Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 10.08.1961, Blaðsíða 1

Atuagagdliutit - 10.08.1961, Blaðsíða 1
GRØNLANDSPOSTEN ukiut 101-iat sisamångorneK augustip 10-at 1961 Nr. 17 Uddannelse, erhverv og boliger i Grønland Fra landsrådets åbning i tirsdags. Som det fremgår af billedet, landsrådip angmarneKarneranit mar diung ormat. sårdlo åssilissa- er landsrådet endnu ikke fuldtalligt. Enkelte stole står tomme. me erssitsoK ilaussortat tamåkerdlutik ångutingitdlat, igsiavit Fire medlemmer nåede ikke frem til selve åbningsdagen. ilait inoKaratik. ilaussortat sisamat angmainer siorner mut inor- tuiput. Inuit kivfait landsrådip nagdliutorsiordlune angmarnenarnerane nålagiar- nerme biskop Westergaard-Madsen oKaluså landsrådip atautsiminerata angmar- neKarnerane biskop Westergaard- Madsen oKalussivoK najorKUtaralugit rumamiunut agdlagkane kap. 13-imi- tut: „nålagkersuissutdle ersigiumångi- kugkit ajungitsuliorit, tauva tåukua nersusavåtit. Gutivme kivfarai iling- nut iluaKUtigerKuvdlugit. ajortulioru- vitdle ersigit asulinaK panalissénging- mata, Gutivme kivfarai". biskorpe autdlancausivoK nuånåru- tiginerardlugo Kalåtdlit-nunåne suli- nine naggatårdlugo landsrådip 50- Ingortorsiornerane nålagiarnerme o- Kalussisinaugame. nalungilara uvdlune måkunane landsrådime pingårtumik OKaluseri- ssagssaKartoKartOK, biskorpe nangig- Pok, nunarKatisilo pissutigssaKar- dluarput atautsimlnerit soKutigalugit maligtarisavdlugit, suliagssat nuna- Karfingnut atausiåkånut tunganeru- galuarpata imalunit nunamik tamåki- ssumik aulajangigaKartoKåsagpat. — landsrådimut ilaussortat piumavfigi- neKartugssåuput nukigssaitarnigssa- mik pikorigdlunilo, ineriartornerme kalåtdlinut iluanutaussugssatut kig- sautigissavtine, avKutigssarsiussinig- ssamik. inuvdle nukigssaKarneranut issigtunik misigssuivfik nutarterivfigineKasassoK Igdlugssanik titartaissartOK fru Eva Koppel professor dr. phil. Ragnar Sparck ilagalugo autdlarsimavoK K’e- Kertarssuarme issigtunik misigssuiv- fingmut. tåvane igdlo ukiut 50 piso- Kåussusilik iluarsartariaKalersimavoK Pingårtumik misigssuissarfingmut tu- ngassut atuagausivialo ilisimatutut atuagautinik Kalåtdlit-nunåne kater- ssugautit amerdlanerssånik pilik ag- dlissariaKalersimavdlutik. Eva Kop- Pelip igdlup agdlissutigsså titartar- tugssauvå. aulisarnermik nåkutigdlissumut kalåleK ikiortigssaK sujugdleis aulisarnlkut ministerenarfingmit Jens Olsvig, iluliarmio, atorfinigtine- KarsimavoK aulisarnermik nåkutig- dlissumut Sejr Brinchimut ikiortig- ssatut. Olsvig ukiunerane Danmarki- me iliniåsaoK aussamilo aulisagkanik nåkutigdlissumut ikiortéusavdlune. — tåuna autdlarKåumut atéssuteKésaoK Esbjergime aulisagkanik nékutigdli- ssoKarfingmut. pikorissusianutdlo pingåruteKardlui- narpoK pingåmerussutigut torKåma- vigssaKarnigssaK, suliamik ingerdlat- sissumik imaKalersitsissumigdlo. ta- matumanilo pitsaunerussumik ilisi- massaKångilanga, nalerKunerpåK u- nauvdlune Paulusip onausinut uku- nunga suliaK tungatisavdlugo: „nå- lagkersuissut Gutip kivfarai". naliv- tine inup kinåussuseKarneranik so- Kutigissaerukiartorfiussume, inuit ingmingnut