Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 10.09.1964, Blaðsíða 15

Atuagagdliutit - 10.09.1964, Blaðsíða 15
\ Valgprogram: Ligeløn — eneste farbare vej For at kunne skabe et godt samarbejde mellem de to befolknings- grupper, må man give dem lige vilkår. Af ULRIK ROSING Ulrik Rosing Det er en katastrofe, at fødesteds- kriteriet er blevet vedtaget i folke- tinget. Det er en skamplet på Dan- marks grønlandspolitik, der må fjer- nes hurtigst muligt. I loven gælder det kun for tjenestemænd i Grønland, men det er i virkeligheden en rette- snor for hele lønpolitikken i Grønland — det er en uretfærdig forskels- behandling, som hårdest rammer de ufaglærte, der kun får 2,79 kr. i timen, mens deres danske kolleger får 6,34 kr. Jeg vil søge at rejse sagen i landsråd og folketing på ny. Der må indføres ligeløn i Grønland. Det er forkert at tro, at man med føde- stedskriteriets forskelsbehandling kan gennemføre en harmonisk udvikling i Grønland. For at kunne skabe et godt samarbejde mellem de to befolknings- grupper, må man give dem lige vilkår. Den eneste farbare vej er ligeløn. KinerKUsårut: assigingmik akilerneKarneK tassa avKUtigssatuaussoK kalåtdlit Kavdlunåtdlo suleKatigigdluåsagunik assigingmik pi- neKartariaKarput agdl.: Ulrik Rosing sume inungorsimanerup najontuta- rineKarnigssånik folketingime aulaja- ngineK ajunårneruvoK Danmarkip nu- navtine nålagkersuineranut nikanar- sautaussoK, piårnerpåmigdlo atorung- naersitariaKartoK. Kalåtdlit-nunåne atorfigdlit inatsime taimågdlåt pine- Karaluartut taimåitoK tamåna akig- ssarsianut tamanut tungaviussugssau- vok. nåpertuivdluångitsuliornerup ta- matuma såkortunerpåmik erKugagssai tåssa sulissartut iliniagaKarsimångit- sut mana nal. akuneranut 2,79 kr.- inarmik akigssarsissartut, måssale su- liamikut taimaerKatait Kavdlunåt 6,34 kr.-siaicartut. taimåitumik sulissutiginiarpara landsrådime folketingimilo OKatdlisi- giterKingniarnigsså. Kalåtdlit-nunåne naligingmik akig- ssarsiaKartitauneK erKuneKartariaKar- Pok. sume inungorsimaneK najorKuta- ralugo akigssausersuineKartitdlugo ineriartorneK iluamik nåmaginartu- migdlo pissuseKalingisåinåsaoK. kalåt- dlit Kavdlunåtdlo suleKatigigdluåsa- gunik åssigingmik pineKartariaKarput, åssigingmigdlo pineKarneK taimågdlåt erssersineKarsinauvoK åssigingmik a- kilerneKarnikut. ikiortariaKartunik kikunigdlunit ikiuissarneK imaitariaKarpoK Danmar- kime pissutsit najorKutaralugit inger- dlåneKåsavdlune. ajordluinarporme sordlo utorKalinersiutigdlit Danmar- kime utorKalinersiutisiaussartut ag- faitdlunit inungårdlugit pissartaga- Karmata, måssalo nunavtine nioncu- tigssat akisunerussut. kalåtdlit OKausé kulturiatdlo uvdlui- narne inuneK erKarsautigalugo ine- riartornermut måna iserfigssavtinut tungaviussugssat pingårnerpåt ilagait. iliniarfit amerdlanerussut pilersita- riaKarput. Kalåtdlit-nunåne ukiumut realistit 30-t inertarnerat nåmångilaK, tamatumalo saniatigut iliniartitauneK taimatutaoK piårtumik agdlisartaria- KardlufnarpoK. inuit atautsimut eKitertiniarnerat namaginångitdluinartumik måna ti- kitdlugo ingerdlatineKarsimavoK. inuit Navnlig navne - ukupungoK Handelsforvalter Ferdinand Bro- bergt Diskofjord, der blev 59 år i sommer, fejrer den 11. september 25 års jubilæum. Broberg startede som udstedsbestyrer i Diskofjord og vir- kede senere på udstederne TugssåK, Kraulshavn, Ikamiut, Hunde Ejlande °g Iginiarfik. Pens. bestillingsmand Anthon Kleist og hustru, Nuka, Godhavn, fejrer 40 års bryllupsdag den 16. september. niuvertoruseK Ferdinand Broberg, Kangerdluk, septemberip 11-åne niu- vertorusiunermine ukiunik 25-ngor- torsiusaoK — aussaK måna julime 50- inik ukioKalersoK. måna najugkamine niuvertorusiorKårpoK, tamatuma ki- ngorna Tugssåme, Kraulshavnime, I- kamiune, Kitsigsuarssungne Iginiar- fingmilo niuvertorusiusimavdlune. atorfilik soraerneK Anthon Kleist nulialo Nuka, K’eKertarssuaK, 16. sep. åiparingnermingne ukiut 40-ngordlu- git nagdliutorsiusåput. igdloKarfingnut nugterKuvdlugit na- lunaerfigeriardlugit