Atuagagdliutit

Ukioqatigiit

Atuagagdliutit - 02.06.1955, Qupperneq 26

Atuagagdliutit - 02.06.1955, Qupperneq 26
Rasmus Klump — Pingo, uteriartorneK saperavta „Mary" sangu- tipatdlariardlugo ikiartusavavtigit! tåssa iklnariångorputit. tlma, tåssanc KCKar- .Kå, Pingo, isigkatitdle avdlungiartordluarKår- dlutit kussanaic! dlugit, tungiutivta ipcKångitsutuartarssuarilerpåt! — Du ved nok, Pingo, at vi ikke kan bakke; men vi skynder os at vende „Mary" og kommer tilbage om et øjeblik og redder dig. — Her er vi igen, og alle mand er på dækket, parat til at modtage dig — du burde forresten altid stå på en sokkel, det klæ’r dig. ?om Pingo, men tør først fødderne godt af, det er den sidste rene dug, vi har. — hej-hop I ikingutivit akoraånérKilerputit. — umiartortoK uivssångussoK atorfigssaivångi- nuånårpalulårniarit aitsåt taima ilagsivdluarne- lan. nakorsapatdlangniartigo. Kartigigunarputit I — nakortilinguatsiarpoK! — ha, Skæg, uvangåtaoK uivssångumissålinguat- siarpunga. Pingop tigumissutisavånga uvangataoK nakorsalårniånga! — Hej-hop, så er du atter blandt venner, se dog lidt glad ud, vi modtager dig med åbne arme og en ren dug. — En sømand, der er svimmel, duer ikke, vi må hellere kurere ham med det samme. — Patienten er vist ved at komme sig. — Ha, Skæg, jeg føler mig også lidt svimmel, du må hellere kurere mig medens du er igang. — Pingo kan holde i min ende af dugen. — tåssa naggatfiK, Klump, erKussuatit OKimåi- patdlåKaut, pånakånik nerrersuvatdlftaigavit tu- ngusungnitslitilingnik. — Så er det sidste tur, Klump, du er for tung bagi, du spiser for mange pandekager med sylte- tøj til. — sangatak, ualiutinguarput ipitsoK aligpon. avisinik atdleKutserdluta kisiåne nerissalerdluta pat. Pelle Kanerssuarinine ipitsumik KaliuteKångig- — Avra, vores eneste rene dug, gik . i s*yk,^ nu må vi spise på aviser, — hvis Pelle da ikke ■— manoKutigauna i lå kussånatigigiga? nå, neri- ssagssioritse manokutiga dKåtåpatdlangniåsavara. synes I en hagesmæk klæ’r mig? — på stedet** laV engang blks °8 Iaci 111 ig prøve den har en ren dug i posen. ^avisstrædeme anorer- ssuarsiorneK (Hans Christiansen). ijj’^yertoKårfik Sisimiut. ukiuvoK tUng“lljartukasiuvdlune. Pårarssup nlagan>t-, niuvertoKarfiup tungånut issi-r-Kajaussakut ingerdlåsagåine PinS1»Umut pitdlukarsimatitdlugo, Ij'Wiiraigdl0 tagpikånga supori- ^lardi Ug0’ kisiåniuna pikunilåkasit- risii • ne* urniarssualivia silap une- kar • ang'nerana sikunavérsårtine- at-j^^fassoK atorssarortaleriarmat raape sikuniallnaKaoK; silame tai- ssan tdlue° umiarssualiviup sikunig- ain„lu,; uvdlut ardlaligssussariaKarneK JurPut. sSuV febriiårip åipåne 1950 urniar- »Klapmydsen“ Sisimiunit Sordi ut Nungmukåsavdlune, Manit- dW° avitusåsavdlugo, autdlarniar- si0rf? PikivoK. Sisimiune angatdla- Ssarto 8me ukisimavoK åririgssugag- aw^nik suliaritisimavdlune. Kav- nalagaKarpoK arfin eK-mar- 'hfdl? kivfanardlune, tåuko ila- oorsimåtoKarssuaK Påvia. Ma- nitsumut pissugssaunera pivdlugo uvanga ilaussuvunga. umiarssualivingme siko ivssutse- rérdluinarsimangmat uvdlut mar- dluk atortariaKarpavut Asungmiunit kujåmut K’eKertarmiut timautdlugit sikuliap