avigsåriartorfiåne, nuå- nerpoK, tamåna kinåussuseKardlui- nartumik Paulusip erKartormago. sa- pisiutigå nålagkersuissutdlo kinåu- ssuseKångitsutut pingåruteKardluinå- ngitsutut erKarsautigissartagkavut, Gutip kivfarigai OKautigalugit, nalu- naerdlune tåuko nålagaKartut kivfar- tussagssamingnik. tamåna ama apo- stilip Paulusip avdlatut OKautigisinau- galuarpå, tåssa nålagauvfingmit kom- munimitdlo taimatut politikerinit a- torfilingnitdlo kivfartussineK Gutip kinåta såne kivfartussinertut issigi- ssariaKartoK, imalunit OKausinausi- magaluarpoK kikutdlunit akissug- ssauvfingmik ingerdlataKartut Gutip kivfarigai. sulile såkortunerussumik tamåna OKautigå ima: „nålagkersui- ssume Gutip kivfarai", malugissaria- Karpordlo nålagkersuissut Paulusip erKartugai, tåssaungmata rumamiut Gutimik nalussut nålagkersuissut. tai- måitordle sapisiutigå oKardlune Gutip umassup suliai nålagkersuissutigut téukununa erssersineKåsassut. oKauti- gisavara testamentitåme åma avdlatut isumaKartoKartoK tamåna pivdlugo, nålagkersuissut, nålagauvfik, ator- figdlit politikimutdlo tungassut nalor- ninartOKartineKardlutik, tainiarparale kristumiut OKalussissutigåt Gutip su- liane ingerdlåneKartiniarå inatsisilior- nikut, nangminerdlo isumaKarpunga tamåna uivssumissutiglngitsugagsséu- ngitsoic. uvagut inuit tamåna pivdlugo avdlatut isumaicarKajfissarpugut. o- Kartarpugut Gutip suliå oKalugfing- me ilagitdlo akornåne pissartOK, isu- maKartardluta Gutip suliå erssertar- toK palasit, ajoKit kristumiutdlo av- dlat Jesus Kristusimik nalunaiainerå- ne. soruname åma ilumorpoK Gutip suliane erssersiniartarmago oKalug- fingme pissartutigut, ungåinardle issi- gineruvatdlårpoK isumaicåsagåine Gu- tip suliå taimågdlåt erssertartoK kui- ssivingme, sérKumiartarfingme OKaut- sivdlo nalunaiåissutigineicarfiane. nålagkersuissut ingmingnut isuma- Karfigissugssåuput inungnik kivfartu- ssissugssångortitausimassutut, tåssa- lume sulinerme torKåmavigssaK pi- ngårtoK, påsisimåsavdlutigo sulissug- ssångortitausimassugut, nålagauniå- sanata inuitdle uvavtinik Kinersissut kivfartutisavdlugit. landsrådimut ilaussortat toritardlu- git biskorpe naggasivoK OKardlune: suliaK måna avdlat autdlarnersima- våt, tungmissagssarsiortutut sujumut avdlorKårsimavdlutik kukussuteKar- tarsimavdlutigdlo taimalo tungavig- ssaKalersitsisimavdlutik suliame iliv- se ingerdlatagssavslne. autdlarnausiu- taussume nålagiarnerme nalerKuti- saoK sujorKUtdluta sulisimassut Kuja- niardluta erKåisaguvtigik. tåuko aut- dlarnersimavåt ineriartorneK såkor- toK måna atugarput, ineriartorneK uvavtinik piumavfigingneKissoK, landsrådimik pinarane inoKatiging- nutdle ilaussortaussunik tamanik ine- riartornermilo tamatumane pingåru- teKardluinarpoK aulajangersimassu- mik torKåmavigssaKarnigssarput. tor- KavigssaK pitsaunerpåK tåssaussoK misigisimåsavdlugo ingmivtinut nåla- garingitsugut, suliamile tamatumane Gutip kivfarigåtigut. Arktisk Station moderniseres Arkitekt fru Eva Koppel er sam- men med professor dr. phil Ragnar Sparck rejst til Arktisk Station i Godhavn. Stationen trænger til en udvidelse og en modernisering. Den nuværende bygning er 50 år, og man skal