Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 27.03.1958, Blaðsíða 7

Atuagagdliutit - 27.03.1958, Blaðsíða 7
livfigssane sujunigssåt pingårteKiga- miuk sujulepssorsinaujumavdlugit isu- mersorsinaujumavdlugitdlo, taimame inusugtunik sulissussineK pissutigisi- mångikaluaruniuk imaKa Kangale ili- niartitsissutut „inuvdluatårneK" inuv- dluarKorikatagsimésagaluarpå. isumaKarniaKinak iliniartitsissoK Salomonsen Kuivigsimasoralugo, någ- galunit, suliane nuånariuarpå avdla- migdlo taorserusungikaluaKalugo, mi- serratigineKarsinåungilardle ilånikut anersårulugdlune isumaliortarmat: av- dlatdlunime påsisinaussuguniko ili- niartitsissu,ssugut åma suliagssaKalår- taravta. iliniarfigssuvdlo nangmineK Kavsi- nik kigsautigissaraluaKå iliniartitsi- ssut amerdlanerussut Salomonsenitut itut pigerusugkaluardlugit, iliniartitsi- asut atuarfingme Kutdlersaissunit ima påsineKarpiångitsigigaluardlutik suli- nermingnutdlo taima nalenmtingitsi- gissumik akigssauteKartitaugaluardlu- tik ukiorpålukasingortune Kalåtdlit- nunåta seminåriåne realskoleanilo su- linermingnik aulajangiussisimassut, Kalåtdlit-nunåtame iliniarfigssuåne efterskolerne soraerumérdlutik agssag- ssorissanik handelimilo suliaKartug- ssångordlutik iliniartulersugssanik nangminerdlo inutigssarsiortungoru- mårtunik amalo Danmarkime real- eksameneKarnerup åssinganik real- eksameneKarsimassunik taimalo ang- nertoKissumik ilisimassagssanik ki- ngornåtaoK angnerussumik atuarKing- nigssamingnut tungavigiumågkaming- nik pigissaKalersimassunik ukiut ta- maisa tukersitsiviusSume iliniartitsi- nermut KanoK iluaKutautigisagaluar- pa ilmiartitsissut Salomonsenitut itut ilaKarnerugaluarpata. kisalo ama inu- sugtunik kingorna Kalåtdlit-nunane atuarfingne atuartitsissutut sulileru- mårtunik iliniartitsinermut mingneru- ngitsumik pingårutilingmut suniute- KardluésagaluarpoK. inusugtume taimåitut iliniartinerå- nut perorsarneKarnerånutdlo Kanorme tauva suniuteKartigisagaluarpa uni- ngaornerussunik uvdluinarne nalorni- nartorsiuterpagssuarnut anginerussu- nut mingnerussunutdlo imaKa iliniar- fingne avdlane nerissaKarfiutigalutik 14-init 24-nut ukiulingnit niviarsiar- Kanit nukagpiarKanitdlo 150-inga- jangnik iliniartulingne amerdlåssutsi- mikut nagdlersimaneKångitsunut ilu- arseriarnigssånutdlume piviussumik påsingnigtunik ardlaKamerussunik iliniartitsissoKaraluarpat ... kigsautigingåraluagkat. ilimagineKarsinåungilardle ilmiar- titsissut tamarmik iliniartitsissutut Salomonsenitut pitsaunerpåmik angu- ssaKarniarnermingne akigssautiming- nut sulinermingnilo Kagdlikut ajor- nartorsiutaus,sunut Kigsimigånginig- ssåt, taimåitumik iliniarfigssuarme iliniartitsissussut iternga tikitdlugo tamatigut namaginartumik åndgssu- ivfigineKarnigssåt nasingneKartuar- poK, taimatutaordlo uvdloK init atuar- titsiviussut igdlorssuitdlo amtsumik — arrlpatdlårujugssuarmik — putu- ssuterussårtut inivingneKarnigssåt Ki- lanåralugo utarKineKarpoK, taimailig- påme ilmiartitsissut aitsåt suliner- mingne iluamérsunik atortoKardlutig- dlo atuartitsiveKalersinåusåput amalo — tamånalume pingårnerpåviuvoK — iliniartut erKigsisimaneruvdlutik aKa- gumut atuarnigssainaringisamingnut anguniagkamingnutdle, tåssa inuiaKa- tigingnut iluaKusersuilernigssaming- nut pikorigsarnermut piarérsarsinau- lisåput. suname amigautaugame? imaKa tai- Mt/tt'/ i'/rcS-t ma aperiumassoKarsinauvoK. atagule nalungikaluardlugo pilerssårusiutao- réraluartut utarKissavta ilait tailåriar- dlåka: iliniartut ineKarfigssåt iliniar- tunut mardlukutårtunut inilersugaK månåkut inigissanut inime atautsime nukagpiarssuit Kuliuvdlutik singutar- fianut