orningneranut. anitdlang- niarneK ajornaitsungeKaoK, maskina- rigsorssugaluardlutame Kårti terutig- ssanut agdlåt atortariaKarsimavavut sikup aserorternigssånut. sikuliamut pissugut unungmatigut sikutoricamut pilugtuinartariaKarpugut tåssane unuiniardluta. siko unuainarmut iv- ssutsilertorsimaKaoK 5—G tommit migssiliordlugit, avativtinilo iraa- ringneK 15 sømilit migss. avaslssu- silik pilerigigaluaKalugo ajornartor- sioKigavta nikingårneK saperpugut. kisaine 7-åne uvdlågssåkut tamåké anorssarigsisimåleriarmat siko Kupa- nigtitileratarpoK, uvdlordlo tåuna uvaligå K’errortussup tungånut aut- dlarpugut årdlerinånginerussume umiarssualivigssikumavdluta. imaringnermut pigavta pujorsiut åndngniardlugo saKioKilårKåratdlar- pugut, ajornavigpordle. pujorsiutip imå immangajavigssågame Kerrute- rersimavoK, taimaingmat kujåmut sa- nguinarpugut. tingmeralåginartutut sukaicaluta ingerdlagavta ima periå- ngitsoK Kangale Amerdlukut pulati- lerérpugut. ajoraluåssusiale, K’error- tussoK kitautingåtsiaKalugo AmerdloK åma sikorérsimavoK. taimågdlåt sa- nguteravta, avdlatume ajornartumik utertariaKarpugut, ardlerinångineru- ssurne unuiumaguvta igpagssaungmat talerKavfigtme inigssisimassariaKa- ravta. kingumut Sisimiut såvånut sikup sinånut talititerpugut Pitugtordlutalo. arfiningortuvoK, asulume silageKa- lunc. uvalilcrpoK, tarrajugsiierdluni- lo. timivtine niuvertoKarfingme av. Kusernit KUtdle lkiteralerput. umiar- ssuåreap kivtaisa nait nunamukarsi- inåput taKuagssamik flagssåinik aig- dlerdlutik. _ unuk tamana umiarssuårKap nåla- gå uvangalo aKuata mitåne pujorsiu- serivugut. pujorsiutip ima imlnar- ssungmat tamat kuissariaKarparput. umiarssuårKame sumik spritiusinau- ssunguauångilaK. taimaitumik kaujag- dlautituånguara, Manitsumut tikinig- ssavnut ilagissavnigdlo ikingutivnig- dlo takumånigssamut torKortatuara, simértariaKarpara. pujorsiutikasik, asulo imarKortoKalune, puiaussaK ili- vitsoK suamitåssa kuseriarnermik sivneKartipå. ilåkale tikerusoicigavkit avKutivtinilo pujorsiut pingitsorsi- nåunginavtigo, pingårtumik silardlu- liutisagpatigut — sunauvfalume ag- gersoK — umilaussardlunga pigdliu- tiginartariaKarpara, pujorsiut ilua- mlsagune tatigissagssauvdlune silai- nartaKarane ulivkåvigsimassugssau- vok. umiarssuårKame uningavingitsu- nii pujorsiut angmaneratigut neruke- Kissukut ulivkåvingniarnera pissarit- sungilaK. taimåitorme Katsutivigdlu- go unuaroriånguatdlartoK naraagi- nartilcravtigo inlnfKårput. februårip 8-åne uvdlåkut taimalc pissariaK sila malerKiarnaKaoK. ator- ssaungårame atdlårKigdlunilo. sikut anitdlagterfigssavut pivdlugit Kåu- marsisinardlugo kisamiuna nal. 9,30 kujåmut autdlakasitdlartugut. sikut akunisioravtigik erininångitsukut tå- ssa kisauna imaringnermut pikasit- dlartugut. ila mesterivta Kissugka- niiuk. tamåkimik oricumukårpugut, sukalissångåravtalo nal. 13,30 Inug- sugtussoK avatangerérparput. taniåne sikorssuit (kitåta sikua) sujumorpavut nunamit avåmut 30 sømil migssiliordlugit ipertutigissut, akunisiuleravtigigdlo kigaitdlagtaria- Kardluta. (normume tugdlermc nangisaon). 27

x

Atuagagdliutit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.