atuarfit niuver- tarfitdlo matuneKartarput måssale inuit igdloKarfingne iluamérsunik su- le najugagssaKångitsut. sujunigssame tamåna pinavérdle! aulisartut kalåtdlit ingmikut ili- niartineKartariaKarput, angnerussunik angatdlateKartariaKardlutik pissatig- dlo pigssarsiaKautiginerussariaKardlu- git. måna aulisartunut iliniarfeKaler- nigssaK tapersersordluinarpara, auli- sarnerup nunarput napatinarnago su- juarsartariaKarmago. savauteKarneK tugtuteKarnerdlo u- kiune aggersune sapingisaK tamåt piorsaivfigissariaKarput. taimatutaoK Kalåtdlit-nunåta nuna- tåta ilisimatunit misigssugaunera ang- nertusangårtariaKarpoK ilisimatussut- sip tungåtigut påsissagssat pinarnagit nålagauvfingmutdle inuinutdlo ilua- nårutausinaussut avKutigssarsivfigi- niardlugit. imarme kiserdluinåt isumavdlutigi- nago avdlétaoK inutigssarsiutausinau- ssut navssåriniartariaKarput. nangminerssortumik pilersitsiniar- tarneK Kalåtdlit-nunåne sujuarsarta- riaKarpoK, pingårtumigdlo kalåtdlit inusugtut nangminerssortungorniartut ajornånginerussumik atorniarsinauti- tariaKarput. asimioKarfit tamaisa niuvertoruse- Karfitdlo ilarpagssue tuavinarssuaK nungutiniartariaKångitdlat. ilisimane- Karporme nunaKarfeKartoK nunguti- neKaratik niorKutigssiornigssamut piorsaivfiginartariaKartunik. Ulrik Rosing. De sociale foranstaltninger i Grøn- land skal følge de principper, der er gældende i Danmark. Det er jo uhold- bart, at f. eks. aldersrentenydere får langt under halvdelen af, hvad deres ligestillede i Danmark får. Hertil be- mærkes, at varerne er dyrere i Grøn- land. Det grønlandske sprog og den grøn- landske kultur i det daglige liv må danne grundlag for den udvikling, som står for døren. Der må oprettes flere ungdomssko- ler. Det er for galt, at Grønland, som har en befolkning på ca. 30.000, kun har mulighed for at uddanne 30 reali- ster pr. år. Befolkningskoncentrationen er ofte foregået på en skandaløs måde — man har nedlagt skoler og butikker på ud- stederne og sagt til udstedsbefolknin- gen, at de måtte flytte til byerne, uden at man dér havde ordentlige boliger til dem. Dette må ikke ske i frem- tiden. De grønlandske fiskere må have bedre uddannelse og større både. Jeg hilser med tilfredshed den kommende fiskeriskole velkommen. Og ethvert initiativ til at skaffe større fiskefar- tøjer til den grønlandske fiskerbefolk- ning vil få min støtte. Fåreavl, rensdyravl må udvikles i de kommende år. Grønlands økonomi bør nemlig ikke alene afhænge af, hvad havet kan give. De geologiske under- søgelser i Grønland bør ligeledes ud- vides kraftigt, så ikke alene de viden- skabelige værdier, men også erhvervs- mæssige muligheder kan blive klarlagt hurtigere. Ethvert privat initiativ i Grønland bør fremmes. I særdeleshed bør unge grønlændere, som ønsker at blive selv- stændige, have gode lånemuligheder. Det kan ikke være meningen, at alle bopladser og mange udsteder skal ned- lægges hurtigst muligt. Det er sikkert og vist, at der findes steder, som bør udbygges i produktionens øjemed, i stedet for at blive nedlagt. Ulrik Rosing. Søfareren Jens Munk Søfareren Jens Munk, hvis over- vintringsplads 1619—20 ved Churchill- flodens udløb i Hudsonbugten under hans forsøg på at finde Nordvestpas- sagen nu vil blive udgravet af for- fatteren Thorkild Hansen og mu- seumsinspektør Peter Seeberg, er den eneste blandt de mange danske, som i tidernes løb har ydet en indsats i udforskningen af den nordlige halv- kugles iskalot, der har forsøgt at fin- de vej nord om Amerika fra Atlan- terhav til Stillehav. Jens Munk kom til verden den 3. juni 1579 på gården Barbo i Neder- læs len, men skønt født i Norge var begge hans forældre danske. Hans farfar nævnes blandt Hallands adel, hvilket dog ikke omtales, da fa- deren Erik Nielsen Munk, der tog fremtrædende del i den nordiske syv- årskrig og i 1577 som admiral an- førte et søtogt til Danzig, i 1580 fik adelsbrev; hverken farfaderen eller faderen regnedes dog som hørende til fødselsadelen, muligvis fordi mødrene i begge