Atuagagdliutit - 09.12.1965, Blaðsíða 17
nunavtine savauteKarnerssaK
Adolf Lund imalunit „Dolfi“ ingnerulalingmio mana nunavtine
savauteKarnerssauvoK. 23-nik ukionartoK angutåta savanik 150-
inik tunisimavå, mana taimanernit ukiut 30 Kangiuneråne Dolfi
1200 erKåinik savautenarpoK
Ingnerulalingme, K’agssiarssungmit ungasingitsunguame nunavtine savau-
tigdlit sujuartortåt Adolf Lund imalunit „Dolfi", måna 53-inik ukiulik. Dolfi,
taigdliortorssuavta Endalérxap, Henrik Lundip ernerå. 23-nik ukioKartoic angu-
tåta savautiminik tunisimavå katitdlugit 150-iussunik. måna taimanernit ukiut
30 xångiunerdne Dolfi 1200 migssdinik savautexarpox, upernåx månalo 1030-
nik savårautitårsimavdlune.
Ingnerulalingme nuna naggorigsa-
gaK savauteKarfingne avdlane taku-
ssanut nalendutdlugo kåkaginaKaoK,
narssautit angnertut igdlutitaitdlo a-
serfatdlatsailiordluagkat nivtarteriv-
dlutik sulivdluarsimanermik, savau-
tigdlit suliumatorssuit akornåne ag-
dlåt ajasornalångitsungitsumik. tamå-
ko tamaisa Dolfip kisinangajangme
piorsaivfigisimavai, 34-nik ukioKar-
dlune 1946-me Ingnerulalingmut pi-
nerme kingornagut. Ingnerulalik Kav-
dlunåtsiait Kimangmåssugdle nausso-
rigsaissunit avdlanit inajorneKarsimå-
ngilaK, taimaingmat Dolfi nulialo Ma-
rie-Katrine autdlarKautånit sulilersa-
riaKarsimåput Ingnerulalingmut nu-
nagssikamik.
agsut suliumatoK
Dolfip sujumut norxainiarnera su-
liumatussusialo tusåmassåuput, u-
nangmigdlersaisalunime kdkakilångit-
sungilåt. savautileicataisa oKautigåt
nunåumik taimåitumik avdlamik nu-
navtine sujumugagssaKångitsoK. ka-
låtdlitdle pissartat ilerxudtut Dolfi
nuimaniångeKaoK. aperigåine ilumut
nunavtine savautexarnerpårtaunersox
nukagpiardnguatut perKusileidlersar-
poK oicardlune nalugine, taimdisagu-
nartordle nautsorssutit tungavigisa-
gdine.
nunauterujugssuane ingerdlåniar-
dlugo Dolfip ikiortituarai ernine a-
kungnagsissut mardluk. nukagpiamat
tåuko åipå 14-inik åipålo 16-inik ma-
na ukioKarput. Dolfip savautine måna
nåmagigatdlarpai, ivigausivigtingoK
mikigissuleramiko savatdlo 1200 nå-
magtorssuarmik suliagssaKartitsing-
mata, nukagpiarKat akungnagsissut
mardluk kisisa ikiortigigåine. Dolfile
pilerssårutexarpoK savautine amer-
dlisiniardlugit ernine inersimassu-
ngorpata angutitutdlo sulisinaulerpa-
ta.
igdlo ingnåtdlagialik
Dolfi Ingnerulalingmut nunagssika-
me 1946-me nangmineK igdluliorsi-
mavoK. igdlortigdle tåuna mikigile-
ramiko aussaK måna taorsigagssarsi-
nane igdlusivoK Norgemmgånérsumik
Kissugtagssai piarérsimassut ikussutl-
narissamik. kigsautigissane nåpertor-
dlugo igdlup årKigssunera Kavsitigut
avdlångortisimavå. taimatut igdlo a-
tautsimut kiagsausemeKarpoK tamå-
kerdlunilo portusumik narxup iluler-
neicardlune perKumausivigtut atorne-
Kartugssamik. Atuagagdliutit åritig-
ssuissuat aussax Ingnerulalingme ti-
kerårpoK Dolfip igdlugssåta torxavig-
sså suliarineKarugtulersoK, Dolfivdlo
taimane nautsorssutigå igdlugssane
septemberime iserterfigineKarslnau-
jumårtoK.