bl. a. have bedre laboratoriefor- hold og skabe bedre forhold for bi- blioteket, der er Grønlands største. — Fru Eva Koppel skal udarbejde et detailprojekt til det nybyggeri, man håber at få i gang. Selv om Finansudvalget på grund af markedsforhandlingerne måtte af- korte rejsen i Grønland med nogle dage, fik man på den lange rejse fra Upernavik i nord til NarssarssuaK- området i syd set så mange grønland- ske byer og steder, at udvalgets med- lemmer har dannet sig et hovedind- tryk af Grønlands særlige problemer. Det er fremgået af finansudvalgets formand, fhv. minister Carl Petersens udtalelser i Godthåb, hvor han sam- men med finansminister Kjeld Philip erklærede, at der var tre store inve- steringsopgaver: Uddannelse, erhverv og boliger, og det fremgår også af en samtale, „Politiken" har haft med fi- nansministeren efter hjemkomsten fra Grønland: Mit hovedindtryk er, at Grønland er inde i en vældig udvik- ling med et stort byggeri — både bo- lig- og institutionsbyggeri, men det må jo også erkendes, at der ligger megen virksomhed foran os. Det er først og fremmest investeringer i ud- dannelse og næringsliv, der er brug for — det er næste generation, der må tænkes på. Når jeg taler om investeringer i skoler, tænker jeg naturligvis i første række på de almindelige folkeskoler, men overgangen til et mere alsidigt næringsliv gør det ønskeligt, at man også kommer i gang med en erhvervs- betonet uddannelse efter skolen. niuveKatigigtarnermik OKatdlinig- ssamut tungassut pissutigalugit fi- nansudvalgimut ilaussortat Kalåtdlit- nunåne angalaornerat uvdlunik mar- dlugsungnik sivikitdlisineKarsimaga- luartOK ilaussortat sinerissame anga- laornermingne avénga Upernavingmit Kavunga K’aKortumut ima takussa- Kartigisimåput Kalåtdlit-nunåne ajor- nartorsiutit pingåmerussutigut påsi- ssaKarfigisinausimavdlugit. udvalg- imut ilaussortat sujuligtaissuat mini- steriusimassoK Carl Petersen åma fi- nansminister Kjeld Philip Nungminer- mingne nalunaerput iliniartitauneK, i- nutigssarsiutit igdloKarnermutdlo tu- ngassut aningaussalissutigssanit sag- dliutitariaKartut, angerdlamutdlo tiki- nermine avisime „Politiken“ime aper- ssorneKardlune finansministere OKau- seKarpoK: angalaornivne påsivara Ka- låtdlit-nunåne sujumukarnerssuaKar- toK angnertumik igdluliortitertoKar- dlune, inigssanik atorfeKarfitdlo ig- dlutigssainik, åmale miserratigineKar- sinåungilaK tamatumuna sule suliag- ssarpagssuaKartoK. månåkut peroriar- tortut emarsautigalugit sagdliutitdlu- git isumaliorKutigissariaKarput iliniar- titaunikut inutigssarsiutitigutdlo ani- ngaussalissutigssat. atuarfingnut aningaussalissuteKar- nigssaK erKartoravko soruname sag- dliutdlugo isumagåka atuarfinait, ta- malånigdle inutigssarsiuteKalernermut Erhvervslivet må naturligvis baseres på de naturlige betingelser i Grøn- land. Det er derfor først og fremmest fiskeriet, man må investere i. Der- næst må det være rimeligt at søge folk uddannet, i byggehåndværkene. Der vil i lang tid fremover blive brug for et meget stort boligbyggeri i Grønland, og det må vel være rime- ligt, at det i fremtiden i langt højere grad end i dag bliver