Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 02.11.1961, Blaðsíða 19

Atuagagdliutit - 02.11.1961, Blaðsíða 19
SPORTEN i GRØNLAND Kalåtdlit-nunåne sporte Er det fair? Jeg tænker på den urimelige og ubillige konkurrence, der er påført de „private foreninger" af oplysningsrå- det ved besættelsen af lederstillingen i „Ungdomsklubben" i Godthåb. Jeg er ganske klar over, at disse klubber ikke er skabt eller fortsat vil blive skabt for at genere hverken idrætsforeninger eller andre bestående foreninger. De er sikkert blevet til ud fra de smukkeste forudsætninger, men jeg viger ikke tilbage for at sige, at de er blevet til, uden at man rigtigt har tænkt sig om, og uden at man har gjort sig klart, hvilke konsekvenser de kan få for de allerede bestående ungdomsorganisationer, og uden at analysere det øjeblikkelige behov for en ungdomsklub. Der er selvfølgelig ingen inden for idrættens kreds, der har noget imod ungdomsarbejde under andre former, tværtimod, ungdommen må have ad- gang til udvikling på andre kulturelle områder. Lad mig slå fast, at denne mulighed længe har bestået i Grønland med de orhåndenværende ungdomsforeninger der mig bekendt ikke har standset for tilgang af unge, og har det hidtil ikke været muligt for disse foreninger at opnå et tilfredsstillende resultat, skyl- des det for en meget stor del en uhyg- gelig mangel på egnede lokaler. Hvad havde så været mere naturligt, end at oplysningsrådet ved erhvervelsen af „Nordlyset" havde stillet disse lokaler til disposition i stedet for selv at star- le en ny ungdomsbevægelse. Der ville med kyshånd være blevet taget imod et så storslået tilbud, og man skulle sikkert nok have vidst at udnytte mu- lighederne til gavn for den grønland- ske ungdom, evt. med oplysningsrå- dets videre støtte. Nu valgte man altså i stedet, uden at rådføre sig med de bestående for- eninger, hvis ledere i de fleste tilfælde har mangeårig erfaring i ungdomsar- bejde, at oprette en statsdrevet ung- domsklub, hvor de unge kan tilfreds- stille deres åndelige behov ved at spille Mikado, læse billedblade o. lign. og evt. spille bordtennis (på GIF’s bord, som ikke har kunnet finde an- vendelse andet steds, på grund af lo- kalemangel. Og hvad er så oplysningsrådets næ- ste skridt? Ja, det er næsten flovt at skulle nævne det, men man snuppede altså ganske stille en af de lokale idrætsforeningers ledere, en af de dyg- tigste og mest lovende grønlandske ungdomsledere, en af de ledere, der på Grønlands Idræts Forbunds foran- staltning har været sendt på kursus på Idrætshøjskolen i Sønderborg, og som havde hænderne fulde af idræts- arbejde. Denne unge mand indfanger man og sætter som leder af ungdoms- klubben, vel sagtens også med udsigt til betaling for sin ulejlighed — eller skulle jeg mon her tage fejl? Så er det, man må spørge: Hvad er meningen? Tror man virkelig i oplys- ningsrådet, at man på denne måde gavner det grønlandske ungdomsliv, eller har man den opfattelse, at grøn- landsk idræt har for mange ledere? — eller er lederposten i Ungdomsklub- ben af så