
um þvi fram, að okkur hafi verið
boðið hingað, þá held ég að hann
dirfist varla að mólmæla þvi.
llefur þú nóga óskammfeilni til
að halda þvi fram?”
„Við verðum vist að reyna.”
„Ágætt svar, Watson. Við verð-
um að reyna.”
Við hófum ferðina i snoturri
hestakerru og fórum framhjá
miirgum skálabyggingum. Loks
snerum við inn á trjágirlan ak-
veg, sem endaði við mjög failegl
hús með blómskrýddum grasflöt-
um allt i kring.
Sjá mátti á öllu, að Pesbury
prólessor bjó hér við meira en
venjuleg þægindi. begar við
nálguðumst húsið, kom i Ijós grá-
hært höfuð við einn gluggann, er
sneri út af akveginum. Við sáum
hvöss augu undir loðnum brún-
um, og virtu þau okkur fyrir sér
gegnum stór hornspangagler-
augu. Eftir fáein andartök vorum
við staddir
i sjálfum helgidómi þessa dular-
fulla visindamanns og stóðum nú
frammi lyrir honum. Ekki var
neitt óvanalegt á honum að sjá,
hvorki i útliti hans né framkomu.
betta var stór maöur og stór-
skorinn. alvarlegur i yfirbragði.
klæddur frakkafötum og bar með
sér allan virðuieik háskóla-
kennarans og fyrirlesarans, svo
sem vera bar. Augun voru eftir-
tektarverðust. bau voru hvöss,
athugul og báru jafnvel vott um
kænsku eða slægð.
Hann leit á nafnspjöldin okkar.
„Geriö svo vel að setjast niður,
herrar minir. Hvað get ég gert
fyrir ykkur?”
„bað var einmitt sú spurning,
sem ég ællaöi að bera upp fyrir
yður, herra prófessor.”
„Að bera spurningu fyrir
mig?”
„Ef til vill er hér um einhvern
misskilning að ræða. Fyrir milli-
göngu annars manns heyrði ég,
að Presbury prófessor i Camford
hefði þörf fyrir aðstoð mina”.
„Einmitt það!” - Mér sýndist
vera illgirnislegt leiftur i áfjáðu,
gráu augunum. „Má ég þá
spyrja um nafn þessa milligöngu-
manns?”
„Mér þykirþað leitt, prófessor,
en þetta var algert trúnaðarmál.
Ilafi mérskjátlaztl þessu, þá er þó
enginn skaði skeður. Aðeins þykir
mér það mjög leiðinlcgt”.
„Biðum nú við og látum okkur
athuga málið nánar. Ég hef
áhuga á þvi. Hafið þér ekkert
skriflegt, ekki bréf eða simskeyti,
er sannað geti sögu yðar?”
„Nei, ekki hef ég það”.
„Ég geri þó varla ráð fyrir að
þér haldið þvi Iram, að ég hafi
beðið yður að koma hingað?”
„Ég vil helzt ekki svara þeirri
spurningu”, sagði Holmes.
„Nei, auðvitað ekki”, sagði
prófessorinn með nokkrum þjósli.
„En hvað þetta atriði snertir, þá
er hægl að fá það upplýsl án yöar
h jálpar.”
Ilann gekk yfir stofuna og
hringdi bjöllu. Hr. Bennett kom
inn.
„Ileyrið þér, hr. Bennett.
bessir tvcir herrar koma frá
I.ondon og halda þvi fram, að þeir
hali verið beðnir þess. bér hafið
umsjá með öllum bréfum minum.
Ilafið þér nokkuð varðandi mann,
llolmes að nafni?"
„Nei, herra", svaraði Bennett
og roðnaði við.
„bá er það upplýst mál", sagði
prófessorinn og starði reiðilega á
lélaga minn. - „Nú herra góður”
hann studdi báðum höndum fram
á borðið, „mér virðist þér vera i
mjiig valasamri stöðu hér.”
ilolmes yppti öxlum.
„Ég get aðeins endurtekið, að
mér þykir leitt að hafa gert yður
ónæði."
„bað stoðar varla, hr.
Ilolmes”, hrópaði gamli
maðurinn illilegur á svip og i
allmikilli æsingu. Hann komst á
milli okkar og dyranna og skók að
okkur báðar nendur i ofsareiði.
„bér sleppið varla frá þessu
með svo hægu móli”.
Hann var nú orðinn þrútinn i
framan og leit til okkar heiftar-
augum. Ég er viss um, að við
hefðum neyðzt til að beita átökum
til þess að komast út úr stoluni,
hefði hr. Bennett ekki skorizt i
leikinn.
„Kæri prófessor", mælti hann.
„Gætið yðar að forðast hneyksli
vegna háskólans, Herra Holmes
er mjög þekktur maður.
bér getið með engu móti sýnt
honum slika ókurteisi”.
Prófessorinn snuddaði þá frá
dyrunum með fýlusvip. Við
vorum fegnir að komast út úr
húsinu út i hin kyrrlátu trjágöng.
Mér virtist svo sem llolmes hefði
mjög gaman af þessu atviki.