tilfælde ikke var af adelig byrd. Erik Munk, der i frie forbindelser havde flere sønner, havde store for- leninger i Norge, men var en have- syg og brutal natur, der gjorde sig forhadt af almuen på grund af sine skånselsløse udsugeiser. Klagerne over hans ulovlige fremfærd førte til, at han, da Jens Munk var 6 år gammel, fængsledes på Dragsholm, hvor han en halv snes år senere hængte sig. Efter faderens arrestation tog mo- deren ophold i Frederiksstad, og som 9-årig sendtes sønnen til sin faster i Ålborg, hvor onkelen var borgmester, men allerede kun 12 år gammel gik Jens Munk til søs, idet han tog hyre på et skib på rejse til Portugal. Her kom han i Oporto i handels- lære hos en købmand, hos hvem han var et årstid, hvorefter han påny tog hyre som skibsdreng, denne gang på et skib, der var bestemt til Bahia i Brasilien, hvor han om bord i et hol- landsk skib deltog i en kamp med en fransk flåde; det hollandske skib blev fuldstændig ødelagt, og Jens Munk var en af de få, der slap fra kampen med livet i behold. * I Bahia fristede han derefter en temmelig kummerlig tilværelse som skomagerdreng og malermedhjælper og lærte også noget handel, men ef- ter på en heroisk måde at have frelst nogle hollandske skibe, der havde krænket den spanske monopolhandel, fra at blive opbragt af spaniolerne, måtte han forlade landet og nåede i 1598 hjem til Danmark. Han gjorde derpå som handelsmand rejser på Spanien og Østersølandene. I 1605 fik han selv skib at føre og gjorde nu fangstrejser til Ishavet, hvor hans skib i 1609 under øen Kol- gujev i Barentshavet kom i besæt af isen og blev vrag, medens han selv og mandskabet kun med møje og be- svær reddede sig ind til Archangelsk. Kong Christian den fjerde, der som bekendt nærede en levende interesse for de nordlige farvande, blev derved opmærksom på ham og sendte ham i 1610 på en handels- og undersøgel- sesrejse til nordpolarøen Novaja Sem- lja; der frekom dog ikke på denne rejse noget af betydning, idet man allerede på et tidligt tidspunkt blev standset af isen, og i de nærmest føl- gende år lagde Kalmarkrigen beslag på flåden og dens mænd. Jens Munk blev i 1611 af kongen udnævnt til kaptajn på flåden og del- tog med stor hæder og berømmelse i krigen, bl. a. i kampene ved Gota Elv og under belejringen af Elfsborg. Efter fredsslutningen forblev han i kongehs tjeneste og sendtes endnu samme år som tolk og regnskabs- fører med rigskansleren Jacob Ul- feldts gesandtskab til Spanien og sej- lede det efterfølgende år et russisk gesandtskab til Archangelsk. Derefter var han i flere år på togt i Nordhavet for at tugte fribyttere og fremmede skibe, som uden tilladelse fiskede i norske farvande, samt del- tog i 1617 i oprettelsen af det første hvalfangerselskab i Danmark og hen- tede hvalfangere fra Biscaya. I 1619 deltog han som en af flådens mest erfarne officerer i udrustningen af admiral Ove Gjeddes togt til Ost- indien for at grundlægge kolonier på Ceylon og i Forindien og skulle per- sonlig have deltaget i rejsen, men kunne ikke komme overens med over- ledelsen, af hvilken grund kongen fri- tog ham for at deltage. ★ I 1619-20 foretog Jens Munk der- efter det kendte togt for at finde Nordvestpassagen, den eneste ekspe- dition, som i dette øjemed er udgået fra Danmark. Han havde selv indgivet forslag til denne rejse og vundet kongen for sin plan, der gik ud på at finde en kort søvej til Kina og Indien ved at søge det stræde, som man på den tid, i særdeleshed efter opdagelsen af Hud- son Bugt, almindelig antog førte rundt nord om Amerika og derfra ud i Stil- lehavet. Jens Munk sejlede fra København den 9. maj 1619 med to af kongens skibe, nemlig den lille fregat „En- hjørningen" og jagten „Lamprenen" med 64 mands besætning. Den 30. juni havde han Grønland i sigte og fortæller selv, at han så landets sydlige spids, „hvilken eng- lænderne kalder Kap Farvel"; det menes dog, at det forbjerg, han har set, snarest har været Kap Torden- skjold, der fra en lav tange skyder sig ud i