savautigdlit igdluisa sujugdlit ilåtut
Dolfip igdlugsså ingnåtdlagissamik
xdumarxusernexartugssauvox. ukiut
pingasut matuma sujornagut ingnåt-
dlagissiumik noricaisimagaluarpoK,
aulajangersimavdlunile utarxigat-
dlarniardlune, igdlutårnigssaminut
taimåitumik pisårnex akikitsunging-
mat. Dolfip nautsorssutigå igdlugssa-
ne 100.000 kr. erxdine akexarumårtox.
kartofelit grøntsagitdlo
savautigdlit avdlat åssigalugit Dol-
fikut kartofelinik grøntsaginigdlo
nautitamingnik inussuteKarput. kar-
tofelit nautitagait avdlanut nalenciut-
dlugit angnertoKaut. sordlo sujornåk
kartofelit put 80 pigssarsiarisimavait,
tåukunånga put 60 Narssame KGH-
imut akigisimavdlugit. aussaK måna
Ilulissanit piniarto«arsimavoK karto-
felerpagssuarnik, angmagssangnik sa-
vanut nerissagssanik taorserumane-
Karsimassunik. Dolfip pilerssårutigå
kartofelinik nautitsissarfingme agdli-
sinigsså, kartofelitdle piartarnerat pi-
lårnartaKingmat tamåna utanrislnia-
ratdlardlugo ikiortigigsårnerulernig-
ssame tungånut.
Dolfi åma ruarpagssuarnik nautit-
sissarpoK, tåukule tunitsivigssaKarni-
arnerat kartofeliningarnit ajornaku-
sornerusimavoK. nangmineK nerissag-
ssamingnik guleruanik åma nautitsi-
ssarput. tåuko pisiniarfingme niorKU-
tigssatut agtigilertångikaluarput sug-
dlugissagssåungitsumigdle angissuse-
Kalersardlutik. Dolfi åma pilerssåru-
teKarpoK grøntsaginik nautitsissarfine
angnertusisiniardlugo.
Ingnerulalingmile narssautit ang-
nerssait karrinik nautitsivfiussarput,
suaussiagssanik ivsingigagssanigdlo.
ineritugssaitdle pivdlugit karrinik sia-
ruarterinexartdngilax, kanårtaitdle
savanut nerissagssat erxarsautigalugit
Dolfi isumaxarpox ivsingigagssat ilå-
nik ut nunavtine ineritarsimåsassut,
tamåkume nautitame kingunigssdinik
siaruarterissarsimavox nautitarsimav-
dlugitdlo.
aput ajoKutaussaicaoK
savat saniatigut Dolfi mardlungnik
nerssussuauteKarpoK, tåussuma åipå
aussaK måna piarKisimavdlune. åmå-
taordle arfinilingnik hestiuteKarpoK.
traktorimik pisångikatdlarame nar-
ssautine sulinermine hestit angneru-
ssumik atortarsimavai. månale hestit
»angatut pissariaKartikungnaersima-
vai, taimåitordle Kimugtorivdluartar-
dlugit ukiume kangerdluk sikugångat.
åmale hestit pingitsorneKarsmåungit-
dlat savat katerssorneKarneréne.
„Dolfi" med sin traktor på mark-
arbejde. Han har anskaffet sig en
række landbrugsmaskiner, der kan
kobles til traktoren. Mekaniseringen
betyder en stor lettelse i arbejdet.
Dolfi OKalugtuarpoK savautigdlit a-
jornartorsiutaisa angnerssarigåt ukiu-
me apissarnera. aperujugssuarångat
savat nunagissap erKånitut tamarmik
katerssornøKartarput nerisineKartar-
dlutigdlo, kiap piginerai nautsorssu-
tiginago, savatdlo avdlat pigissait på-
rineKartarput inungmingnit aineKar-
nigssamik tungånut.
sujorna perdlerornermik nåpaute-
Karnerup nalåne savat nåparsimassut
Kulingiluat Dolfip tOKutariaKarsima-
vai, savatdlo Kingmé pingasut åma
toKuinartariaKarsimavdlugitaoK, nå-
paut pissutigalugo.
alxkutagssaileKinartoK
Ingnerulalik avingarusimaxingmat
avémut atåssuteKarniarneK ajornaku-
sortuvoK. Dolfi OKalugtuarpoK radio
„Dolfi" traktorilerdlune narssåumine
suMssok. traktorimut ikufartunik nuna-
lerinermut såkutinik assigTngitsunik
pisårsimavoK, sulinerme OKiliatdlau-
taoKissunik.