grønlænderne, selv, der udfører byggearbejdet. På et spørgsmål, om opgaverne kræver større bevillinger til Grøn- land, udtaler finansministeren: Det ved jeg ikke. Det er betydelige beløb, vi allerede bruger. Der må skabes en prioritetsrækkefølge med børnehaver, skoler og industriinvesteringer i for- grunden. Med investeringerne i indu- strien må vi passe på at se, om der er naturlige betingelser. — Grønlænderne har ønsker om at betale skat for at opnå ligeløn. Vil De sætte dem i skat? — Det grønlandske næringsliv er endnu ikke så udviklet, at man kan beskatte det efter de regler, hvormed man beskatter indkomsten til staten i Danmark. Der er dele af Grønland, hvor naturaløkonomien stadig spiller en stor rolle. I disse dele ville man ikke kunne anvende vort indkomst- skatte-system. Man måtte snarere gri- be til et system af forbrugsafgifter.. ikårsålernerme kigsautiginarpoK åma aperssorterérnerup kingornagut inu- tigssarsiornermut tungassunik iliniar- tineKartalernigssaK. Kalåtdlit-nunåne inutigssarsiorner- me såriarfigssausinaussut soruname tamatumane tungavigssåuput, tai- maingmatdlo aulisarneK angnerutit- dlugo aningaussalissuteKarfigissaria- Kardlune, tugdliutdlugo pissariaKåsaoK agssagssornermut tungassunik iliniar- titsinigssaK. Kalåtdlit-nunåne suju- nigssame sule angnertorujugssuarmik sanaortortoKartariaKåsaoK, nalerKuti- nåsaordlo tamatumane sujunigssame kalåtdlit angnerussumik sulissorine- Kalerpata. Første grønlandske fiskeribetjent Fiskeriministeriet har ansat Jens Olsvig, Jakobshavn, som aspirant til en stilling som fiskeribetjent af 2. grad under fiskeriinspektør i Grøn- land, Sejr Brinch. Olsvig skal uddan- nes i Danmark om vinteren og virke i Grønland om sommeren under fi- skeriinspektøren. I første omgang skal han knyttes til fiskerikontrollen i Esbjerg. norskit kilisautåt „Dragaberg“ Kangerdluarssorutsimit 4 milisut ungasigtigissume ikardlisimavoK, sujornåginångortoK portugal- imiut umiarssuåta „Santa Maria Magdalena“p ikardlivfianut. nor- skit kilisautåta narKa maskineKarsimavoK ikardllnerane, inuilo tuavinaK ånangniutinut ikissariaKarsimavdlutik. tåssa ikardligtoK såkutut xLgtortautaisa ilånit ikioriartorneKartoK, tåunale sujor- Kutdlugo savalingmiormiut kilisautånit „Vaabingur"imit ikardli- tup inue tiguneKarsimavdlutik. måne „Dragaberg" dssilineKarsi- mavoK lastia imagtorujugssuvdlune kiveriåindngortOK. Den norske trawler „Dragaberg“, ført af kaptajn Gundersen, er forlist på et skær fire mil fra Færingehavn. Skibet gik på samme skær, som for nogle år siden var årsag til den portugisiske traw- ler „Santa Maria Magdalena“s forlis, og også denne gang kostede skæret et skib. Den norske trawler fik bunden revet op, og mand- skabet måtte omgående gå i bådene. Som det fremgår af billedet her, gik marinen til assistance med SKA-både, men i forvejen var den færøske trawler „Vaagbingur“ nået frem og havde taget den norske besætning ombord. Billedet er taget, mens „Draga- berg“ ligger synkefærdig med lastrummet fyldt med vand. iliniartitauneK, inutigssarsiutit igdloKarnerdlo Kalåtdlit-nunåne

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.