lille et omfang, at man me- ner, lederen kan overkomme begge dele. I så fald kan jeg oplyse, at idrætten lider af en fortvivlende man- gel på ledere, at idrætten fuldt ud er i stand til at udnytte sin mands hele arbejdskraft — og det hele året igen- nem. Jeg tror heller ikke, at Grønlands Idræts Forbund sender sine unge le- dere på skole for med en håndbevæ- gelse at kunne sige „værsågod, her er en mand, som vi har ladet uddanne, tag I hellere ham, I forstår vist bedre at udnytte hans evner". Jeg tror, man i fremtiden skal lade idrætten og i øvrigt også andre for- eningers ledere være i fred, lade være med at påføre dem denne meningslø- se og ubillige konkurrence, og vil man fortsat oprette ungdomsklubber med betalte ledere, bør man gå så vidt, at man stiller ganske særlige krav til dis- se lederes uddannelse og kræver en uddannelse, der tilfredsstiller de gan- ske særlige krav, der rettelig hører hjemme i en rigtig ungdomsklub. KM. Fire dankse løbere hævdede sig fint i et stærkt internationalt felt i to mil løbet i Torgau. Thyge Thøgersen blev nr. 2 efter den østtyske vinder Hoenicke, og Danmarks nye stjerne på de lange distancer, Georg Olsen fra AIK 95, besatte trediepladsen. Charles Andersen, Glostrup, blev nr. 6, og Tommy Michaelsen fra Århus nr. 11. Hoenickes tid blev 45,44,0, medens Thyge Thøgersen brugte 45,48,0. Georg Olsen fik på trediepladsen noteret 48,45,6. Danmarks hold (il fodboldlands- kampen mod Polen Dansk Boldspil Unions udtagelses- komite har udtaget det hold, der skal spille fodboldlandskamp mod Polen på søndag i Polen. Det fik følgende sam- mensætning: Erik Gårdhøje, Esbjerg, Gert Han- sen, KB, og Poul Jensen, Vejle, anfø- rer, Bent Hansen, B 1903, John Mad- sen, Esbjerg, Egon Jensen, Esbjerg, Jørgen Hansen, Næstved, John Da- nielsen, B 1909, Henning Enoksen, Vejle, Jørgen Sørensen, KB, og Egon Rasmussen, Køge. Reserver: Niels Jensen, KB, Poul Andersen, Skovshoved, Jørgen Olsen, AGF, og Karl Emil Christiansen, Es- bjerg. Thyge Tøgersen nr. 2 i Torgau Esbjerg vandt i stor stil over KB Esbjerg dominerede i begge halvlege, lavede alle fire mål og visfe af de nu også kan fighte og vinde, når de kommer bagud Esbjerg i KB-trøjer tog et kæmpe- skridt mod Danmarksmesterskabet ved at slå KB med 3—1, samme score som KB vandt med i fjor på Esbjerg stadion, hvor KB’erne dengang var lige så dominerende som Esbjerg i dag. Hvis vestjyderne bliver danmarks- mestre, er de værdige mestre. Spillet dejligt fodbold har de altid kunnet, men med svingende humør, der ikke altid gav resultater efter fortjeneste. Nu kan de kæmpe, korrene bagud — og alligevel vinde. Det er noget helt ayt for de elegantspillende vestjyder. Esbjerg var bedst, vandt og fortjen- te at vinde. Den sag er klar. Men man kan ikke lade være at spørge: Hvordan var det gået, hvis domme- ren Kaj Sørensen, Vejle, ikke helt me- ningsløst havde annulleret KB’s andet mål, der ville have bragt KB på 2—0. Ole Sørensen løftede et frispark over hovederne på Esbjerg-forsvaret til Jørn Sørensen, der tog bolden ned og flugtede den