Dolfi autdlainiarnermik nuånari-
ssaKardluartuvoK autdlaiserpålugssu-
arnigdlo pexardlune pisorKat ilångut-
dlugit. pigissaisa ilagåt påtigoK ukiut
15 matuma sujornagut Igalikume niu-
vertarfingme pisiarisimasså, taimani-
kungOK Kujatåne påtigut niuvertar-
fingne kisiartarilersimagunagåt. Dol-
file OKalugtuarpoK méraunerme nalå-
ne påtigut sule piniarnerme atugauv-
dluartut. åmåtaoK KorortoK kingornu-
simavå atåtame Angmagssalingme pi-
siarisimasså ukiume 1900-me.
ukiut ingerdlaneråne pissane Dol-
fip agdlagtorsimavai. Narssame ukat-
dlit 435 pissarisimavai Ingnerulaling-
milo 150. teriangniarniarneK nuåna-
rivdluartarpå savauteKarfingne teri-
Grønland synker langsomt, det mær-
kes også i Ivnerulalik. For at skærme
sine jorder mod havets angreb har
„Dolfi" bygget en over 40 meter lang
bølgebryder af de sten, han har ryd-
det fra marken.
nunarput arritsumik kiviartorpoK, ta-
månåtaoK malungnardlune Ingnerula-
lingme. narssautine pitsailiniardlugit
„Dolfi" malingnut akingmigarfiliorsi-
mavoK, ujaragssuit narssautiminit p?-
agkane afordlugit.
ukiumut mardloriardlune savat i-
såtitsivingmut katerssorneKartarput,
sujugdlermik majip nånerata unigsså-
ne. taimailissukut savat mericuiarne-
xartarput nalunaericutsersomeKardlu-
tigdlo. merxut Narssame fabrikimit
aineKartarput imalunit savautigdlit a-
ngatdlatigdlit nangmingneK åtardlu-
git. merKut KGH-imut tunivdlugit
kilumut 5 kruneKarput. sujorna Dolfi
merKungnagsimavoK punik 70-inik,
ukioK månale put 36-inait pigssarsia-
risimavdlugit. tamatumunga pissutau-
vok savat merKumingnik katagaissar-
nerat orpigkanut tagiutdlutik, taknai-
lissoKarajugtarpordlo nunap panerne-
rata nalåne.
savat amé tarajorterdlugit KGH-
imut tunineKartarput. angissusé nå-
ipertordlugit aké åssigingitdlat avgua-
Katigigsitdlugule amex atausøK 3 kr-
mit 5 kr-mut akeKartardlune. sujorna
Dolfi savåncat nexåinik fabrikimut
tunissigame savårKamut atautsimut
nautsorssutdlugo 50—55 kr-sisimavoK,
nøKitdle privatinut tunivdlugit akisu-
nerulårtarput. Dolfip Kularingilå sa-
vat 300 ilaKutaringnut napaniutausi-
naussut, ilevKårtugåinile imaxa åma
200 namagsinåusavdlutik ilaKutaring-
nut inuniutåusavdlutik.
Skilte — plastic
Enkelte bogstaver og tal fra kr. 1,50.
Navneskilte, reklameskilte, lys-
reklamer. Den store julestjerne ca.
50 cm med lys, til gader og forret-
ninger, kun kr. 44,—.
Vi giver gerne tilbud på facader
og reklameskilte.
(Forhandler antages).
Foto og reklame, Box 210, Esbjerg.
KUPON
Selvfølgelig fuld returret Inden for 8 dage efter
modtagelsen.
Medsend venligst tegning af fodens omrids, så er
De sikker på at få den rigtige størrelse.
Ønskes forsendelsen pr. fly, bedes ekstra luftpost-
takst betalt af modtager.
Send mig (sæt X) porto-
frit pr. postopkrævning:
nr. □
nr. □
Naturhud: naturel □ havanna Q sort □
Ruskind: havanna □ oliven Q] marine □
sandfarvet Q postrød Q
Navn ..............................
Adresse ..................
By .......................
sport Fælledvej 6, København N.
FODFORMEDE
C hf O 1 en Iækker> behagelig kvalitet med blød,
Ix usædvanlig slidstærk rågummisål.
Både små og store fødder kan li’ den.
