Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 21.11.1957, Blaðsíða 22

Atuagagdliutit - 21.11.1957, Blaðsíða 22
Mathias Storch toKuvoK ukiorpagssuarne Avangnåne vice- provstiusimassoK, Mathias Storch, Ilu- lissane Iokuvok novemberip 21-åne uvdlåkut 74-nik ukioKardlune. Ma- liarse naggatånut agdlåt perKigdlunilo silagparigsimavOK, ungasingitsukutdlo igdlumine inusugtunik katititsisimav- dlune. Matiarse inungorpoK 1883, Maner- miune Ausiait erKåne piniartumik a- tåtaKardlune. méraunermine ajOKimut tiguinagkamut atuarsimavoK poKer. sorssugamile Nungme iliniarfigssuar- me inerame pitsaunerpåmik angussa- Karsimavdlune. 1910-me palasingorti- neKarpoK 1910-milo palasivingordlunc kisalo 1918-me Avangnåne provstimut sivnissungordlune. 1928-me viceprovs- titut atorfinigtineKarpoK, atorfigdlo tåuna tigumisimavdlugo 1953-me so- raerningornine tikitdlugo. ingassåussinerungitsumik Matiarse ukiut nutåt nalivtine atutut autdlar- nersarneKarneråne avKutigssiussisi- massut pingårnerpåt ilåtut OKautigi- neKarsinauvoK, angut imåinåungitsor- ssuaK Kunuvenarane erKortusoringi- sane pivdlugit isumaminik sarKumiu- ssisinaussoK, nangminerdlo aliasug- tarnermigut sorssugtarnermigutdlo påsissamigut avdlat Kulangerdlugit a- tarKissariaKartumik oKartugssåussu- seKalersimassoK. Matiarse inunermi- gut sulinermigutdlo takutitsisimavoK kalåtdlitaoK Kamuna nakussuteKar- dlutik ilumordlutik suliniartut ang- nerpåt anguvdlugit agdlåt Kagfarsi- naunerénik. angutauvoK nunavta o- Kalugtuarissaunerane atajuartugssa- mik aterminik erKaimaneKartugsså- ngortiIsisimassoK, kinguligssaminitdlo pissartatut maligagssauvdluartututdlo isumaKarfigineKartugssaK. Mathias Storchip toKunerane provst H. Balle oKauseKarpoK: „Matiarse Ka- låtdlit-nunåne tamatigornerpaussumik piginéussuseKartut nangminerssordlu- tigdlo encarsariartauseKartut ilagåt, oKalussissartutut atuagkiortututdlo nuimassorssuaK. erKaimavara atåtagigaluara oKarmat Danmarkime Kalåtdlitdlo-nunåne pa- lasinit tusarnårsimassaminit tamanit Matiarse imaKardluarnerpaussumik pigssarsiviginarnerpaussumigdlo ona- lussissartoK. atuagkiarisimasså „nå- magsivoK" Kimerdloråine takuneKar- sinauvoK KanoK ititigissumik erKar- sartauseKardlune ivangkilio nalunae- rutigissarsimagå, oKalusaisame ilerKo- rigsårKussinerinaK pinago åmåtaoK Jisuse Kristuse ånåussissutut tusar- dliutarpåt. atuagkiortutut tusåmassaoKaoK, ka- låtdlinit tamanit sujugdliuvdlune a- tuagkamik oicalugtualiaussumik na- Kitertitsisimagame. atuagkame tåssane Kalåtdlit-nunåne pissutsit issornartor- siordlugit, pissutsinik pitséngorsainig- ssamut avKutausinaussunik takordlug- kaminik nalunaiaivoK. Kavdlunåtut atuagkiarissamine „Strejflys over Grønland" Matiarsip KuiasåtdlarKeKalune OKausiliorneruv- dlo tungåtigut periatåtdlarKeKalune i- ssertuårane pissutsit inuiaicatiglssut- simut tungassut pivdlugit isume sar- Kumiupå, ukiutdlo nutarterivfiussut nalåne piviussungortitaussut ilait tå- ssane sujunersutigerérpai. imaKa peKatigingniane sulinera sule itinerussumik suniuteKarsimavoK. pe- KatigingniaKarneK autdlarterugtor- matdle Matiarse suleKatausimavoK, mingnerungitsumigdlo uvdlut peKati- gingn i aKarnerup s i åmariartorug tor- fiata kingornatigutdlo nikatdlujuitdlu- ne Kasusuitdlunilo toKunine tikitdlugo peKatigingniane suleKataunera Kuja- masutigissariaKarparput. Mathias Storch Kalåtdlit-nunåta Ki- tornaisa nuimanerussut ilåtut atar- Kingnigdluta Kujamasugdlutalo erKai- måsavarput". Viceprovst Mathias Storch død RADOX FOD-BADESALT Gå ikke om på overhede, varme og ømme fødder 1 Find Dem ikke i hård hud og ligtornel Nej — lad RADOX Badesalt komme til. Et eneste iltende fod- bad lindrer - og gradvis bliver fødderne friske og veloplagte påny. — Efter badet skal De altid bruge RADOX Fodbalsam, som gør huden blød og smi- dig. Nyhed: RADOX fodpudder i praktisk strø- dåse. isigkat aitdlerulugtorssuit maitsut ajorput! amen Ivssugtiniko Kångnilik pinavérsåruk 1 nå — RADOX-ip uv- farnermut tarajue ikiorsiuteriåkit. isigkanik uvfainerme atausiåinavig- dlune atoråine iluåtdlarértarpoK — tåssalo taimågdlåt isigagsiartordlunilo infimarig- siartoråine. — isigkatit