i mål, inden den hav- de rørt jorden. Linievogteren vinkede Men linievogteren ude i højre side havde vinket for off-side på Finn Møl- ler, der stod helt stille ude på fløjen og var uden nogen som helst indfly- delse på spillet. Dommeren fulgte linievogterens markering og annullerede det helt igennem gode og gyldige mål. Den samme dumhed gjorde dommeren Kaj Sørensen flere gange. Selv om det var en let kamp at dømme i, da der blev spillet fair og ren fodbold fra begge sider, var han svag med flere ufor- ståelige kendelser og en masse ube- gribelig gestikuleren. Han havde slet ikke kampen i sin hånd. Man kunne ikke lade være med at tænke på, hvordan det var gået, hvis spillet hav- de udartet, hvad det heldigvis ikke gjorde. iluarpa? ssugssaileKingipatdlårtut, imalunit ungdomsklubime sujulerssuissup su- liagsså ima angnikitsigissoK suliagssa- minut avdlanut akornutiginago inger- dlåsinaugå. taimatut isumaitartoKå- sagpat erssernigsarumavara timer- ssornerup iluane sujulerssuissugssanik amigauteKarneK angnertoKissoK suju- erKarsautigåra „peKatigigfit nang- minerssortut" nåmångitsumik issori- nartumigdlo unangmigdlerneKarsima- nerat Nungme ungdomsklubbip suju- lerssuissugssånik oplysningsrådip lku- ssisitsisimaneratigut. ilisimavdluinarpara klubit tåukua timerssoKatigigfit peKatigigfitdlunit pilersineKarérsimassut avdlat akornu- sersorniardlugit pilersineKarsimångit- sut. eraarsautit pitsaunerpåt tungavi- galugit pilersineKarsimanerat Kularu- tigssåungilaK, nangånangale OKaruma- vunga årKigssutdluancårnagit inusug- tutdlo peKatigigfinut atarérsunut Ka- non: suniuteKarsinaunigssåt Kanordlo ungdomsklubit taimåitut pissariaKar- tiginerat erKarsautigivdluarnårnagit pilersineKarsimassut. soruname timerssorneK pivdlugo su- liniartut akornåne inoKångilaK inu- sugtut avdlatut suliniarfigineKarnig- ssånut akerdliussumik, inusugtut kul- turikut tamatigortumik perorsarne- KarnigssaK pissariaKarpåt. ersserKigsarumavara Kalåtdlit-nu- nåne inusugtut taimatut sulivfigine- Karsinaunerat Kangale ajornarsimå- ngikaluartoK inusugtut peKatigigfé atarérsut ilisimassara maligdlugo ilau- ssortamingnik kigdliliniarsimångitsut avKutigalugit ininik nalerKutunik amigauteKarnerssuaK akornusisimå- ngitsugpat. pitsauvdlulnarsimåsaga- luarpoK oplysningsrådip „Nordlyset" pigssarsiarigamiuk atugagssatut aku- erssissutigisimassugpago nangmineK ingmikut inusugtunut peKatigigfilior- nane. ikiorserniarneKarneK taimåitOK ku j aruteKalugo tiguneKarsimåsaga- luarpoK kalåtdlitdlume. inusugtut ilua- Kutigissagssånik atorneKarsimåsaga- luardlune pissariaKarpat oplysnings- råde suleKatigalugo. månåkutdle peKatigigfit amerdla- nertigut sujulerssuissue ukiorpålung- ne inusugtunik sulissussiniarsimaner- mikut påsisimassaKalerérsimassut såg- figerKårnagit ungdomsklubimik nåla- gauvfingmit ingerdlåneKartumik inu- sugtut anersåkut atorfigssaKartita- mingnik ludornermikut, billedbladi- nik åssigissåinigdlo atuarnermikut imaKalo bordtennisernermikut (GIF-ip bordtennisbordiutå inigssaKångineK pissutigalugo atorneKarsinausimångit- Resultater og stillinger i danmarksturneringen danmarksffurneringime angussat inig- ssisimanerifdlo 1. division OB—1909 3—2 AIA—AGF ....................... 