havet. Den 11. juli nåede han indløbet til Hudson Stræde og foretog undersø- gelser både her og i Hudson Bugt, ofte forulempet af drivisen, indtil han den 7. september på grund af storm og sne løb ind i mundingen af en flod — Churchillfloden — hvor han gik i vinterhavn. Det var hans agt i løbet af den påfølgende sommer at fortsætte un- dersøgelserne, men vinterens strenge kulde og dybe sne forhindrede mand- skabet i at skaffe sig næring ved jagt og tvang det til uvirksomhed. Da det udelukkende var henvist til den salte skibskost, fik folkene hurtigt skørbug, der i løbet af nogle måneder bortrev næsten hele mandskabet. Jens Munk selv kæmpede til det yderste, dødssyg ofrede han sine sidste kræfter på de andres frelse, men stod uden noget middel mod den forfærdelige sygdom, og da sommeren kom, var der for- uden ham selv kun to mand i live. Den 18. juni gik isen bort fra ski- bene, og efter utrolige anstrengelser lykkedes det at få jagten flot og gjort sejlklar, medens fregatten selvfølgelig måtte efterlades, og den 16. juli til- trådte Munk og hans to mand sejlad- sen hjemefter. Trods isvanskeligheder og storm lykkedes det de tre mænd at føre det lille fartøj over Atlanter- havet og de nåede d. 21. septbr. 1620 ind til Bergen efter en meget be- sværlig og farlig rejse. Ekspeditionens forløb er fortalt af Jens Munk selv i en i 1624 udkommet bog „Navigatio Septentrionalis". Når ekspeditionen mislykkedes, var grunden udelukkende tidsalderens manglende geografiske og fysiologiske forudsætninger. Munk kunne ikke på forhånd have nogen anelse om den stærke kulde og havde derfor ikke taget den i betragtning ved udrust- ningen; men ingen bebrejdelser kan rettes mod kaptajn Munk, der iøvrigt tværtimod havde vist sig som en fremragende leder. Kongen bestemte da også i 1621 at udsende en ny eks- pedition under Munks ledelse for at løse opgaven, men den blev ikke til noget, muligvis som følge af Munks svækkede helbred. I de påfølgende år udførte Jens Munk mange vigtige hverv på søen, således var han i 1623 som øverstbe- falende på skibe i Nordhavet ude for at sætte en stopper for russernes anmasselser, året derpå var han med tre skibe i Nordsøen for at passe på sørøvere og under trediveårskrigen førte han som admiral i årene 1625—27 en flådeafdeling i Nordsøen for at blokere Weseren. I 1628 befandt han sig med en flå- deafdeling ud for Stralsund og deltog med tapperhed i kampene, da hans død indtraf, men om det var som følge af sår eller andre grunde er ukendt ligesom også den nøjagtige dato. Jens Munk var en mand af utæm- meligt mod, parret med stor dygtighed og rig erfaring som sømand og dertil pligtopfyldende til det yderste. Når dertil kommer hans store beskedenhed, kan man ikke undre sig over, at han i en usædvanlig grad var i besiddelse af sin konges tillid og sine lands- mænds beundring. I. O. r- HESS Nånup kfssarssutå Bjørneovn C. M. HESS FABRIKKER A/S MATTHISSEN & DITTMANN A/S Bredgade 20 København K. MOTOREN — angatdlatlnut tamanut atorslnaoa — til aUe formål slkumk ajornartorsluteKar- sinauneK plssutlgalugo mo- torlt åssiglngitsut tamar- mlk plslarltlneicarslnåuput slsangmlk mångertomluit- sumlk sarpS ulungnaler- dlugit. Af hensyn Ul lsvanskellg- hedeme kan aUe motortyper leveres med skrueblad af rustfrit stål. nakuaic lsumangnalt- sok OliatungitsoK IkussdkumlnartOK sivis (Imik plussartoK KRAFTIG DRIFTSSIKKER ØKONOMISK LET AT MONTERE LANG LEVETID plneKarslnauvok 25-nlt 330 hestllingnut 1—2 åma 3 cyllnderekardlune. elektrisk omstyrlnglUk — 2 takts Seml-Dlæl, lngnåtdlaglssamlk autdlartartoK ulug- tartunlgdlo sarpUlk. — aklkltsut nåvferardlugltdlo akUersorneKarslnaussut. Leveres fra 25 tU 330 HK l 1-, 2- og S-cyllndret udførelse. Elektrisk omsty- ring — Hydraulisk omstyring — Håndstyring. 2-takts Seml-Dlesel med vendbare skrueblade og elektrisk start (glødesplraler). Populære priser og betalingsvilkår. GRENM MOTORFABRIK TELEFON GRENAA (063) 2 06 66 15

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.