„Taugar þessa lærða vinar
okkar eru i einhverju ólagi”,
sagði hann. „Við höfum kannski
lika verið of áleitnir, en við höfum
hafl þann ávinning að komast i
persónulega snertingu við mann-
inn. En biðum við, Watson, hann
er sannarlega hér á hælum okkar.
borparinn ætlar að elta okkur”.
bað heyrðist fótatak hlaupandi
manns að baki okkar, en mér til
mikils léttis var það ekki fótatak
hins ógurlega prófessors, heldur
aðstoðarmannsins, sem kom i ljós
við bugðu á akveginum, og kom
nú másandi til okkar.
Holmes, að ég verð að bera fram
afsökun.”
„Kæri herra, þess er engin
þörf. betta er engin nýjung á
starfsferli minum”.
„Ég hef aldrei séð hann i
grimmúðugra skapi. Hann verður
sifellt óheillavænlegri. bér
munuð nú skilja, hvers vegna
dóttir hans og ég erum kviðin og
óróleg. Og þó er hann alveg með
lullu vili."
„Likast til með of miklu viti",
sagði Holmes. „bar misreiknaði
ég mig. Auðsætt er, að minni hans
er betra en ég hafði búizt viö. —
En meðal annarra orða, getum
við, áður en við förum, fengið að
sjá gluggann á herbergi ungfrú
Presbury?”
„Hr. Bennett ruddi sér braut
gegnum^ nokkra runna, og við
sáum nu hina hlið hússins.
„Hérna er hann. Annar
glugginn til vinstri handar."
„Mikil ósköp, það sýnist varla
fært að klifra þangað. Og þó má
sjá, að renna er rétt hjá honum,
og vatnsþipa frá rennunni þar
sem kannski má hafa fótfestu.”
„Ekki gæti ég klifið það," sagði
herra Bennett.
„Liklega ekki. bað væri
áreiðanlega hættuleg tilraun fyrir
venjulegan mann.”
„Eitt var enn. sem ég vildi
segja yður frá, hr. Holmes. Ég
hef útanáskrift mannsins i
London.sem prófessorinn skrifar
,Mér þykir þetta svo leitt, hr.
1145
Lárétt
1) Spekingur - 6) Kveða við -
8) Poka.- 9) Frjókorn - 10)
Máttur - 11) Dýr - 12) Leiði -
13) Fljóthuga,- 15) Skart -
Lóðrétt
2) Hátiðarbúningur.- 3)
Kindum.-4) Falskur.- 5) Jurt -
7) Fletin - 14) Tré,-
Háðning á gátu No. 1144
Lárétt
1) Skafl - 6) Aur - 8) Men,- 9)
Árs.- 10) Tól.- 11) Nóa.- 12)
Eta.- 13) Tei.- 15) Galta.-
Lóðrétt
2) Kaútata.- 2) AU.- 4)
Fráleit,- 5) Smána,- 7) Ástar,-
14) El -
„Við rákumst á þetta
risadýr.það var hungrað
ogóhrætt"! p-
mmkk
ÞRIDJUDAGUR 4. julí
7.00 Morgunútvarp.
Veðurfregnir kl. 7.00, 8.15 og
10.10. Fréttir kl. 7.30, 8.15
(og forustugr. dagbl.), 9,00
og 10.00. Morgunbænkl. 7.45
Morgunleikfimi kl. 7.50.
Morgunstund barnanna kl.
8.45: Edda Scheving les
„Lindina rauðu
12.00 Dagskráin. Tónleikar.
Tilkynningar.
12.25 Fréttir og veðurfregnir.
Tilkynningar.
13.00 Eftir hádegið. Jón B.
Gunnlaugsson leikur létt lög
og spjallar við hlustendur.
14.30 Siðdegissagan: „Eyrar-
vatns-An na’,’
15.00 Fréttir. Tilkynningar.
15.15 Miðdegistónleikar.
16.15 Veðurfregnir. Létt lög.
17.00 Fréttir. Tónleikar.
17.30 Saga frá Lapplandi:
„Lajla" eftir A. J. Friis.
Kristin Sveinbjörnsdóttir
les (6).
18.00 Fréttir á ensku.
18.10 lleimsmeistaracinvigið i
skák. Farið yfir 1. skákina.
18.25 Tónleikar. Tilkynningar.
18.45 Veðurfregnir. Dagskrá
kvöldsins.
19.00 Fréttir. Tilkynningar.
19.30 Fréttaspegill.
19.45 islcnzkt umhverfi.
Hlynur Sigtryggsson veður-
stofustjóri talar.
20.00 Liig unga fólksins. Sig-
urður Garðarsson kynnir.
21.00 iþróttir. Jón Ásgeirsson
sér um þáttinn.
21.20 Vettvangur. t þættinum
verður fjallað um afbrota-
mál unglinga. Umsjónar-
maður: Sigmar B. Hauks-
son.
21.45 óperuhljómsveitin i
Covent Garden leikur.
22.00 Fréttir.
22.15 Veðurfregnir. Kvöldsag-
an: „Sumarást" eftir
Francoise Sagan. bórunn
Sigurðardóttir leikkona les
(4).
22.35 Harmónikulög: Lennart
Warmell og félagar leika.
22.50 A hljómbergi. Ruby Dee
endursegir nigeriska þjóð-
sögu, „The Food Drum”.
23.25 Fréttir i stuttu máli.
Dagskrárlok.
Hállnað
erverk
þá haiið er
sparnaður
skapar
Terðmsti
Samrinnubankiim