1—3 Køge—B 1913 ................... 5—2 Vejle—Skovshoved .............. 4—3 B 1903—Esbjerg ................ 0—1 KB—Frederikshavn .............. 4—1 KB 20 Ol j 29 B 1913 20 — 26 — B 1903 20 — 24 — AGF 20 — 22 — B 1909 20 — 20 — Køge 20 — 18 — OB 20 — 16 — Vejle — 16 — Frederikshavn 20 — 15 — Skovshoved 20 — 14 — AIA — 9 — 2. division Frem—Brønshøj ................ 2—1 B 93—KFUM .................... 3—2 Randers—Ikast ................ 2—0 B 1901—AaB ................... 3—4 HIK—Frem Saxk................. 1—1 AB—Odense KFUM ............... 1—1 Brønshøj ............. 20 kampe 34 pts. AB .. 20 — 27 — AaB .. 20 — 26 — HIK .. 20 — 23 — Kanders .. 20 — 19 — Frem .. 18 — 19 — B 93 .. 19 — 18 — B 1901 .. 20 — 17 — Odense KFUM .. 20 — 17 — Frem Saxkøbing .... .. 19 — 13 — Ikast .. 20 — 12 — KFUM .. 20 — 12 — 1. division Næstved—Viborg .. 1—2 Helsingør—Lyngby .. 1—2 Fremad—Roskilde ... .. 2—1 Vanløse—Hjørring ... .. 3—2 Horsens—Kolding .. 3—3 Viborg 20 kampe 33 pts. Horsens .. 20 — 26 — Chang . . 20 — 25 — Fremad A .. 20 — 24 — Kolding . . 20 — 23 — Vanløse .. 20 — 22 — Rødovre .............. 20 — 17 Næstved .............. 20 — 16 Lyngby ............... 20 — 15 Roskilde ............. 20 — 14 Hjørring ............. 20 ' — 13 Helsingør ............ 20 — 12 4. division Silkeborg—Svendborg ............ 2—0 Skive—Rønne ................... 0—2 Skovbakken—B 1921 .............. 4—1 Horbelev—Nyborg ................ 1—7 Hvidovre—Kastrup ............... 4—0 Lendemark—Slagelse ............. 6—2 Svendborg . Skovbakken Silkeborg Nyborg Hvidovre ... Lendemark Slagelse Skive ..... Rønne ..... B 1921 ... Kastrup ... Horbelev 20 kampe 29 pts. 20 — 29 — 20 — 29 — 20 — 25 — 20 — 24 — 20 — 23 — 20 — 21 — 20 — 20 — 20 — 12 — 20 — 11 — 20 — 10 — 20 — 5 — sok atordlugo) pigssarsiniarfigisinau- ssånik pilersitsissoKarsimavoK. tauvalo oplysningsrådip periarnera tugdleK sunauna. tåisavdlugo nangå- naraluarpordlunit, tåssa nangåriaratik kalerritaKatdlånguaratigdlo igdloKar- fingme timerssoKatigigfit ilåta suju- lerssuissuisa ilåt kalåtdlit indsugtunik suj ulerssuissut isumavdluarnarnerpåt pikoringnerpåtdlo ilåt, Kalåtdlit-nu- nåne timerssoKatigigfit kåtuvfiata su- lissussineratigut Sønderborgime idrætshøjskolime sujulerssuissugssa- tut sungiusartikiartorneKarsimassut ilåt timerssoKatigigfiup iluane suliag- ssaKaréKissoK. inusugtoK tåuna pig- ssarsiarineKarpoK ungdomsklubimut- dlo sujulerssuissungortineKardlune imaKa akigssarsiagssaKåsavdlune, imaKalunit kukunerpunga. aperKutigssaK tugdliupoK: tamåna KanoK påsissariaKarpa. ilumut oplys- ningsråde isumaKarnerdlune kalåtdlit inusugtut taimatut iluaKusersorneKar- sinaussut imalunit isumaKartoKarner- dlune timerssoKatigigfit sujulerssui- lerssuissutdlo tamaviårdlutik suliniar- tariaKartut, agdlåt ukioK kaujatdlag- dlugo. åmåtaoK isumaKångilara Kalåt- dlit-nunåne timerssoKatigigfit kåtuv- fiata sujulerssuissutine inusugtut a- tuariartortitarai