assarérdlugitdlo isigkanut tarnut tipigigsoK RADOX fodbalsam amermik Kitu- lisitsivdlunilo eKaitsiingortitsissoK atortarniaruk. — RADOX nutåliai isigkat pudé Kivdlerthssatsialå- nguane. En gros: Willy Rasmussen & CO Forhandles af: „OLE“s VAREHUS . Godthåb ss 3vd-^adriaif ^ Hovedvagtsgade 6 København K. MOVIKON 8 DET IDEELLE 8 mm SMALFILMSKAMERA I TVÆRFORMAT STOR BILLEDVINKEL — STOR DYBDESKARPHED MOVITAR 1 : 1,9 — 10 mm TELE- OG VIDVINKELFORSATS SAMT STORT UDVALG I ANDET TILBEHØR — Pensioneret viceprovst Mathias Storch, Jacobshavn, er død forleden, 74 år gammel. Mathias Storch var rask og åndsfrisk til det sidste. Således fo- retog han fornylig i sit hjem vielse af et ungt par. — Viceprovst Storch blev ordineret overkateket i 1910, første- præst i 1912 og konstitueret provst for Nordgrønland i 1918. I 1928 udnævntes han til viceprovst, en stilling han be- klædte til han pensioneredes i april 1953. - Afdøde efterlader sig 2 sønner og en datter, som alle befinder sig i Danmark. Ved Mathias Storchs død udtaler provst H. Balle følgende mindeord: — „Viceprovst Storch var en af Grøn- lands mest alsidigt begavede og sær- prægede personligheder, fremragende både som prædikant og forfatter. En dansk præst, som havde tilbragt man- ge år i Grønland, har sagt til mig, al af alle de præster han havde hørt (grønlandske og danske) havde Ma- thias Storch holdt de mest indholds- rige prædikener. — Hans andagtsbog „NamagsivoK" giver et indtryk af, hvor dybtgående og særpræget, han kunne forkynde evangeliet. Han præ- diken var aldrig blot en moralprædi- ken, men en prædiken med kristus som midtpunkt. Som forfatter blev han pioner, da han udgav den første grønlandske roman „SingnagtugaK" (drømmen), der på een gang er en ung mands historie, en bidende sam- fundskritik og alligevel et lyst frem- tidssyn, hvor man aner vejene til fremgang for det grønlandske folk. I den dansksprogede bog „Strejflys over Grønland" udvikler Storch udførlige- re sit syn på de grønlandske sam- fundsproblemer. Stjelt og klart, ofte vittigt og ironisk, fremsætter han sine udpræget selvstændigt tilegnede og selvstændigt udformede meninger. — Måske har en anden side af hans ar- bejde haft endnu mere dybtgående betydning end det arbejde som vice- provst og forfatter, som har gjort ham til en af de mest kendte grønlandske personligheder. Jeg tænker på hans arbejde i peKatigingniat-bevægelsen, den grønlandske samfundsbevægelse, hvorigennem den grønlandske menig- hed log sit første store skridt mod per- sonlig deltagelse i menighedslivet og menighedsarbejdet. Storch var her en af de ledende i den store vækkelses- dage. Men ikke mindre må vi ære ham, fordi han også udover bevægel- sens store fremgangsarbejde lige til sin død trofast fortsatte sit arbejde for peKatigingniat. Vi vil mindes ham med ærbødighed og taknemmelighed", slutter provst Balle. Matiarse tokuvoK Matiarse. taima iluliarmiussugut u- kiorpagssuarme palaserput provster- putdlo uvdluinarsiutåKissumik tai- ssarparput. uvdluinarnile inunera pi- nago atorfingminile sulinera iluliar- miut tungånit Kujåssutitut laitsiåinar- dlugo OKautigilårdlara: palasitut OKalussissarnera ukiorpag- ssuarne tusarnårtagarpul ima oKarneK ajornarungnaersitsivoK Matiarse tå- ssaussoK Gutip Jisusikul såimåunera- nik nalunaiaussoK. OKartarpoK: ajorti- goK kisiat oKaluserinardlugo angneru- jartuinartarpoK. tugsiutit nålagiartit- sivdlune atorajugai såimåunermik o- KauseKarajugput. sordlo una: tåuname pivdlugo såimåuniånga — såimaut- dlunga autdlaruma tamånga -— såi- måungåtaoK ilevfup ungatåne — uter- figssåne. ilåne arnaK ulorKaK nåparsimaKi- ssok nålagiartika ilagåra. inunera u- vagut issivtinut Kularnarsivigsimav.oK. tusåvarale Kinukå Gutip såimåunermi- gut ajornångipat inunermik tunerKuv- dlugo. utorKaK tåuna sule uvdlume a- jungilaic. ukiune ardlaKaKissune nikatdlujnit- dlune ilungersortuarnermigut OKalug- figsårtisimavåligut nunavtine angner- (nangisaoK Kup. 26) En vaskemaskine er den bedste julegave til mor Uden opvarmning 925,- nied opvarmning 1100-1155, - GODTHÅB SERVI C E 25

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.