Børne str. 23—25 26—29 30—33
kr. 52,50 55,50 59,50
Dame str. 2—7
kr. 79,50
Herre str. 7‘/i—12
kr. 89,50
atuagagssiatdlo kisisa alikutarigitik,
uvgornaraluarnerarpåle Atuagagdliu-
tit ångutituarångata radiukut autdla-
kåtitagssat pisoKalerérsimassarmata.
radiukut avåmut atåssuteKarfik Ka-
ningnerpåK tåssa K’agssiarssuk.
måssa allkutagssaileKinaraluaKissoK
Dolfi ilaKutailo avångusussårtånge-
xaut, taimailiusavdlutingme pivfig-
ssaKångivigkamik, isumagissagssaKar-
tuåinarmat. ilame ima suliagssaKar-
nartigaoK Dolfilunit, savauteKarfing-
nut avdlanut kajungertaraluardlune,
tikerårnigssamut pivfigssaKarnane.
angnissat ajoKutitut issigineKarmata,
savårxanik tigdligtaramik, teriangni-
ssatdlume sisine savårKat saunikor-
pagssue sujumorneKartarsimåput.
Ingnerulalingme nunaxarnine Dol-
fip nudnarexd ximatsiarångamiugdlo
angerdlarserfigissardlugo. xularingilå
nunåune ilaxutarit ingerdlatinarumå-
råt, erninime aulajangerdluinarsi-
mangmata angumik Ingnerulalingme
suliå nanginiardlugo.
Julut.
SEKRETARIATSCHEF FOR GRØNLANDS LANDSRÅD
Grønlands landsråd har foreslået en lovændring, hvorefter landsrådet
fra 1967 vælger rådsformanden blandt rådets medlemmer, og rådet har
samtidig vedtaget snarest at oprette et sekretariat. Sekretariatschefen
skal under den nuværende formands — landshøvdingens — resterende
funktionsperiode være til rådighed for denne, indtil sekretariatet efter
formandsskiftet i 1967 endeligt udskilles fra landshøvdingens embede.
Stillingen som sekretariatschef opslås herved ledig. Den ønskes besat
med en juridisk, statsvidenskabelig eller økonomisk kandidat eller akade-
miker med lignende uddannelse, der må have betydelig administrativ
erfaring.
Løn, § 1, stk. 2 — tillæg og øvrige ansættelsesvilkår i henhold til over-
enskomst mellem staten og vedkommende faglige organisation. For en
tjenestemand kan ansættelse eventuelt ske på udlånsbasis.
Skriftlig eller telegrafisk ansøgning sendes inden 1. januar 1966 til
landsrådets formand, landshøvding N. O. Christensen, Godthåb, Grøn-
land.
Kalåtdlit-nunåta landsrådiata agdlagteKarfiane pissortagssaK
Kalåtdlit-nunåta landsrådia inatsimik avdlångutigssamik sujunersu-
teKarsimavoK, tåssa 1967-imit landsråde sujuligtaissugssaminik ilaussor-
tame akornåne Kinersissartugssångordlugo, tamatumungalo peKatigitit-
dlugo rådip isumaKatigissutigisimavå agdlagtexarfigssaK månangåK pi-
lersineKarisassoK. landsrådip agdlagteKarfiane pissortagssaK månamut
sujuligtaissussoK — landshøvdinge — sujuligtaissugatdlartitdlugo tåussu-
munga ikiortaugatdlåsaoK, 1967-ime nutåmik sujuligtaissortårnikut ag-
dlagtexarfiup landshøvdingeKarfingmit avigsårtitauvingnigssåta tungå-
nut.
landsrådip agdlagteKarfiane pissortatut atorfik matumuna inugtagssar-
siuneKarpoK. atorfingmut tåssunga ikutugssap inatsisdlerinermik, nåla-
gauvfingmut nålagkersuinermutdlo tungassutigut ilisimatusarnermik
aningaussarsiornermutdlunit tuingassunik iliniarnertujusimavdlunilo so-
raerumérsimassunigsså, kisalo pissortaunerup tungåtigut sugdlunångitsu-
mik misiligtagaKarérsimanigsså kigsautigineKarpoK.
akigssarsiat, ingmikut plkorissuseranut tapisiat § 1. atorfiningnermilo
patsisigssarititagssat avdlat nålagauvfiup kåtuvfiuvdlo pineKartugssap
akornåne isumaKatigissutaussut nåpertordlugit aulajangersarneKarumår-
put. tjenestemande tamatumane pineKartugssångorpat atorfinigtitaunig-
sså atugkiussigatdlarnertut årKigssuneKarsinaujumårpoK.
atorfiningniardlune KinutigissaK 1. januar 1966 tikitinago agdlagka-
tigut telegramikutdlunit unga nagsiuterKuneKarpoK landsrådip sujulig-
taissuanut, landshøvding N. O. Christensen, Nungmut.
17