iliniarérångata ima pissarniardlune: „ak, angutip uma ili- niartineKarnigsså isumagisimavarput, ilivse piginåussusisa atornigssait ilisi- manerunguatsiaravsiuk tiguinarniar- siuk". isumaKarpunga timerssoKatigigfit peKatigigfitdlo avdlat sujulerssuissui- nik matuma kingorna arsårtortaria- Kangitsut, isumaKångitsumik issornar- tumigdlo unangmigdlertariaKångitdlat, ungdomsklubit akiligkanik sujuler- ssuissoKartut ingerdlatlnarniaråine su- julerssuissussugssat iliniarsimassunig- ssaisa ingmikut piumassarineKarnig- sså anguniartariaKarpoK. iliniarsima- neK ungdomsklubit iluamérsut inger- dlånigssåne piumassarineKartunut pi- ngåruteKartunut nalerKutoK angu- niartariaKarpoK. KM. Esbjerg KB-mut ajugauvigpOK Esbjerg arssarneK famåt pitsaunerujuéinarpoK, ajunerit sisamat famaisa isertitaralugit iméinardio ajorssarfifagssåungfnine takuflfdlugo Esbjergip KB-miut uniforme ator- dlugit Danmarksmesteringorsinauner- tik Kularnarpatdlårungnaersipåt KB ajugauvfigigamiko 3—1, sujorna KB-p Esbjerg Esbjerg stadionime taimatut ajugauvfigå, taimanikutdlo esbjergi- miut ingmingnit uvdlumikut pitsau- neruneråtut unangmissamingnit pit- saunerutigalutik. esbjergimiut mesteringusagpata ta- måna erKordluinåsåoK. kussanartu- mik arssarneK sapingituåinarsimavåt, Kimåssusiatdle nikerartuåinartugame pisinaussartik maligdlugo angussa- Kartuåinarsimanatik. månåkut akiu- gausinauvdlutik. tamåna vestjydinut sinåuput kinguaraluardlutigdlo aju- kussanartumik arssartartunut nutå- juvdluinarpoK. Esbjerg pitsauneruvoK, ajugauvoK ajugaussariaKardlunilo. tamåna ag- ssortugagssåungilaK. kisiåne aperingit- sorsinåungilagut: Kanormitauva pisso- Kåsagaluarpa dommeriussup Kaj Sø- rensenip, Vejle, isumaKångivigsumik KB-p ajunerata åipå KB-mik sujuar- titsissugssaugaluartoK, 2—0, atortug- ssaujungnaerslsimångitsugpago. Ole Sørensenip frisparkerdlune es- bjergimiut kinguarsimassue Kulaut- dlugit arssaK Jørn Sørensenimorpåt tåussumalo arssaK nangitdlugo inger- dlatinardlugo isertitdlugo. linievogtere aulaterivoK talerpia-tungånile linievogteriussoK aulaterivoK Finn Møller avaterpiåne uningassoK sumigdlo navianartorsior- titsingitsoK off-sidernerardlugo. dommerip linievogterip isumå ator- på ajunerdlo kussanavigsoK atortaria- Kardluinartordlo atortugssaujungnaer- sitdlugo. Kaj Sørensen taimatut ardla- S verige Nor gimut ajugauvoK 2—0 ajugauneratdle taima pitsaunerutiga- lutik mikivatdlårpoK Ullevi stadionime Gøteborgimitume Sverigip Norge ajugauvfigå mardlo- rårdlune ardlatik sussårtut nikiner- mingne 1—0-ersimavdlutik, kisiånile svenskit ajugaunerat mikivatdlårpoK arssarnerup ingerdlanera tungavigisa- gåine. svenskit arssartartue arssarneK tamåt pitsaunerujuåinarput ajuteriar- sinaunerpagssuatigdle iluagtingitsor- tardlugit taimalo mardloråginartaria- Kardlutik. B-landskampime svenskit norgimiu- nut ajugåuput 3—0 inusugtutdlo u- nangminerat inerpoK 1—1. Danmarkip arssamik Polenimut unangmissugssai Danmarkip arssamik unangmissar- tunik inigssititerissartut sapåtiugpat Polenimut Polenime unangmissugssat Kinersimavai. imalo