erKigsisimårfeKångitsumut taortaussugssaK. init atuartitsivit, init atuartitsivit atuartitsissutinut ingmi- kut ineKartariaKartunut atugagssat, eKaersårfit uvfarfigtagdlit — tåssame atuarfit Ausiangne, Sisimiune K’aKor- tumilo sananeKarérsimassut pissuse- Katait Kalåtdlit-nunånile atuarfit pi- ngårnerssåta Nungmitup utarKiuarsi- massai, aitsame atuarfiliorneK måne inerneKarpat efterskolenit realskole- mut piniartut amerdlanerit tiguneKar- tarsinaulisåput. — danskit nålagauv- fiåne aningaus.sat atortitagssat pivdlu- git udvalgip (finansudvalg) ilaussor- taisa ilåta Nungminermingne iliniar- tut igdluisa ilåt iserdlugo oKauserissai erKaissarnarput: „sordlume tåssa så- kutujugatdlaravta inerput", asulume OKarnermine nipå iluaringnigpaloKa- lune. OKausé tusardlugit ingminut aperingitsorneK ajornangajagpoK inuk tåuna ilumut isumaKarnersoK inusug- tunguaK atuarfingme ukiut sisamanit arfineK-pingasunut najugaKartugssaK atuagkatigutdlo tamaviårdlune iliniar- niartugssaK såkutugssatut ukiOK mig- ssiliuinardlugo såkutujussugssatut ukiut 20—30 matuma sujornatut ine- KartipajuinagagssaussoK? naggasiut: soKutigissaKartut iliniar- figssup nagdliutorsiornermine atuag- kamut naKitertitånut iliniarfigssuarme Kanga månalo inunermik oKalugtua- ringnigtumut alåkarterisinåuput. 1 Rør godt rundt, kom mere mælk i, rør godt rundt og hæld til 1 4—5 pers. 1 % til 2 Itr. mælk i grøden. Bring vællingen i kog, ] smag til med sukker. Hæld suppen op i en terrin og kom nu ^ under stadig omrøring saften af en citron i. Hvis De vil flotte Dem, kan De servere syltede pærer, syltede kirkesebær eller solbær til, men det er nu ikke nødvendigt. ' 1 Hvis De ikke er i humør til at lave ris a la mande af ri- ] sengrødsresten, kan De godt forsvare at fortynde grøden med t mælk og så servere den som risvælling med sukker og kanel til. Hvis De er „om Dem“ kan De nok få fat på nogle ryper. 1 Men De kan ikke, og det kan jeg heller ikke, se, om det er i gamle ryper, jeg mener af år gamle. Er de gamle, er det j svært at få dem møre. De skal plukke ryperne og ikke flå dem. Tag indmaden ud og skær hoved og vinger af. Har De ' råd til del skal De brune ryperne i smør og ikke i margarine. 1 Til 3 ryper beregnes 50 gr. smør. Inden De lægger ryperne i 1 gryden skal disse ombindes med 150 gr. spæk. Når ryperne er j brune tilsættes Vi lir. suppe, fløde eller kogende vand og ^ lidt salt. Steges ved svag varme i 1%—2 timer og dryppes stadigt. Jævn saucen og kom en klat ribsgelé i. Hertil serve- 1 res brunede kartofler. 1 1 De kan være helt sikker på, at ryperne bliver møre, hvis ] De koger dem. Pluk ryperne, skær hoved og vinger af, tag , indvoldene ud og vask ryperne. Kog ryperne i 2 timer i let j saltet vand. Server dem med løse ris og carrycause. Her skal De få opskriften på løse ris, som virkelig er løse. Det er ikke min egen opskrift men derimod John Price’s. Hæld 3 kopper 1 vand i en gryde. Bring vandet i kog. Tilsæt lidt salt. Kom 1 2 kopper ris i. Rør lidt i gryden og forvis Dem om, at risene j koger. Læg låg på. Lad risene småkoge 12 min. Tag gryden 1 Hegn . Gitre . Traadkurve . Gelændere Porte og Laager Alt Smedearbejde — Alle Reparationer ungalugssat Kagssutaussat. avssiaKutigssat KagssutaussårKat. korérKat saviminernit nuio- ragkat. tungmerKat napassugssait. matorssuit nautsivitdlo matugssait. EMIL DEDERDING Glasvej 10 — København NV Ægir 103 T OK.C5riE K. Til BAGNING FREMSTILLET MED SÆRLIGT HEN- BLIK PÅ ANVENDELSE PÅ STEDER. HVOR FRISK GÆR IKKE KAN FÅES. AKTIESELSKABET DAN ISO O 8. KRISTI AN IAGADE, KØBENHAVN 7

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.