inigssineKarsimåput: Erik Gårdhøje, Esbjerg, Gert Han- sen, KB, Poul Jensen, Vejle, sujuler- ssuissussugssaK, Bent Hansen, B 1903, John Madsen, Esbjerg, Egon Jensen, Esbjerg, Jørgen Hansen, Næstved, John Danielsen, B 1909, Henning Enoksen, Vejle, Jørgen Sørensen, KB, Egon Rasmussenilo, Køge. taortigssamautit: Niels Jensen, KB, Poul Andersen, Skovshoved, Jørgen Olsen, AGF, Karl Emil Christianseni- lo, Esbjerg. leriardlune sianitdliortarpoK, arssar- neK dommerimik suliagssaKartitsivat- dlångikaluartOK unangmissut kussa- nartumik arssarmata, dommere erKu- mitsunik aulajangissarpoK påsigssåu- ngitsuliortardlunilo. arssartut kussa- naitsuliordlutik autdlartisimassugpata KanoK pissoKarsimagaluarnigsså er- KarsautigingitsorneK ajornaKaoK, ku- janartumigdle taima pissoKångilaK. tennisimik danskit ajugåuput 5—0 danskit tennislandsholdiata sivner- sigssamautå Carl Edward Hedelund ajutornerit malerssugaringuatsiarpåt. landskampime unangminerit kingug- dlersåne perngardlune landsholdine u- nangmissugssaugaluarpoK norgimiut unangmissartutoKåt Finn Dag Jagge unangmivdlugo, unangminerdle tai- maitmartariaKarsimavoK norgimio tatdlimigut ajoKusitsiarsimangmat. norgimiutdle sivnersigssamautåt Sjur Lars Hansen unangmivoK. unang- missåta Jan Leschleyp artorssautigina- go ajugauvfigå 6—2, 6—2, 6—1 taima- lo Danmark ajugauvdlune 5—0. Thyge Thøgersen Torgauime nr. 2-uvok * danskit arpagtartue sisamat Torgau- ime nunanit tamanit ilauvfigineKartu- mik milit mardluk arpaliunerme nag- dlersutdluatåvigsimåput. Thyge Thø- gersen nr. 2-uvok østtysklandimioK Hoenicke sujuleralugo. danskit taki- sunut arpagtartuat nutåK Georg Olsen AIK 95-imingånér.soK nr. 3-uvok, Charles Andersen, Glostrup, nr. 6-iuv- dlune Tommy Michaelsenilo Århusi- mioK nr. 11-uvdlune. Hoenickep atorsimavai 45 min. 44 sek. Thøgersenip 45,48,0 Georg Olsen- ivdlo 48,45,6. Vesttyskland 2—1-eråginardlune ajugauvoK åipågo Chileme arssamik verdens- mesterskabeKarnigssamut ilauniutdlu- ne unangmeKåtårnerme vesttyskland- imiut grækerit 2—1-eråginardlutik a j ugauvf igisimavait. Uwe Seeler torratdlaivdlune mar- dloriardlune isertitsissaratdlartitdlugo Vesttyskland mardlorårpoK ardlatik sule sussårtut. minutit tatdlimat ar- ssariginardlutik sujuvkaK-Kiterdliup tåussuma navianandssup arssaK iser- tipå minutitdlo 26-gssåne sule ajuter- Kigdlune. tyskit verdensmesterskabeKarnig- ssame ilaussaugssångorérsimassut ar- ssarnerup sivnerane ilungersungitdlat mumingnermitdlo kvartere KångiutoK Papaemanouilip grækerit ajutitipai. Danmark vandt 5—0 i tennis-matchen Uheldene er åbenbart ude efter det danske tennislandsholds reserve Carl Edward Hedelund. Han skulle have haft sin debut i landskampens sidste single mod den norske veteran, Finn Dag Jagge, men kampen måtte afly- ses, da nordmanden havde pådraget sig en mindre skade i armen. Den norske landsholdsreserve, Sjur Lars Hansen kom imidlertid i ilden. Han mødte Jan Leschley, der i meget overlegen stil vandt 6—2, 6—2, 6—1 og således vandt Danmark landskampen med 5—0. 19

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.